Marine issues are reemerging in the UNEP programme of work with ever greater clarity. | UN | وبدأت المسائل البحرية تظهر من جديد في برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبقدر أكبر من الوضوح. |
II. Proposal to reduce the number of trust funds in support of the UNEP programme of work | UN | ثانياً - المقترح بشأن خفض عدد الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
(ii) Increased number of collaborative arrangements with the secretariats of selected multilateral environmental agreements which result in increased coherence and synergy between the UNEP programme of work and the programme of work of those agreements | UN | ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات عدد من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرامج عمل تلك الأمانات |
Together with the subprogramme on technology, industry and economics, these functions form the seven-subprogramme structure of the programme of work of UNEP. | UN | وهذه المهام، بالإضافة إلى البرنامج الفرعي الخاص بالتكنولوجيا والصناعة والاقتصاد، هي التي تشكل برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة الذي يتكون من سبعة برامج فرعية. |
That figure includes only trust fund support fees charged to trust funds directly supporting UNEP's programme of work. | UN | ويشمل هذا الرقم فقط رسوم دعم الصناديق الإستئمانية التي تخصم من الصناديق الإستئمانية وتدعم مباشرة برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
The regional offices have also become more closely involved in planning and implementing the UNEP work programme. | UN | وأخذت المكاتب الإقليمية أيضا تشارك عن كثب في تخطيط برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وتنفيذه. |
Technical Cooperation Trust Fund to Support the UNEP programme of work and Responsibilities in the United Nations Collaborative Programme on Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation in Developing Countries | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومسؤوليات برنامج الأمم المتحدة التعاوني |
Funding for stakeholder participation will be accounted for in the UNEP programme of work and budget. | UN | 27 - سيتم الترتيب للتمويل اللازم لمشاركة أصحاب المصلحة في برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وفي ميزانيته. |
Technical Cooperation Trust Fund to Support the UNEP programme of work and Responsibilities in the United Nations Collaborative Programme on Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation in Developing Countries | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومسؤولياته ضمن برنامج الأمم المتحدة التعاوني المعني بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية |
(ii) Increase in the number of collaborative arrangements with the secretariats of selected multilateral environmental agreements that result in increased coherence and synergy between the UNEP programme of work and the programmes of work of those secretariats | UN | ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات اتفاقات بيئية متعددة الأطراف مختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرامج عمل تلك الأمانات |
9. the UNEP programme of work 2004-2005 included a commitment to make gender a cross-cutting priority in all of its programmes. | UN | 9 - يتضمن برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2004-2005 التزاما بجعل القضايا الجنسانية أولوية تشمل جميع برامجه. |
Chapter IV of the present document, however, discusses how Global Environment Facility (GEF)-funded outputs complement those of the UNEP programme of work. | UN | غير أن الفصل الرابع من هذه الوثيقة يبحث كيف تكمل النواتج الممولة من مرفق البيئة العالمية نواتج برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
The Division of Global Environment Facility Coordination will embark on joint programming with the other UNEP divisions to complement the UNEP programme of work. | UN | وستشرع شعبة التنسيق لمرفق البيئة العالمية في عملية برمجة مشتركة مع الشُّعَب الأخرى في برنامج الأمم المتحدة للبيئة لإكمال برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Support will be provided through activities under the UNEP programme of work in the form of partnership agreements between the Government, UNEP and any consortium partners and collaborating centres. | UN | وسوف يقدم الدعم من خلال الأنشطة التي تنفذ في إطار برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في شكل اتفاقات شراكة بين الحكومة، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وأي اتحاد شركاء ومراكز متعاونة. |
First, UNEP provides strategic programmatic support to the work plans of regional seas conventions and action plans, particularly in their interface with the priorities of the UNEP programme of work. | UN | 44 - أولاً، يوفر برنامج الأمم المتحدة للبيئة الدعم البرنامجي الإستراتيجي لخطط عمل البحار الإقليمية، وبصورة خاصة حيث تتلاقى مع أولويات برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
While the Environment Fund is a substantial part of UNEP resources, it is not the only source of contribution to the UNEP programme of work at the regional level. | UN | مع أن صندوق البيئة يشكل جزءاً هاماً من موارد برنامج الأمم المتحدة للبيئة، فإنه ليس المصدر الوحيد للمساهمة في برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة على المستوى الإقليمي. |
Demonstrating and communicating the environmental, economic and social gains to be made from resource efficiency and sustainable consumption and production is central to the UNEP programme of work. | UN | وإيضاح وإبلاغ المكاسب البيئية والاقتصادية والاجتماعية المتحصلة من كفاءة استخدام الموارد والاستهلاك والإنتاج المستدامين من المسائل المركزية في برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
VI. Implementation of the programme of work of UNEP and the relevant decisions of the Governing Council (agenda item 9) | UN | سادساً - تنفيذ برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة (البند 9 من جدول الأعمال) |
Promoting coherence in the United Nations system in addressing environmental matters is therefore a main plank of the programme of work of UNEP, aimed at ensuring a coordinated approach across the United Nations system to reduce fragmentation and increase efficiency and effectiveness. | UN | ولذلك يشكّل تعزيز الاتساق في منظومة الأمم المتحدة في معالجة المسائل البيئية، عنصرا رئيسيا من برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة الرامي إلى كفالة اتباع نهج منسّق على نطاق منظومة الأمم المتحدة ابتغاء الحد من تجزؤ الجهود وزيادة الكفاءة والفعالية. |
IV. IMPACT OF THE WORLD SUMMIT ON UNEP'S PROGRAMME OF WORK: | UN | رابعاً - تأثير القمة العالمية على برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة: |
1. Trust funds in support of the UNEP work programme | UN | 1 - الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Annual or biannual meetings between UNEP and the secretariats should be organized to coincide with the preparation of the UNEP's work programme. | UN | وينبغي تنظيم اجتماعات سنوية أو نصف سنوية بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والأمانات بالتزامن مع إعداد برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Trust Funds in Support of the United Nations Environment Programme programme of work | UN | الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة |