"برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNFPA programme
        
    • the UNFPA
        
    UNFPA programme IN 1999 AND 2000 AT A GLANCE.5 UNFPA EXPENDITURES FOR 1999-2000, BY REGION.7 UN لمحة من برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في عامي 1999 و 2000
    UNFPA programme IN 2004, 2005 AND 2006 AT A GLANCE 5 UN لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في الأعوام 2004 و 2005 و 2006
    UNFPA programme IN 2004 AND 2005 AT A GLANCE 5 UN لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في عامي 2004 و 2005
    UNFPA programme IN 2003 AND 2004 AT A GLANCE 4 UN لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في عامي 2003 و 2004
    The design of the MYFF is also correlated with the development of the UNFPA intercountry programme, 2004 - 2007. UN ويرتبط تصميم الإطار التمويلي أيضا مع صياغة برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان المشترك بين الأقطار للفترة 2004-2007.
    UNFPA programme IN 2001 AND 2002 AT A GLANCE 4 UN لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في عامي 2001 و 2002
    She went on to note that the annual report provided a comprehensive overview of the UNFPA programme in 2001. UN ثم أشارت إلى أن التقرير السنوي يقدم لمحة شاملة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2001.
    UNFPA programme IN 2013 AT A GLANCE UN لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2013
    Table 1: UNFPA programme in 2013 at a glance 11 UN الجدول 1 - لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2013
    UNFPA programme IN 2010, 2009 AND 2008 AT A GLANCE (Cont'd) (Expenditures -- regular resources)* UN لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في الأعوام 2010 و 2009 و 2008 (تابع)
    UNFPA programme IN 2011, 2010 AND 2009 AT A GLANCE (Cont'd) (Expenses -- regular resources)* UN لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في الأعوام 2011 و 2010 و 2009 (تابع)
    She concurred that capacity-building was a central concern for all in Liberia and a key component of the UNFPA programme that emphasized national ownership. UN وأبدت تأييدها للرأي القائل بأن بناء القدرات يمثل شاغلا مركزيا بالنسبة لجميع المعنيين في ليبريا وعنصرا رئيسيا في برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان يؤكد على الملكية الوطنية للبرنامج.
    The UNFPA programme in Romania reported support for integration of family planning resulting in 80 per cent of primary health care units providing family planning services. UN وأفاد برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في رومانيا بتقديم دعم لإدماج تنظيم الأُسرة مما أدى إلى تقديم خدماته في 80 في المائة من وحدات الرعاية الصحية الأولية.
    The Programme Committee met on a monthly basis to discuss a range of policy and procedural issues pertaining to UNFPA programme strategies and operations. UN 41 - اجتمعت لجنة البرامج على أساس شهري لمناقشة مجموعة من السياسات والمسائل الإجرائية المتعلقة باستراتيجيات وعمليات برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    UNFPA programme IN 2006, 2007 AND 2008 AT A GLANCE (Cont'd) UN لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في الأعوام 2006 و 2007 و 2008 (تابع)
    UNFPA programme IN 2002 AND 2003 AT A GLANCE 5 UN لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في عامي 2002 و 2003 (النفقات)
    Table 2: UNFPA programme in 2013 at a glance (cont'd) 12 UN الجدول 2 - لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2013 (تابع)
    UNFPA programme IN 2013 AT A GLANCE (Cont'd) UN لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2013 (تابع)
    UNFPA programme IN 2007, 2008 AND 2009 AT A GLANCE (Cont'd) UN لمحة عن برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان في الأعوام 2007 و 2008 و 2009 (تابع) (النفقات - الموارد العادية)*
    The UNFPA programme is primarily delivered by its country offices by means of establishing annual workplans (AWPs) with implementing partners to deliver the agreed deliverables. UN 22 - يُنجَز برنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان أساساً عن طريق مكاتبه القطرية بوضع خطط عمل سنوية مع شركاء منفذين يقدمون الإنجازات المتفق عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus