"برنامج عمل بروكسل لأقل" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Brussels Programme of Action for
        
    • the Brussels Programme of Action for the
        
    • Brussels Programme of Action for the least
        
    While recognizing the importance of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries, Mr. Gore underscored the need for a more comprehensive framework. UN وبينما يسلم بأهمية برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نمواً، فقد أكد السيد غور على الحاجة إلى إطار يتسم بمزيد من الشمولية.
    It is in that connection that we would like to reiterate our call for the implementation of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries. UN وفي هذا الصدد، نجدد نداءنا لتنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نمواً.
    The Economic and Social Council further reviewed the implementation of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries. UN وأجرى المجلس الاقتصادي والاجتماعي المزيد من الاستعراض لتنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا.
    That is why we remain concerned by the low rate of implementation of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries and call on the international community and our bilateral and multilateral partners to demonstrate greater solidarity and responsibility. UN لذلك لا نزال نشعر بالقلق تجاه المعدل المنخفض لتنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا، ونناشد المجتمع الدولي وشركاءنا على الصعيد الثنائي والمتعدد الأطراف إظهار المزيد من التضامن والمسؤولية.
    The LEG has also contributed to the review of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001 - 2010. UN وأسهم الفريق أيضاً في استعراض برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010.
    II. Review of the implementation of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 in Africa: progress and challenges UN ثانيا - استعراض تنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان الأفريقية نموا للعقد 2001-2010: التقدم المحرز والتحديات
    The assessment concluded that the Fund had been efficient, effective and very relevant in the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs) and the objectives of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries. UN وخلص هذا الاستنتاج إلى أن الصندوق فعال وكفي ومجدٍ جداً في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا.
    In that regard, his delegation welcomed the establishment of the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States as a means of continuing the follow-up and fulfilment of the Brussels Programme of Action for Least Developed Countries and the Barbados Programme of Action for Small Island Developing States. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن ترحيب وفده بإنشاء مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية بوصفه وسيلة لاستمرار متابعة وتنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا وبرنامج عمل بربادوس للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Cambodia continued to support implementation of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries, and called on donor countries to continue their efforts to open up their markets to the LDCs and reduce internal subsidies as well as tariffs in order to allow them to compete on an equal basis. UN وتواصل كمبوديا دعم تنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نمواً وهي تدعو البلدان المانحة إلى مواصلة جهودها بفتح أسواقها أمام أقل البلدان نمواً وخفض معونات الدعم الداخلية التي تقدمها إضافة إلى خفض التعريفات بما يتيح للبلدان المذكورة التنافس على أساس قاعدة متكافئة.
    22. His delegation was concerned about the status of implementation of the Brussels Programme of Action for the least developed countries. Those countries were trying to include the programmatic elements of the Brussels Programme in their national programmes. UN 22 - كما أن وفده يساوره القلق إزاء حالة تنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان رغم أن هذه البلدان تسعى جاهدة إلى أن تدرج العناصر المحورية من برنامج بروكسل ضمن برامجها الوطنية.
    55. The implementation of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries was far from satisfactory; its full implementation would help the least developed countries enjoy the benefits of globalization. UN 55 - لكن تنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نمواً ما زال أبعد عن أن يكون مرضياً رغم أن تنفيذه بالكامل سيساعد أقل البلدان نمواً على أن تتمتع بثمار العولمة.
    1. The United Nations Capital Development Fund (UNCDF) makes investments in the LDCs to support them to achieve the Millennium Development Goals and the objectives of the Brussels Programme of Action for the LDCs. UN 1 - يوظف صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية استثمارات في أقل البلدان نمواً لدعمها في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نمواً.
    The Group of 77 and China welcomes the High-level Meeting to assess the progress made in the first five years of implementation of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010. UN ترحب مجموعة الـ 77 والصين بالاجتماع الرفيع المستوى لتقييم التقدم المحرز في السنوات الخمس الأولى من تنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010.
    I should like also to extend my congratulations to Ambassador Anwarul Chowdhury, High Representative of the Secretary-General for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, for the considerable work he has done in conjunction with the implementation of the Brussels Programme of Action for least developed countries. UN وأود أن أتقدم بالتهنئة أيضا إلى السفير أنوار تشودري، الممثل السامي للأمين العام لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، على العمل الكبير الذي أنجزه بالاشتراك مع تنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا.
    The Government of the Republic of Haiti welcomes the holding of this midterm comprehensive global review of the implementation of the Brussels Programme of Action for the least developed countries for the decade 2001-2010. UN وترحب حكومة جمهورية هايتي بعقد هذا الاستعراض العالمي الشامل لمنتصف المدة لتنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010.
    The adoption of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 was intended to support these countries in meeting all the challenges confronting them. UN وكان الغرض من اعتماد برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010 دعم هذه البلدان في التصدي لكل ما تواجهه من تحديات.
    869 (XLIII) Africa Regional Review of the Implementation of the Brussels Programme of Action for the LDCs for the Decade 2001-2010 UN القرار 869 (د - 43) استعراض أفريقيا الإقليمي لتنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010
    the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries (LDCs) provides yet another opportunity and dimension for addressing the pressing problems facing poor countries. UN ويوفر برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا فرصة أخرى وبعدا آخر لمعالجة المشاكل الملحة التي تواجهها البلدان الفقيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus