"برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات" - Traduction Arabe en Anglais

    • IOMC
        
    External partners: Members of IOMC, World Bank, Secretariat of the Basel Convention. UN الشركاء الخارجيون: الفاو، أعضاء برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات.
    These evaluations should be undertaken with the support of IOMC participating organizations. UN يجب القيام بهذه التقييمات بدعم من المنظمات المشاركة في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات.
    Such is the case for example of the globally harmonized system for the classification and labelling of chemicals, and the pollutant release and transfer registers which are the subject of teamwork by IOMC organizations. UN هكذا الحال بالنسبة للنظام العالمي المنسق للتصنيف ووضع العلامات علي المواد الكيميائية، وسجلات إطلاق الملوثات وانتقالها الخاضعة للعمل المشترك بقيادة المنظمات الأعضاء في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات.
    It will support the lead IOMC organizations in their efforts to bring the globally harmonized system for the classification and labelling of chemicals into effect, and will continue to contribute to the development of pollutant release and transfer registers. UN وسوف يدعم المنظمات الرائدة في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات في جهودها الرامية إلى تنفيذ النظام العالمي المنسق للتصنيف ووضع العلامات على المواد الكيميائية، وسوف يواصل المساهمة في تطوير سجلات إطلاقات الملوثات وانتقالها.
    UNEP, on behalf of the IOMC, is requested to report to Forum V on the implementation of this decision. UN مطالبة برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى القيام نيابة عن برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات بإبلاغ الدورة الخامسة للمنتدى بشأن تنفيذ هذا المقرر.
    IOMC and international organizations should: UN برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات/المنظمات الدولية:
    UNEP, on behalf of IOMC, is requested to report to Forum V on the implementation of this decision. UN يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة نيابة عن برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات أن يقدم تقريراً إلى الدورة الخامسة للمنتدى بشأن تنفيذ هذا المقرر.
    With respect to the final disposition of chemicals, IFCS and IOMC participating organizations should promote the use of techniques that minimize risks, i.e., less polluting and safer technologies. UN في سياق التخلص النهائي من المواد الكيميائية، يجب على المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية والمنظمات المشاركة في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات تعزيز استخدام التقنيات التي من شأنها تدنية المخاطر، أي تقنيات أقل تلويثاً وأكثر أمناً.
    IFCS requests that IOMC participating organizations establish a working group on illegal trafficking, drawing on the expertise of IFCS and considering recommendations given by the regional groups. UN يطلب المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية إلى برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات القيام بتشكيل فريق عامل بشأن الاتجار غير المشروع، مستعيناً بخبرات المنتدى وواضعاً في اعتباره التوصيات المقدمة من المجموعات الإقليمية.
    One or more IOMC member organizations were listed in the draft global plan of action as actors expected to have a role in implementing as much as 72 per cent of the plan's 288 concrete measures. UN وقد أدرجت واحدة أو أكثر من المنظمات الأعضاء في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات في مشروع خطة العمل العالمية كفعاليات ينتظر منها أن تقوم بدور في تنفيذ ما قدره 72 في المائة من التدابير الملموسة البالغ عددها 288 والمدرجة في الخطة.
    One or more IOMC member organizations were listed in the draft global plan of action as actors expected to have a role in implementing as much as 72 per cent of the plan's 288 concrete measures. UN وقد أدرجت واحدة أو أكثر من المنظمات الأعضاء في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات في مشروع خطة العمل العالمية كفعاليات ينتظر منها أن تقوم بدور في تنفيذ ما قدره 72 في المائة من التدابير الملموسة البالغ عددها 288 والمدرجة في الخطة.
    Requests UNEP, on behalf of the IOMC, to report to Forum V on the implementation of this decision. UN 4- يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، القيام نيابة عن برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات بإبلاغ الدورة الخامسة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية بشأن تنفيذ هذا المقرر.
    Consideration of relevant guidance and expertise available from UNEP, other key IOMC organizations and others, where available; UN النظر في التوجيهات ذات الصلة والخبرات المتوافرة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة، والمنظمات الرئيسية الأخرى في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات (IOMC) وغيرها، حيثما تتوافر؛
    Such systems would include strategies for educating and training personnel. In developing such mechanisms, significant international guidance can be found in documents prepared by IOMC participating organizations.. UN ومن شأن هذه النظم أن تشتمل على استراتيجيات لتثقيف العمال وتدريبهم، وتطوير آليات من هذا القبيل، وتقديم التوجيهات الدولية ذات القيمة، ويمكن الإطلاع عليها في الوثائق التي أعدتها المنظمات المشاركة في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات.(7)
    IFCS encourages international organizations participating in the IOMC to continue their efforts to enhance coordination of their activities aimed at strengthening capacities of developing countries and countries with economies in transition in the framework of an explicit demand-driven process to these countries for strengthening and integrating their chemicals management. UN ويشجع المنتدى المنظمات الدولية المشتركة في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات أن تواصل جهودها لزيادة تنسيق أنشطتها الرامية إلى تعزيز قدرات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، وفي إطار عملية واضحة تستند إلى عوامل الطلب الخاصة بتلك البلدان، من أجل تعزيز وإكتمال إدارة المواد الكيميائية لديها.
    IOMC organizations had been actively involved in the preparation of SAICM as members of the SAICM Steering Committee, as focal points for the organization of sectoral input to the SAICM process and as drafters of papers for consideration by the Preparatory Committee, including four papers prepared for the current session. UN وقد اشتركت منظمات برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات بنشاط في إعداد النهج الاستراتيجي بصفتها أعضاء في اللجنة التوجيهية للنهج الاستراتيجي، وذلك كنقاط اتصال في مجال تنظيم المدخلات القطاعية في عملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية إلى جانب صياغة الأوراق المعروضة على اللجنة التحضيرية للنظر فيها، بما في ذلك أربع ورقات تم إِعدادُها من أجل الدورة الحالية.
    As a practical contribution to SAICM implementation, UNITAR aimed to revise and further test the methodologies and guidance relevant to achieving the objectives of SAICM which it had developed through a working group involving all its IOMC partners. UN ويهدف المعهد كإسهام عملي في تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية إلى مراجعة ومواصلة اختبار المنهجيات والإرشادات ذات الصلة بأهداف النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية التي وضعها من خلال فريق عامل يتضمن جميع شركائه في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات.
    IOMC organizations had been actively involved in the preparation of SAICM as members of the SAICM Steering Committee, as focal points for the organization of sectoral input to the SAICM process and as drafters of papers for consideration by the Preparatory Committee, including four papers prepared for the current session. UN وقد اشتركت منظمات برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات بنشاط في إعداد النهج الاستراتيجي بصفتها أعضاء في اللجنة التوجيهية للنهج الاستراتيجي، وذلك كنقاط اتصال في مجال تنظيم المدخلات القطاعية في عملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية إلى جانب صياغة الأوراق المعروضة على اللجنة التحضيرية للنظر فيها، بما في ذلك أربع ورقات تم إِعدادُها من أجل الدورة الحالية.
    As a practical contribution to SAICM implementation, UNITAR aimed to revise and further test the methodologies and guidance relevant to achieving the objectives of SAICM which it had developed through a working group involving all its IOMC partners. UN ويهدف المعهد كإسهام عملي في تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية إلى مراجعة ومواصلة اختبار المنهجيات والإرشادات ذات الصلة بأهداف النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية التي وضعها من خلال فريق عامل يتضمن جميع شركائه في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات.
    Mr. Visser spoke of the past and future role of the IOMC participating organizations in the field of chemicals management. In the past they had participated in, among other things, the implementation of chapter 19 of Agenda 21, agreed at the Earth Summit in 1992, and they would also be prominent in the implementation of SAICM. UN 12 - تحدث السيد فيسر عن الدور السابق والمستقبلي الذي تقوم به المنظمات المشاركة في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات في مجال إدارة المواد الكيميائية، حيث شاركت في السابق، بين جملة أمور، في تنفيذ الفصل 19 من جدول أعمال القرن 21 المتفق عليه أثناء مؤتمر قمة الأرض 1992، كما ستقوم بدور بارز في تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus