"برنامج المخدرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • the drug programme
        
    • drug programme of
        
    • Drug Programme and
        
    • crime programme
        
    • drug and crime programmes
        
    Strengthening the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime and the role of the Commission on Narcotic Drugs as its governing body UN تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة المخدرات بصفتها هيئته التشريعية
    Strengthening the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime and the role of the Commission on Narcotic Drugs as its governing body UN تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة المخدرات بصفتها هيئته التشريعية
    Strengthening the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تدعيم برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Strengthening the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تدعيم برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Policy directives to the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime UN التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    (i) Strengthening the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN `1` تدعيم برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    (i) Strengthening the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN ' 1` تدعيم برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    (i) Strengthening the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN `1` تدعيم برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    (i) Strengthening the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime UN `1` تدعيم برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Policy directives to the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime UN التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Strengthening the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime and the role of the Commission on Narcotic Drugs as its governing body UN تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ودور اللجنة بصفتها هيئته التشريعية
    (i) Strengthening the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN ' 1` تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    (i) Strengthening the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN ' 1` تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    (ii) Until 2005, the drug programme Fund recognized obligations reported by implementing partners as expenditure. UN ' 2` وحتى عام 2005 كان صندوق برنامج المخدرات يسجّل الالتزامات المُبلغ عنها من الشركاء المنفذين كنفقات.
    (v) An operational reserve was established by the Commission on Narcotic Drugs under the drug programme Fund. UN ' 5` وقد أنشأت لجنة المخدرات احتياطيا تشغيليا ضمن صندوق برنامج المخدرات.
    The details of the negative cash balances for the drug programme Fund are shown in the table below. UN ويبيّن الجدول أدناه تفاصيل الأرصدة النقدية السالبة في صندوق برنامج المخدرات.
    Operational segment 8. Policy directives to the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime. UN 8 - التوجيهات المتعلقة بالسياسة الموجهة إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    Policy directives to the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime UN التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Policy directives to the drug programme of the United Nations Office on Drugs and Crime UN التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع
    (vi) The financial statements of the drug programme and the crime programme Funds are presented according to general-purpose, special-purpose and programme support funds. UN ' 6` تُعرض البيانات المالية لصندوق برنامج المخدرات وصندوق منع الجريمة على نحو يبين الأموال المخصصة لأغراض عامة والأموال المخصصة لأغراض خاصة والأموال المخصصة للدعم البرنامجي.
    This point notwithstanding, UNODC will continue to maintain separate accounts for the drug and crime programme funds. UN وعلى الرغم من هذه النقطة، سيواصل المكتب الاحتفاظ بحسابات منفصلة لكل من صندوقي برنامج المخدرات وبرنامج الجريمة.
    Also, a better balance between the funds of the drug and crime programmes will be achieved with a substantial reduction in the Fund of UNDCP and a modest increase in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund. UN وكذلك سوف يتحقق توازن أفضل بين اعتمادات برنامج المخدرات وبرنامج الجريمة مع تحقيق انخفاض جوهري في صندوق اليوندسيب وزيادة متواضعة في الصندوق الخاص بمنع الجريمة والعدالة الجنائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus