"برلمان منغوليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Mongolian parliament
        
    • the Parliament of Mongolia
        
    • Hural of Mongolia
        
    In 2008, the Mongolian parliament adopted an MDG-based national development strategy that puts the MDGs at the top of our development policies and priorities. UN وفي عام 2008، اعتمد برلمان منغوليا استراتيجية إنمائية وطنية مبنية على الأهداف الإنمائية للألفية، تضع هذه الأهداف في صدارة سياساتنا وأولوياتنا الإنمائية.
    the Mongolian parliament once again reinforced the above mentioned provisions by adopting the Law on Promotion of Gender Equality (LPGE) in 2011 and has facilitated advancing legal environment for further realization of equal rights of women and men. UN ودعم برلمان منغوليا مجددا الأحكام المبينة أعلاه باعتماده قانون تعزيز المساواة بين الجنسين في عام 2011، ميسرا بذلك تهيئة الظروف المناسبة لإعمال الحقوق المتساوية للمرأة والرجل.
    Within the framework of working towards meeting MDG 9, the Mongolian parliament passed a new law against corruption, thereby establishing a legal environment to remove the shackles that that phenomenon places on development. UN وفي إطار العمل على تحقيق الهدف الإنمائي التاسع للألفية، أجاز برلمان منغوليا قانونا جديدا لمكافحة الفساد، وبهذا هيأ بيئة قانونية لإزالة القيود التي تفرضها تلك الظاهرة على التنمية.
    the Parliament of Mongolia adopted a historic decision of privatizing land in 2002. UN واعتمد برلمان منغوليا قرارا تاريخيا بخصخصة الأرض في عام 2002.
    In 2004 the Parliament of Mongolia adopted the Law on Combating Terrorism which provided a legal and organizational basis for combating terrorism. UN وفي عام 2004 اعتمد برلمان منغوليا قانون مكافحة الإرهاب الذي يوفر أساسا قانونيا وتنظيميا لمكافحة الإرهاب.
    the Parliament of Mongolia adopted, last April, a specific resolution endorsing the Goals at the national level. UN وقد اتخذ برلمان منغوليا في نيسان/أبريل الماضي، قرارا محددا بتأييد تلك الأهداف على الصعيد الوطني.
    The States Parties also welcome and support the recent adoption by the Mongolian parliament of legislation as a concrete contribution to the international efforts to strengthen the non-proliferation regime. UN وترحب الدول الأطراف وتؤيد أيضا قيام برلمان منغوليا في الآونة الأخيرة بإصدار قانون تشريعي مساهمة ملموسة منه في الجهود الدولية المبذولة لتعزيز نظام عدم انتشار الأسلحة النووية.
    This year's autumn session of the Mongolian parliament will consider a draft single youth law aimed at protecting the rights of the young people and ensuring their full participation in the life of society. UN وسوف تنظر الدورة التي يعقدها برلمان منغوليا في خريف هذا العام في مشروع قانون وحيد للشباب يهدف إلى حماية حقوق الشباب وضمان مشاركتهم الكاملة في حياة المجتمع.
    In 1996, his Government had adopted a law on the protection of the rights of the child. In October 1997, the Mongolian parliament had ratified the amendment to paragraph 2 of article 43 of the Convention, which would increase the membership of the Committee on the Rights of the Child from 10 to 18. UN وفي عام ١٩٩٦، اعتمدت حكومته قانونا لحماية حقوق الطفل، كما صادق برلمان منغوليا في عام ١٩٩٧ على تعديل الفقرة ٢ من المادة ٤٣ من الاتفاقية، مما سيزيد عضوية لجنة حقوق الطفل من ١٠ الى ١٨.
    Taking note of the adoption by the Mongolian parliament of legislation defining and regulating its nuclear-weapon-free status as a concrete step towards promoting the aims of nuclear non-proliferation, UN وإذ تحيط علما باعتماد برلمان منغوليا لتشريع() يحدد وينظم مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية بوصف ذلك خطوة حقيقية نحو تشجيع أهداف عدم الانتشار النووي،
    Taking note of the adoption by the Mongolian parliament of legislation defining and regulating its nuclear-weapon-free status as a concrete step towards promoting the aims of nuclear non-proliferation, UN وإذ تحيط علما باعتماد برلمان منغوليا لتشريع يحدد وينظم مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية() بوصف ذلك خطـوة حقيقيـة نحو تشجيع أهداف عدم الانتشار النووي،
    Thus, the Mongolian parliament adopted this year a policy and action plan -- the Nuclear Energy Law -- on uranium utilization and nuclear energy, which took effect in August. UN لذا، أقرَّ برلمان منغوليا هذه السنة سياسة وخطة عمل - قانون الطاقة النووية - بشأن استخدام اليورانيوم والطاقة النووية، الذي بُدئ بنفاذه في آب/ أغسطس.
    Taking note of the adoption by the Mongolian parliament of legislation defining and regulating its nuclear-weapon-free status as a concrete step towards promoting the aims of nuclear non-proliferation, UN وإذ تحيط علما باعتماد برلمان منغوليا لتشريع يحدد وينظم مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية() بوصف ذلك خطوة ملموسة نحو تشجيع أهداف عدم الانتشار النووي،
    Taking note of the adoption by the Mongolian parliament of legislation defining and regulating its nuclear-weapon-free status as a concrete step towards promoting the aims of nuclear non-proliferation, UN وإذ تحيط علما باعتماد برلمان منغوليا لتشريع يحدد وينظم مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية() بوصف ذلك خطوة ملموسة نحو تشجيع أهداف عدم الانتشار النووي،
    An innovation in the Conference was a parallel Parliamentary Forum, organized jointly by the Parliament of Mongolia and the Inter-Parliamentary Union. UN وكان من الابتكارات في المؤتمر قيام منتدى برلماني مواز، نظمه بالمشاركة برلمان منغوليا والاتحاد البرلماني الدولي.
    the Parliament of Mongolia is expected to consider the proposal during its spring session this year. UN ويتوقع أن ينظر برلمان منغوليا في الاقتراح خلال الدورة التي سيعقدها في الربيع من هذا العام.
    In 2009, the Parliament of Mongolia approved the Law on Nuclear Energy and the law on the procedure to implement it. UN ففي عام 2009، اعتمد برلمان منغوليا القانون المتعلق بالطاقة النووية، ولائحته التنفيذية.
    Thus, on 8 July 2006, the Parliament of Mongolia adopted a law on combating money-laundering and terrorism financing. UN فقد أقر برلمان منغوليا في 8 تموز/يوليه 2006 القانون المتعلق بمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    On 16 July 2009, the Parliament of Mongolia adopted a law on nuclear energy. UN وفي 16 تموز/يوليه 2009، أقر برلمان منغوليا قانوناً يتعلق بالطاقة النووية.
    On 2 February 2011, the Parliament of Mongolia adopted the Law on Reducing the Air Pollution in the Capital City. UN وفي 2 شباط/فبراير 2011، اعتمد برلمان منغوليا قانونا بشأن الحد من تلوث الهواء في العاصمة.
    CHAIRMAN OF THE STATE GREAT Hural of Mongolia UN غونشيغدورج رئيس برلمان منغوليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus