The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work which includes the immediate establishment of such a body | UN | وحث مؤتمر نزع السلاح على الاتفاق على برنامج عمل يتضمن إنشاء هذه الهيئة فورا |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work which includes the immediate establishment of such a body | UN | وحث مؤتمر نزع السلاح على الاتفاق على برنامج عمل يتضمن إنشاء هذه الهيئة فورا |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work which includes the immediate establishment of such a body. | UN | ومؤتمر نزع السلاح مُطالب بإلحاح بالموافقة على برنامج عمل يتضمن إنشاء هذه الهيئة فورا. |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work that includes the immediate establishment of such a body. | UN | ومؤتمر نـزع السلاح مطالب بإلحاح بالموافقة على برنامج عمل يتضمن إنشاء هذه الهيئة فورا. |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work that includes the immediate establishment of such a body | UN | ومؤتمر نزع السلاح مُطالَب بإلحاح بالموافقة على برنامج عمل يتضمن إنشاء هذه الهيئة فورا |
Follow-up work with the Ministry of Foreign Affairs on the compacts, including translating them into a programme of work with allocated responsibilities and a reporting system, has, however, been hampered by the deterioration of the political and security situation. | UN | ولكن تدهور الحالة السياسية والأمنية كان وراء تقويض أعمال المتابعة مع وزارة الخارجية بشأن الاتفاقين، بما يشمل ترجمتهما إلى برنامج عمل يتضمن توزيعاً للمسؤوليات ونظاماً للإبلاغ. |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work which includes the immediate establishment of such a body. | UN | ومؤتمر نزع السلاح مُطالَب بإلحاح بالموافقة على برنامج عمل يتضمن إنشاء هذه الهيئة فورا. |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work which includes the immediate commencement and early conclusion of negotiations on such a treaty. | UN | ومؤتمر نزع السلاح مطالب بالموافقة على برنامج عمل يتضمن المباشرة فوراً بإجراء مفاوضات بشأن هذه المعاهدة وإنجازها بسرعة. |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work which includes the immediate establishment of such a body. | UN | والمؤتمر مطالب بأن يتفق على برنامج عمل يتضمن إنشاء تلك الهيئة فورا. |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work which includes the immediate establishment of such a body. | UN | ومؤتمر نزع السلاح مطالب بإلحاح بالموافقة على برنامج عمل يتضمن إنشاء هذه الهيئة فورا. |
The CD is urged to agree on a programme of work, which includes the immediate establishment of such a body. | UN | ومؤتمر نزع السلاح مطالب بإلحاح بالموافقة على برنامج عمل يتضمن إنشاء هذه الهيئة فورا. |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work which includes the immediate establishment of such a body. | UN | ومؤتمر نزع السلاح مدعو إلى الاتفاق على برنامج عمل يتضمن إنشاء مثل هذه الهيئة فوراً. |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work which includes the immediate establishment of such a body | UN | ومؤتمر نزع السلاح مُطالَب بإلحاح بالموافقة على برنامج عمل يتضمن إنشاء هذه الهيئة فورا |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work which includes the immediate establishment of such a body. | UN | ومن المطلوب من مؤتمر نزع السلاح إقرار برنامج عمل يتضمن الإنشاء الفوري لمثل هذه الهيئة. |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work that includes the immediate establishment of such a body. | UN | ومؤتمر نـزع السلاح مطالب بإلحاح بالموافقة على برنامج عمل يتضمن إنشاء هذه الهيئة فورا. |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work that includes the immediate establishment of such a body | UN | ومؤتمر نزع السلاح مُطالَب بإلحاح بالموافقة على برنامج عمل يتضمن إنشاء هذه الهيئة فورا |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work that includes the immediate establishment of such a body. | UN | ونحن نحث مؤتمر نزع السلاح على الموافقة على برنامج عمل يتضمن إنشاء هيئة من ذلك القبيل فوراً. |
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work that includes the immediate commencement of negotiations on such a treaty with a view to their conclusion within five years. | UN | ومؤتمر نـزع السلاح مُطالب بإلحاح بأن يوافق على برنامج عمل يتضمن البدء فورا في إجراء مفاوضات بشأن هذه المعاهدة بهدف إبرامها خلال خمس سنوات. |
A specific request was addressed to the funds and programmes, who were asked to prepare a programme of work with measures in the same areas, as indicated in paragraph 61 of General Assembly resolution 56/201, to be submitted to the Council. | UN | ووُجه طلب محدد إلى الصناديق والبرامج للقيام بإعداد برنامج عمل يتضمن تدابير في المجالات المذكورة، كما هو مبين في الفقرة 61 من قرار الجمعية العامة 56/201، وأن يتم تقديم ذلك البرنامج إلى المجلس. |
- Develop a proposal for a work programme with associated cost estimates for verification work by WG B and the PTS for 1998 | UN | - وضع اقتراح برنامج عمل يتضمن تقديرات التكلفة المتصلة بأعمال التحقق التي سيقوم بها الفريق العامل باء واﻷمانة الفنية المؤقتة في عام ٨٩٩١ |
Following rule 28, we would have established a programme of work including the schedule of our activities for this year's session. | UN | ولو عملنا وفقاً للمادة 28 لوضعنا برنامج عمل يتضمن جدولاً زمنياً بأنشطتنا خلال دورة هذا العام. |
The delegation of Fiji was in favour of the preparation of a programme of action containing concrete measures which could be taken at the regional and international levels. | UN | ٦٥ - وأردف قائلا إن وفد فيجي يؤيد فكرة إعداد برنامج عمل يتضمن تدابير ملموسة يمكن اتخاذها على المستويين اﻹقليمي والدولي. |