"برلين من" - Traduction Arabe en Anglais

    • Berlin from
        
    • of Berlin
        
    • the Berlin
        
    Europe is the size of the Eastwood Mall. We can walk to Berlin from there. Open Subtitles اوروبا بحجم مركز ايستوود يمكننا ان نمشى الى برلين من هناك
    The Government of Germany had agreed to host such a conference, which would take place in Berlin from 27 February to 9 March 2012; UN ووافقت حكومة ألمانيا على استضافة هذا المؤتمر وتقرّر عقده في برلين من 27 شباط/فبراير إلى 9 آذار/مارس 2012؛
    The Subcommittee was informed that the new steering committee would be launched at a meeting to be held in Berlin from 7 to 9 May 2008. UN 99- وأُبلغت اللجنة الفرعية بأن اللجنة التوجيهية الجديدة ستُطلَق في اجتماع يُعقد في برلين من 7 إلى 9 أيار/مايو 2008.
    The Steering Committee held its launch meeting in Berlin from 7 to 9 May 2008. UN وعقدت اللجنة التوجيهية اجتماعها التدشيني في برلين من 7 إلى 9 أيار/مايو 2008.
    Workers throughout the whole of Berlin faced unemployment and hardship. Open Subtitles عاني العمال عبر سائر برلين من البطالة وضائقة العيش
    FCCC/CP/1995/7/Add.1 Report of the Conference of the Parties on its first session, held at Berlin from 28 March to 7 April 1995. UN FCCC/CP/1996/15/Add.1 تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الأولى المعقودة في برلين من 28 آذار/مارس إلى 7 نيسان/أبريل 1995.
    FCCC/CP/1995/7/Add.1 Report of the Conference of the Parties on its first session, held at Berlin from 28 March to 7 April 1995. UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الأولى، المعقودة في برلين من 28 آذار/مارس إلى 7 نيسان/أبريل 1995.
    FCCC/CP/1995/7/Add.1 Report of the Conference of the Parties on its first session, held at Berlin from 28 March to 7 April 1995. UN FCCC/CP/1995/7/Add.1 تقرير مؤتمر اﻷطراف عن دورته اﻷولى، المعقودة في برلين من ٨٢ آذار/مارس إلى ٧ نيسان/أبريل ٥٩٩١.
    FCCC/CP/1995/7/Add.1 Report of the Conference of the Parties on its first session, held at Berlin from 28 March to 7 April 1995. UN FCCC/CP/1995/7/Add.1 تقرير مؤتمر اﻷطراف عن دورته اﻷولى، المعقودة في برلين من ٨٢ آذار/مارس إلى ٧ نيسان/أبريل ٥٩٩١.
    UNODC, in collaboration with the Ministry of Justice of Germany, held such a meeting in Berlin from 2 to 4 July 2008. UN وعقد المكتب ذلك الاجتماع، بالتعاون مع وزارة العدل الألمانية، في برلين من 2 إلى 4 تموز/يوليه 2008.
    Well, he arrives in Berlin from Bucharest yesterday, right? Open Subtitles لقد وصل إلى (برلين) من (بوخاريست) أمس، صحيح؟
    Preliminary results from the second round of country projects were discussed at the UNEP High-level Meeting on Environment, Trade and Sustainable Development, in Berlin from 19 to 22 March 2001. UN تم مناقشة النتائج الأولية للجولة الثانية من المشروعات القطرية في إجتماع برنامج الأمم المتحدة للبيئة رفيع المستوي بشأن البيئة، التجارة والتنمية المستدامة، في برلين من 19 إلي 22 آذار/مارس 2001.
    In preparation for the special session of the General Assembly on children, the Governments of Bosnia and Herzegovina and Germany hosted a regional conference which took place in Berlin from 16 to 18 May 2001. UN تحضيرا للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، استضافت حكومتا البوسنة والهرسك وألمانيا مؤتمرا إقليميا عُقد في برلين من 16 إلى 18 أيار/مايو 2001.
    In preparation for the special session of the General Assembly on children, the Governments of Bosnia and Herzegovina and Germany hosted a regional conference which took place in Berlin from 16 to 18 May 2001. UN تحضيرا للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، استضافت حكومتا البوسنة والهرسك وألمانيا مؤتمرا إقليميا عُقد في برلين من 16 إلى 18 أيار/مايو 2001.
    The topic " Women to the top in sport " created a vibrant thread throughout the programme of the 5th European Women and Sport Conference " Women, Sport and Innovation " which took place in Berlin from 19 to 21 April 2002. UN وأحدث موضوع " المرأة فوق قمة الرياضة " اهتزازاً في أنحاء برنامج المؤتمر الأوروبي الخامس للمرأة والرياضة بعنوان " المرأة والرياضة والإبداع " الذي أقيم في برلين من 19 إلى 21 نيسان/أبريل 2002.
    In addition, the Office for Outer Space Affairs co-organized the Second International Symposium on Global Navigation Satellite Systems, Space-Based and Ground-Based Augmentation Systems and Applications, which was hosted by the Government of Germany and held in Berlin from 30 November to 2 December 2009. UN 12- وشارك مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بالإضافة إلى ذلك، في تنظيم الندوة الدولية الثانية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة ونظم تعزيزها الفضائية والأرضية وتطبيقاتها، التي استضافتها حكومة ألمانيا وعُقدت في برلين من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Also on 1 February, the German Foreign Minister had announced during his visit to Ramallah that Germany had upgraded the Palestinian diplomatic representation in Berlin from a delegation to a mission headed by an ambassador. UN كما أعلن وزير الخارجية الألماني أثناء زيارته لرام الله في الأول من شباط/فبراير أن ألمانيا قد رفعت مستوى التمثيل الدبلوماسي الفلسطيني في برلين من وفد إلى بعثة يرأسها سفير.
    It welcomed the outcome of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, held at Berlin from 28 March to 7 April 1995, the early commencement of negotiations aimed at strengthening the Convention and the inclusion of the draft protocol of the Alliance of Small Island States for consideration in the negotiating process. UN وأعرب عن ترحيبه بنتائج مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية اﻹطارية بشأن تغير المناخ الذي عقد في برلين من ٢٨ آذار/مارس إلى ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥، وبالبدء في وقت مبكر في المفاوضات الرامية إلى تعزيز هذه الاتفاقية، وبإبرام " مشروع بروتوكول تحالف الدول الجزرية الصغيرة " للنظر فيه أثناء عملية التفاوض.
    Reaffirming its deep appreciation for and acceptance of the generous offer of the Government of Germany to host the first session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change at Berlin from 28 March to 7 April 1995, UN وإذ تعيد تأكيد تقديرها البالغ وقبولها للعرض السخي المقدم من حكومة ألمانيا، بأن تستضيف في برلين من ٢٨ آذار/مارس إلى ٧ نيسان/ابريل ١٩٩٥ الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ،
    I was one of seven scientists chosen to serve in a secret facility stationed outside of Berlin before the start of the First World War. Open Subtitles علمت أن سبع علماء تم أختيارهم للعملفىمشروعسرى , على ضواحى برلين من قبل أبنةعمعالمفضائيات.
    Unfortunately, even the fall of the Berlin Wall was not able to dissipate that threat. UN وللأسف، لم يتمكن حتى سقوط جدار برلين من إزالة ذلك الخطر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus