"برنامج الشؤون" - Traduction Arabe en Anglais

    • affairs programme
        
    • ICA
        
    • Programme on Matters
        
    The political affairs programme is implemented by the Department of Political Affairs. UN وتتولى إدارة الشؤون السياسية تنفيذ برنامج الشؤون السياسية.
    The political affairs programme is implemented by the Department of Political Affairs. UN وتقوم إدارة الشؤون السياسية بتنفيذ برنامج الشؤون السياسية.
    The political affairs programme is implemented by the Department of Political Affairs. UN وإدارة الشؤون السياسية هي التي تتولى تنفيذ برنامج الشؤون السياسية.
    The political affairs programme is implemented by the Department of Political Affairs. UN وتتولى إدارة الشؤون السياسية تنفيذ برنامج الشؤون السياسية.
    ICA also made arrangements for and coordinated internal planning to facilitate integrated inputs of all programmes to all meetings in 2000 and 2001. UN كما اتخذ برنامج الشؤون الحكومية الدولية وشؤون المؤتمرات الترتيبات للتخطيط الداخلي وقام بتنسيقه لتيسير إدماج مدخلات جميع البرامج في جميع الاجتماعات المعقودة في عامي 2000 و2001.
    Civil affairs programme in UNAMID UN برنامج الشؤون المدنية في العملية المختلطة
    The political affairs programme supported mediation and electoral efforts around the world, addressing ongoing and new conflict situations in approximately 40 countries and responding to almost 50 new requests for electoral assistance. UN وقدّم برنامج الشؤون السياسية الدعم لجهود الوساطة وجهود الانتخابات حول العالم، حيث تعامل مع حالات نـزاع جارية ومستجدّة في نحو 40 بلدا، ولبّى نحو 50 طلبا جديدا للمساعدة الانتخابية.
    Gender affairs programme in UNMIT UN برنامج الشؤون الجنسانية في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي
    Audit of civil affairs programme in MONUSCO UN مراجعة برنامج الشؤون المدنية في البعثة
    The present report assesses the entire Department of Political Affairs, which is responsible for implementing the political affairs programme, and provides a cross-cutting assessment of the Department as a whole. UN ويقيّم هذا التقرير إدارة الشؤون السياسية بأكملها، المسؤولة عن تنفيذ برنامج الشؤون السياسية، كما يقدم تقييما جامعا للإدارة ككل.
    4. The political affairs programme is divided into five subprogrammes which are implemented by eight divisions or units with the support of executive management. UN 4 - ينقسم برنامج الشؤون السياسية إلى خمسة برامج فرعية، تقوم على تنفيذها ثماني شُعب أو وحدات بدعم من الإدارة التنفيذية.
    He has delegated to the Deputy Executive Secretary responsibility for chairing the Management Committee and to the Coordinator of the Intergovernmental and Conference affairs programme the chairmanship of the Intergovernmental Planning Committee. UN وفوَّض إلى نائب الأمين التنفيذي مسؤولية رئاسة لجنة التنظيم الإداري وإلى منسق برنامج الشؤون الحكومية الدولية وشؤون المؤتمرات رئاسة لجنة التخطيط الحكومية الدولية.
    The political affairs programme supported mediation and electoral efforts around the world in 2008, including in Bangladesh, Cameroon, Cyprus, Iraq, Kenya, Maldives, Nepal, Nigeria and Zimbabwe. UN وقد برنامج الشؤون السياسية الدعم لجهود الوساطة وجهود الانتخابات في أنحاء العالم خلال عام 2008، بما في ذلك في كينيا وزمبابوي والكاميرون ونيجيريا وملديف وبنغلاديش والعراق وقبرص ونيبال.
    Intergovernmental and Conference affairs programme UN 1- برنامج الشؤون الحكومية الدولية وشؤون المؤتمرات
    For the next CPC session, to be held in 2007, OIOS will complete the in-depth evaluation of all remaining subprogrammes and activities of the political affairs programme. UN وسينجز مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقييما متعمقا لجميع البرامج الفرعية والأنشطة الباقية من برنامج الشؤون السياسية لعرضها على لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها المقبلة، التي ستعقد في عام 2007.
    15. The political affairs programme received 90 per cent favourable feedback from members of the Security Council and others on the usefulness and timeliness of the advice and materials provided. UN 15 - وقد نال برنامج الشؤون السياسية نسبة قدرها 90 في المائة من التعليقات الإيجابية من أعضاء مجلس الأمن وغيرهم بشأن مدى فائدة وحسن توقيت المشورة والمواد المقدمة.
    2. The purpose of the present in-depth evaluation is to determine the relevance, efficiency, effectiveness and impact of the Department of Political Affairs in relation to its objectives under the political affairs programme. UN 2 - ويتمثل الهدف من هذا التقييم المتعمق في تحديد مدى أهمية وكفاءة وفعالية وتأثير إدارة الشؤون السياسية فيما يتعلق بتحقيق أهدافها بموجب برنامج الشؤون السياسية.
    Pending the nomination of an Executive Secretary, the Officer-in-Charge and Coordinator of the Intergovernmental and Conference affairs programme carried out key functions of the Deputy Executive Secretary responsible for Cluster 3. UN 65- بانتظار تسمية أمين تنفيذي، تولى الموظف المسؤول ومنسق برنامج الشؤون الحكومية الدولية وشؤون المؤتمرات المهام الأساسية لنائب الأمين التنفيذي المسؤول عن المجموعة 3.
    (f) Intergovernmental and Conference affairs programme UN (و) برنامج الشؤون الحكومية الدولية وشؤون المؤتمرات
    This work is accomplished mainly through the Intergovernmental Planning Committee, which was established under the chairmanship of the ICA coordinator. UN ويتم هذا العمل بصورة رئيسية عن طريق لجنة التخطيط الحكومية الدولية التي أنشئت تحت رئاسة منسق برنامج الشؤون الحكومية الدولية وشؤون المؤتمرات.
    31. The Programme on Matters relating to Women, Children and the Family is responsible for hearing complaints submitted by women who believe that their rights pertaining to their status as women have been violated, for studying and proposing solutions to the problems which impede the full exercise of the human rights of women, and for promoting the equality of relations and responsibilities of men and women within the nuclear family. UN ٣١ - ويضطلع برنامج الشؤون المتصلة بالمرأة والطفل واﻷسرة بالمسؤولية عن الاستماع للشكاوى المقدمة من النساء اللاتي يعتقدن أن حقوقهن المتصلة بمركزهن كنساء قد انتهكت، وعن دراسة واقتراح حلول للمشاكل التي تعوق الممارسة التامة لحقوق اﻹنسان للمرأة، وعن إشاعة المساواة في العلاقات والمسؤوليات بين الرجل والمرأة داخل اﻷسرة الصغرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus