"برنامجية ذات أولوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • priority programme
        
    All five regional commissions have developed priority programme activities in sustainable development. UN فقد وضعت جميع اللجان الإقليمية الخمس أنشطة برنامجية ذات أولوية في مجال التنمية المستدامة.
    20/08/2007: RP-UNESCO Fellowships Programme in support of priority programme Areas in the field of Biodiversity with focus on the Regulation of Genetically Modified Organism. UN 20/8/2007: برنامج زمالات البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية في مجال التنوع الحيوي مع التركيز على تنظيم الكائنات المحورة وراثياً.
    - Follow-up on the formulation of priority programme areas at the subregional level in Africa; UN - متابعة عملية تحديد مجالات برنامجية ذات أولوية على الصعيد دون اﻹقليمي في أفريقيا؛
    Following intensive deliberations in the First and Second National Forums held on 4-7 August 1997 and 24-26 November 1998 respectively, six priority programme areas have now been identified. UN وعقب مداولات مكثفة في المنتديين الوطنيين الأول والثاني، اللذين عقدا من 4 إلى 7 آب/أغسطس 1997 ومن 24 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 على التوالي، حددت ستة مجالات برنامجية ذات أولوية.
    Additional earmarked contributions by donor Governments in support of priority programme areas and selected components of the Bali Strategic Plan are also important and will be sought and secured through increasing the number of Bali Strategic Plan allocations in the bilateral partnership agreements. UN 100- كما أن المساهمات الإضافية المخصصة من قبل الحكومات المانحة دعما لمجالات برنامجية ذات أولوية ومكونات مختارة من خطة بالي الاستراتيجية تعتبر هامة أيضا وستُلتمس وتُكفل من خلال زيادة عدد مخصصات خطة بالي الاستراتيجية في اتفاقات الشراكة الثنائية.
    5. The Trust Fund focuses its funding on three priority programme areas: preventing violence against women and girls; expanding survivors' access to support services; and strengthening the implementation of laws, policies and action plans. UN ٥ - ويركز الصندوق الاستئماني تمويلاته على ثلاثة مجالات برنامجية ذات أولوية هي: منع العنف ضد المرأة والفتاة؛ وتوسيع نطاق خدمات الدعم المتاحة للناجيات من العنف؛ وتعزيز تنفيذ القوانين والسياسات وخطط العمل.
    The General Assembly subsequently endorsed the recommendation of the Committee in its resolution 48/228, thus removing the identification of high and low priority programme elements from the format of the programme budget. UN وأقرت الجمعية العامة في وقت لاحق توصية اللجنة في قرارها 48/228، ومن ثم دعت إلى حذف تحديد عناصر برنامجية ذات أولوية عليا ودنيا من شكل الميزانية البرنامجية.
    One RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas in the field of development studies for six months at the Institute of Social Development of the University of Western Cape, Cape Town, South Africa ($10,100) was awarded to a woman scientist. UN قدمت زمالة واحدة بموجب البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية في ميدان الدراسات الإنمائية لمدة 6 أشهر في معهد التنمية الاجتماعية بجامعة كيب الغربية في مدينة كيب تاون/جنوب أفريقيا (10 آلاف دولار) إلى إحدى العالمات.
    One " RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas " in the field of Social Anthropology for six months in the United Kingdom (value: 15,000 US-Dollars) was awarded to a woman researcher. UN مُنحت إحدى الباحثات زمالة " البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية " في مجال علم الإنسان الاجتماعي لمدة ستة أشهر في المملكة المتحدة (بقيمة 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة).
    One " RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas " in the field of Geology for five months in Germany (value: 9,900 US-Dollars) was awarded to a woman researcher. UN :: مُنحت إحدى الباحثات زمالة " البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية " في مجال الجيولوجيا لمدة خمسة أشهر في ألمانيا (بقيمة 000 9 دولار من دولارات الولايات المتحدة).
    27. One RP (regular programme)-UNESCO fellowship in support of priority programme areas in the field of promotion of cultural diversity for two months at the Université de Provence Aix-Marseille I, Aix-en-Provence, France (value US$ 5,600) was awarded to a woman scientist. UN 27 - زمالة من البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية في ميدان تعزيز التنوع الثقافي لمدة شهرين في جامعة بروفانس إكس مرسيليا الأولى، في إكس - إن بروفانس، فرنسا (بقيمة 600 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة)، مُنحت لامرأة مختصة بالعلوم.
    62. One RP-UNESCO fellowship in support of priority programme areas in the field of social sciences for six months at the Université de Rouen, Mont-Saint-Aignan, France (value US$ 14,117) was awarded to a woman scientist. UN 62 - زمالة من البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية في ميدان العلوم الاجتماعية لمدة ستة أشهر في جامعة روين، مون - سان - إينان، فرنسا (بقيمة 117 14 دولارا من دولارات الولايات المتحدة) مُنحت لمختصة في العلوم.
    71. One RP-UNESCO fellowship in support of priority programme areas in the field of higher education (educational administration) for one month at the Zayed University, Dubai, United Arab Emirates (value US$ 4,500) was awarded to a woman scientist. UN 71 - زمالة من البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية في ميدان التعليم العالي (الإدارة التعليمية) لمدة شهر واحد في جامعة زايد، دبي، الإمارات العربية المتحدة (قيمتها 500 4 دولارا من دولارات الولايات المتحدة) مُنحت لامرأة مختصة بالعلوم.
    One " RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas " in the field of Natural Sciences/Ecology and Conservation of Tropical Forest Ecosystems for six months in the Netherlands (value: 11,300 US-Dollars) was awarded to a woman scientist. UN :: مُنحت إحدى العالمات زمالة من " البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية " في ميدان العلوم الطبيعية/علم البيئة وحفظ الأنظمة البيئية في الغابات المدارية لمدة ستة أشهر في هولندا (بقيمة 300 11 دولار من دولارات الولايات المتحدة).
    One " RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas " in the field of Ethnic Conflict, Sexual Violence and Gender in India for six months in the United Kingdom (value: 13,000 US-Dollars) was awarded to a woman researcher. UN :: مُنحت إحدى الباحثات زمالة " البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية " في ميدان الصراع العرقي، والعنف الجنسي، والجنسانية في الهند، لمدة ستة أشهر في المملكة المتحدة (بقيمة 000 13 دولار من دولارات الولايات المتحدة).
    One " RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas " in the field of Water Resources and Associated Ecosystem for five months in the United States (value: 15,000 USDollars) was awarded to a woman scientist. UN :: مُنحت إحدى العالمات زمالة " البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية " في ميدان الموارد المائية والأنظمة البيئية المرتبطة بها لمدة خمسة أشهر في الولايات المتحدة (بقيمة 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة).
    One " RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas " in the field of Information Technology in Education for six months in Australia (value: 14,837 US-Dollars) was awarded to a woman researcher. UN :: مُنحت إحدى الباحثات زمالة " البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية " في ميدان تكنولوجيا المعلومات في التعليم لمدة ستة أشهر في أستراليا (بقيمة 837 14 دولارا من دولارات الولايات المتحدة).
    One " RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas " in the field of Cultural Diversity and Political Participation in Peru for six months in Spain (value: 11,212 US-Dollars) was awarded to a woman researcher. UN مُنحت إحدى الباحثات " زمالة واحدة من البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية " في ميدان التنوع الثقافي والمشاركة السياسية في بيرو لمدة ستة أشهر في إسبانيا (بقيمة: 212 11 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة).
    One " RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas " in the field of Cultural Studies for seven weeks in the United Kingdom (value: 4,295 US-Dollars) was awarded to a woman researcher. UN مُنحت إحدى الباحثات زمالة واحدة من " البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية " في ميدان الدراسات الثقافية لمدة سبعة أسابيع في المملكة المتحدة (بقيمة: 295 4 دولارا من دولارات الولايات المتحدة).
    One " RP-UNESCO Fellowship in support of priority programme areas " in the field of Disabled Students, Higher Education and New Technologies for six months in the United Kingdom (value: 15,600 US-Dollars) was awarded to a woman researcher. UN مُنحت إحدى الباحثات زمالة واحدة من (البرنامج العادي لليونسكو لدعم مجالات برنامجية ذات أولوية) في ميدان الطلاب المعوقين والتعليم العالي والتكنولوجيات الحديثة لمدة ستة أشهر في المملكة المتحدة (بقيمة: 600 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus