"برنامج التدريب الداخلي للمحكمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Tribunal's internship programme
        
    • the internship programme of the Tribunal
        
    Contributions to be made to the trust fund will be used to give financial assistance for the participation of applicants from developing countries in the Tribunal's internship programme and the summer academy. UN وستُستخدم المساهمات التي تقدَّم إلى الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المالية لمشاركة مقدمي الطلبات من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة وفي الأكاديمية الصيفية.
    Contributions made to the trust fund are used to offer financial assistance to applicants from developing countries for participation in the Tribunal's internship programme and the summer academy. UN وستُستخدم المساهمات في الصندوق الاستئماني لتقديم مساعدة مالية للمتقدمين من البلدان النامية للمشاركة في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة والأكاديمية الصيفية.
    In 2004, the KOICA grant was set up to assist applicants from developing countries in covering the costs incurred by participating in the Tribunal's internship programme. UN وأنشئت في عام 2004 منحة الوكالة الكورية للتعاون الدولي بهدف مساعدة المتقدمين من البلدان النامية على تغطية تكاليف مشاركتهم في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة.
    Contributions to the trust fund will be used to provide financial assistance to applicants from developing countries in respect of participation in the Tribunal's internship programme and the summer academy. UN وستُستخدم المساهمات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لتوفير مساعدة مالية للمشاركين في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة والأكاديمية الصيفية للمتقدمين من البلدان النامية.
    The new Trust Fund had been established with the Deutsche Bank in Hamburg for the purpose of providing financial assistance to enable applicants from developing countries to participate in the internship programme of the Tribunal and the summer academy. UN وقد أنشئ الصندوق الاستئماني الجديد لدى مصرف دويتش بنك في هامبورغ، بغرض تقديم مساعدة مالية للبلدان النامية التي تطلبها بما يمكنها من المشاركة في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة ودورات الدراسات الأكاديمية الصيفية.
    The KOICA grant was set up in 2004 to assist applicants from developing countries in covering the costs incurred by participating in the Tribunal's internship programme. UN وأنشئت عام 2004 منحة الوكالة الكورية للتعاون الدولي بهدف مساعدة المتقدمين من البلدان النامية على تغطية تكاليف مشاركتهم في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة.
    Contributions to the trust fund will be used to give financial assistance for the participation of applicants from developing countries in the Tribunal's internship programme and the summer academy. UN وستستخدم المساهمات المقدّمة إلى الصندوق الاستئماني لتوفير المساعدة المالية لمشاركة مقدمي الطلبات من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة وفي الأكاديمية الصيفية.
    5. In addition to the seconded personnel, as at 31 August 1997, 18 interns are following the Tribunal's internship programme. UN ٥ - وباﻹضافة إلى الموظفين المعارين، يوجد ١٨ متدربا داخليا يشاركون في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة حتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٧.
    In 2004 the Korea International Cooperation Agency (KOICA) grant was set up to assist applicants from developing countries in covering the costs incurred by participating in the Tribunal's internship programme. UN وفي عام 2004، أنشئت منحة الوكالة الكورية للتعاون الدولي من أجل مساعدة المتقدمين من البلدان النامية على تغطية التكاليف التي يتكبدونها بسبب مشاركتهم في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة.
    Contributions to be made to the Trust Fund will be used to give financial assistance for participation in the Tribunal's internship programme and the summer academy to applicants from developing countries. UN وستُستخدم المساهمات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لتوفير مساعدة مالية للمشاركين في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة والأكاديمية الصيفية للمتقدمين من البلدان النامية.
    The KOICA Grant assists candidates from developing countries in covering the costs incurred in participating in the Tribunal's internship programme. UN وهذا الصندوق يُساعد المرشحين في البلدان النامية في تغطية النفقات التي يتكبدونها جراء اشتراكهم في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة.
    4. In addition to the gratis personnel, as of 31 March 1997, 10 interns are participating in the Tribunal's internship programme. UN ٤ - في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٧، كان هناك باﻹضافة إلى الموظفين الذين يوفرون بدون مقابل هناك ١٠ متدربين داخليين يشاركون في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة.
    During its twenty-eighth session, the Tribunal decided to establish a " Trust fund for the law of the sea " intended to encourage the participation of nationals of developing countries in the Tribunal's internship programme and the summer academy. UN وخلال الدورة الثامنة والعشرين، قررت المحكمة إنشاء " صندوق استئماني لقانون البحار " بهدف تشجيع مشاركة مواطني البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة وفي الأكاديمية الصيفية.
    At its twenty-eighth session, the Tribunal authorized the Registrar to establish a trust fund for training in the law of the sea and maritime fields to encourage the participation of nationals of developing countries in the Tribunal's internship programme and the summer academy. G. Capacity-building and training programme UN وأذنت المحكمة، في دورتها الثامنة والعشرين، لرئيس قلم المحكمة بإنشاء صندوق استئماني للتدريب في مجالي قانون البحار والشؤون البحرية من أجل تشجيع مشاركة مواطني البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة وفي الأكاديمية الصيفية.
    During its twenty-eighth session, the Tribunal decided to establish a " Trust fund for the law of the sea " to encourage the participation of nationals of developing countries in the Tribunal's internship programme and the summer academy. F. Capacity-building and training programme UN وأذنت المحكمة، في دورتها الثامنة والعشرين، لرئيس قلم المحكمة بإنشاء " صندوق استئماني لقانون البحار " بهدف تشجيع مشاركة مواطني البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة وفي الأكاديمية الصيفية.
    Since July 2012 the trust fund has been used to support the Tribunal's internship programme and provide financial assistance to interns from developing countries. UN ومنذ تموز/يوليه 2012، استُخدم الصندوق الاستئماني لدعم برنامج التدريب الداخلي للمحكمة وتقديم المساعدة المالية للمتدربين الداخليين من البلدان النامية.
    60. A new P-2 post is requested for an associate administrative officer to administer the activities of the Tribunal's internship programme (ibid., para. 33). UN 60 - ويلزم إنشاء وظيفة برتبة ف - 2 لموظف إداري معاون من أجل إدارة أنشطة برنامج التدريب الداخلي للمحكمة (المرجع نفسه، الفقرة 33).
    27. the Tribunal's internship programme is unlike any in the United Nations system, because its work assignments are of a specialized legal nature and interns assist in many of the core legal functions of the Tribunal. UN 27 - ليس لبرنامج يشبه برنامج التدريب الداخلي للمحكمة أي مثيل داخل منظومة الأمم المتحدة، ذلك لأن الأعمال المسندة إلى المتدربين فيه ذات طابع قانوني متخصص كما أنهم يساعدون في أداء العديد من المهام القانونية الأساسية للمحكمة.
    33. The Meeting endorsed the request of some delegations that future annual reports of the Tribunal should include information on the regional distribution of all categories of staff working in the Tribunal, as well as the names and nationalities of persons participating in the internship programme of the Tribunal. UN 33 - وأيد الاجتماع طلب بعض الوفود بأن تتضمن التقارير السنوية للمحكمة في المستقبل معلومات عن التوزيع الإقليمي لجميع فئات الموظفين العاملين في المحكمة، وكذلك أسماء وجنسيات الأشخاص المشتركين في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus