"برمان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Berman
        
    • Pehrman
        
    • Burman
        
    After Mr. Brownlie's resignation, Liechtenstein chose Sir Franklin Berman. UN وفي أعقاب استقالة السيد براونلي، اختارت ليختنشتاين السيد فرانكلن برمان.
    After Mr. Brownlie's resignation, Liechtenstein chose Sir Franklin Berman. UN وفي أعقاب استقالة السيد براونلي، اختارت ليختنشتاين السيد فرانكلن برمان.
    After Mr. Brownlie's resignation, Liechtenstein chose Sir Franklin Berman. UN وفي أعقاب استقالة السيد براونلي، اختارت ليختنشتاين السير فرانكلن برمان.
    against: Judges Kooijmans, Elaraby, Owada; Judge ad hoc Sir Franklin Berman; UN المعارضون: القضاة كويمانس، والعربي ،وأووادا والقاضى الخاص السيد فرانكلين برمان
    Rapporteur: Ms. Katja Pehrman (Finland) UN المقررة: السيدة كاتيا برمان (فنلندا)
    Mr. Kunihiko Shimada Mr. Mark Berman Annex I Parties1 UN لويس السيد كونيهيكو شيمادا السيد مارك برمان
    UNITED NATIONS ENVIRONMENT PROGRAMME (UNEP) Mr. Mark Berman UN برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة السيد مارك برمان
    And the label of the costumier, Max Berman Sons was the first mistake of Monsieur Claud Darrell. Open Subtitles و الماركات التى على الملابس من محلات ماكس برمان واولاده كانت الغلطة الاولى للسيد كلود داريل
    38. Throughout 1999, two UNIDIR research fellows, Eric Berman and Katie Sams, conducted research on peacekeeping in Africa. UN 38 - أجرى الزميلان الباحثان لدى المعهد، وهما إيريك برمان وكاتي سامز، بحوثا بشأن حفظ السلام في أفريقيا.
    At the same meeting, the President reported the results of the consultations undertaken by Mr. Berman on the elections for replacement members of the facilitative branch of the Compliance Committee. UN 69- وفي الجلسة نفسها، أعلن الرئيس نتائج المشاورات التي أجراها السيد برمان بشأن انتخاب العضوين الخلف في الفرع التيسيري للجنة الامتثال.
    against: Judges Kooijmans, Elaraby, Owada; Judge ad hoc Sir Franklin Berman. " UN المعارضون: القضاة كويمانس، والعربي ، وأووادا والقاضى الخاص السيد فرانكلين برمان " .
    179. Judges Kooijmans, Elaraby and Owada appended dissenting opinions to the Judgment of the Court; Judge ad hoc Fleischhauer appended a declaration; Judge ad hoc Sir Franklin Berman appended a dissenting opinion. UN 179- وذيَّل القضاة كويمانس والعربي وأووادا حكم المحكمة بآراء مخالفة، وذيَّله القاضي الخاص فلايشاور ببيان، وذيله القاضي الخاص السيد فرانكلين برمان برأي مخالف.
    7. Ms. Berman (International Labour Organization) said that ILO had been one of the two lead agencies to make a contribution to the 1999 World Survey on the Role of Women in Development: Globalization, Gender and Work (A/54/227) and welcomed its publication. UN ٧ - السيدة برمان )منظمة العمل الدولية(: قالت إن منظمة العمل الدولية وكالة من الوكالتين الرائدتين اللتين قدمتا مساهمة في الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية: العولمة ونوع الجنس والعمل )A/54/227( وإنها ترحب بنشر تلك الدراسة.
    99. On a proposal by the President, the CMP agreed to consider this matter in informal consultations facilitated by Mr. Mark Berman (Canada). UN 99- وبناءً على اقتراح من الرئيسة، اتفق مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف على أن ينظر في هذه المسألة في مشاورات غير رسمية يتولى تيسيرها السيد مارك برمان (كندا).
    I got it from Berman's if you want to return it. Open Subtitles جلبته من متجر (برمان) اذا رغبت بارجاعه
    That little girl today is Susan Berman. Open Subtitles الفتاة الصغيرة هي (سوزان برمان )
    1. Ms. Berman (International Labour Organization (ILO)) said that high population growth, particularly in developing countries, had created great increases in the labour supply, but since there had been no commensurate increase in employment opportunities vast numbers of people lacked the means to earn a living; this had had devastating social consequences. UN ١ - السيد برمان )منظمة العمل الدولية(: قال أن ارتفاع النمو السكاني، لاسيما في البلدان النامية، أدى إلى زيادات كبيرة في العمالة المعروضة، ولكن نظرا لعدم حدوث زيادة متناسبة في فرص العمل، هناك أعداد كبيرة من اﻷفراد الذين ليس لهم وسيلة لكسب العيش، مما أدى إلى نتائج اجتماعية مدمرة.
    Articles are devoted to the following topics: privatization of peacekeeping (Damien Lilly), a United Nations standing force (Steven Kinlock), peacekeeping and verification (Jane Boulden), regional efforts and burden-sharing (Eric Berman and Katie Sams), civil-military cooperation (Catriona Gourlay) and a special commentary from Ambassador Gambari. UN وأُفردت مقالات للمواضيع التالية: تحويل عمليات حفظ السلام للقطاع الخاص (داميان ليلي)، قوة دائمة للأمم المتحدة (استيفان كينلوك) وحفظ السلام والتحقق (دجان بولدان)، والجهود الإقليمية وتقاسم العبء (إيريك برمان وكاتي سامز)، والتعاون المدني والعسكري (كاتريونا غورلاي) وتعليق خاص من السفير غامباري.
    Rapporteur: Ms. Katja Pehrman (Finland) UN المقررة: السيدة كاتيا برمان (فنلندا)
    46. Ms. Pehrman (Finland), speaking on behalf of the European Union, said that she remained optimistic that the Committee could make progress on the many items it had yet to take up, even though it was still awaiting a large number of reports. UN 46 - السيدة برمان (فنلندا): تكلمت باسم الاتحاد الأوروبي، فقالت إنها ما زالت متفائلة من إمكان أن تحرز اللجنة تقدما بشأن البنود الكثيرة التي ما زال يتعين عليها تناولها، على الرغم من أنها ما زالت في انتظار عدد كبير من التقارير.
    16. Mr. Burman (United States of America) suggested that both the comment by the representative of Singapore and the secretariat's reply should be reflected in the report. UN ٦١ - السيد برمان )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: اقترح أن يعكس التقرير كلا من تعليق ممثل سنغافورة ورد اﻷمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus