"برنامج عمل ألماتي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Almaty Programme of Action in
        
    • the Almaty Programme of Action into
        
    • the Almaty Programme of Action in the
        
    • of the Almaty Programme of Action was
        
    (xii) Kazakhstan: " Kazakhstan's Activities Towards the Implementation of the Almaty Programme of Action in Kazakhstan and Central Asia " ; UN ' 12` كازاخستان: " الأنشطة التي تضطلع بها كازاخستان من أجل تنفيذ برنامج عمل ألماتي في كازاخستان وآسيا الوسطى " ؛
    Final review of the implementation of the Almaty Programme of Action in the Asia-Pacific region UN الاستعراض النهائي لتنفيذ برنامج عمل ألماتي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    He highlighted the contribution of ECLAC to promoting the implementation of the Almaty Programme of Action in the region. UN وأبرز مساهمة اللجنة في تعزيز تنفيذ برنامج عمل ألماتي في المنطقة.
    The governing bodies of organizations in the United Nations system should mainstream the implementation of the Almaty Programme of Action into their programmes of work, and sectoral and thematic reviews of the Programme should be undertaken. UN وأضاف أنه ينبغي أن تدمج مجالس إدارة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة تنفيذ برنامج عمل ألماتي في برامج عملها، وأن تجري استعراضات قطاعية ومواضيعية للبرنامج.
    2. Burkina Faso's national programmes for growth and sustainable development and poverty eradication had integrated the Almaty Programme of Action into their work during the past decade. UN 2 - واسترسل قائلا إن برامج بوركينا فاسو الوطنية لتحقيق النمو والتنمية والقضاء على الفقر دأبت على إدماج برنامج عمل ألماتي في عملها خلال العقد الماضي.
    The comprehensive 10year Review Conference on the Implementation of the Almaty Programme of Action was of great importance for all stakeholders, enabling them to consider the special needs and challenges of the relevant countries and develop priorities for a new more comprehensive, action-oriented framework for landlocked developing countries in the next decade. UN ويعتبر المؤتمر الشامل الذي يعقد كل عشر سنوات لاستعراض تنفيذ برنامج عمل ألماتي في غاية الأهمية بالنسبة لجميع الأطراف المعنية، إذ يمكنها من معرفة الاحتياجات والتحديات الخاصة بالبلدان المعنية ومن وضع الأولويات لإطار جديد أكثر شمولا وعملي المنحى للبلدان النامية غير الساحلية خلال العقد التالي.
    He highlighted the success of the Almaty Programme of Action in increasing the visibility and recognition of the landlocked developing countries and their special needs at the international level and at the United Nations. UN وسلط الضوء على نجاح برنامج عمل ألماتي في تعميق الوعي بوضع البلدان النامية غير الساحلية وفي زيادة الاعتراف بما لها من احتياجات الخاصة، على المستوى الدولي وفي إطار الأمم المتحدة.
    Transport and logistics innovation towards the review of the Almaty Programme of Action in 2014 UN الابتكار في مجال النقل واللوجستيات تمهيداً لاستعراض برنامج عمل ألماتي في عام 2014
    Transport and logistics innovation towards the review of the Almaty Programme of Action in 2014 UN الابتكار في مجال النقل واللوجستيات تمهيداً لاستعراض برنامج عمل ألماتي في عام 2014
    It presents an assessment of the implementation of the Almaty Programme of Action in the region and provides forward-looking proposals and recommendations for the coming development decade. UN ويقدم التوافق تقييما لتنفيذ برنامج عمل ألماتي في المنطقة ويوفر مقترحات وتوصيات تطلعية للعقد الإنمائي المقبل.
    31. A representative of ECA gave a presentation on the status of implementation of the Almaty Programme of Action in Africa. UN 31 - وقدّم ممثل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عرضاً عن حالة تنفيذ برنامج عمل ألماتي في أفريقيا.
    8. Economic growth has been accelerated somewhat in landlocked developing countries since the adoption of the Almaty Programme of Action in 2003. UN 8 - تسارعت إلى حد ما وتيرة النمو الاقتصادي في البلدان النامية غير الساحلية منذ اعتماد برنامج عمل ألماتي في عام 2003.
    3. Transport and logistics innovation towards the review of the Almaty Programme of Action in 2014 UN 3- الابتكار في مجال النقل واللوجستيات تمهيداً لاستعراض برنامج عمل ألماتي في عام 2014
    3. Transport and logistics innovation towards the review of the Almaty Programme of Action in 2014 UN 3- الابتكار في مجالي النقل واللوجستيات لأغراض استعراض برنامج عمل ألماتي في عام 2014؛
    The subprogramme will assist the landlocked developing countries in preparing for the review of the Almaty Programme of Action in 2014, helping them to address emerging and persistent challenges to their better participation in global trade. UN وسيقوم البرنامج الفرعي بمساعدة البلدان النامية غير الساحلية في الإعداد لاستعراض برنامج عمل ألماتي في عام 2014، من أجل مساعدتها على التصدي للتحديات الناشئة والمستمرة كي تشارك مشاركة أفضل في التجارة العالمية.
    More specifically, recent activities with direct implications for LLDCs were highlighted, including in relation to implementation of the Almaty Programme of Action in the areas of transport and trade facilitation. UN وسُلّط الضوء، تحديداً، على الأنشطة التي نُفّذت مؤخراً والتي لها تداعيات مباشرة بالنسبة للبلدان النامية غير الساحلية، بما فيها تلك المتعلقة بتنفيذ برنامج عمل ألماتي في مجالات تيسير النقل والتجارة.
    The General Assembly had requested the relevant international, regional and sub-regional organizations to mainstream the implementation of the Almaty Programme of Action into their relevant programmes of work. UN وقد دعت الجمعية العامة المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة، إلى إدماج تنفيذ برنامج عمل ألماتي في برنامج عملها ذات الصلة.
    74. Progress in mainstreaming the Almaty Programme of Action into national development strategies differs across landlocked developing countries. UN 74- ويتفاوت التقدم المحرز بشأن إدماج برنامج عمل ألماتي في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية وسط البلدان النامية غير الساحلية.
    3. We recognize the importance of acting on the request made by the General Assembly in its resolution 59/245 of 22 December 2004 to integrate the Almaty Programme of Action into the work programme of our organizations. UN 3 - ونحن نعترف بأهمية تنفيذ طلب الجمعية العامة للأمم المتحدة الوارد في قرارها 59/245 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 الذي يقضي بإدراج برنامج عمل ألماتي في برامج عمل منظماتنا.
    56. UNDP has been providing trade capacity-development assistance geared towards accelerating the integration of the priorities of the Almaty Programme of Action into relevant areas of work in the 14 landlocked developing countries participating in the Enhanced Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to Least Developed Countries. UN 56 - ويقدّم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المساعدة على تنمية القدرات التجارية المصمَّمة للتعجيل بإدماج أولويات برنامج عمل ألماتي في مجالات العمل ذات الصلة في البلدان الأربعة عشر من البلدان النامية غير الساحلية المشارِكة في الإطار المتكامل المعزَّز لتقديم المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة.
    33. The 2013 review of the Almaty Programme of Action was of critical importance to landlocked developing countries, and should aim to develop a common approach for strategic action over the following decade, based on closer partnership between them and transit countries and drawing on the effective support of development partners. UN 33 - وقال إن استعراض برنامج عمل ألماتي في عام 2013 مسألة بالغة الأهمية بالنسبة للبلدان النامية غير الساحلية وينبغي أن يكون الغرض منه هو التوصل إلى نهج مشترك بالنسبة للعمل الاستراتيجي خلال الحقبة التالية، استنادا إلى زيادة روابط الشراكة فيما بينها وبين بلدان العبور والاستفادة من الدعم الفعال الذي يقدمه الشركاء الإنمائيون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus