"برنامج متطوعي الأمم المتحدة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNV in
        
    • UNV to
        
    • the United Nations Volunteers programme
        
    • the UNV programme in
        
    • UNV New
        
    • United Nations Volunteer programme in
        
    • United Nations Volunteers programme to
        
    • United Nations Volunteers programme in
        
    • United Nations Volunteers in
        
    • the UNV programme to
        
    • UNV towards
        
    Promotion of UNV in Japan UN تعزيز برنامج متطوعي الأمم المتحدة في اليابان
    Another proposal resulted in UNV organizing periodic consultative meetings with organizations, both governmental and non-governmental, that partnered with UNV in recruiting volunteers. UN وأدى مقترح آخر إلى قيام برنامج متطوعي الأمم المتحدة بتنظيم اجتماعات تشاورية دورية مع المنظمات الحكومية وغير الحكومية على السواء، التي شاركت برنامج متطوعي الأمم المتحدة في تجنيد متطوعين.
    The Assembly recognized the contribution of UNV to supporting volunteering by promoting volunteerism, including by placing volunteers. UN وسلمت الجمعية بمساهمات برنامج متطوعي الأمم المتحدة في دعم العمل التطوعي من خلال تشجيع العمل التطوعي، بسبل منها الاستعانة بالمتطوعين.
    the United Nations Volunteers programme in our country was created in 1998. UN لقد أنشئ برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بلدنا في عام 1998.
    Excluding the involvement in emergency, humanitarian, peacekeeping and electoral operations, the ratio attained in 1999 was 39:61. This is a positive indicator of the improving performance of the UNV programme in this regard. UN وباستثناء الإسهام في عمليات الإغاثة والمساعدات الإنسانية وحفظ السلام والعمليات الانتخابية، فإن النسبة في عام 1999 كانت 39 إلى 61 وهذا مؤشر إيجابي يدل على تحسن أداء برنامج متطوعي الأمم المتحدة في هذا الصدد.
    [For more information, please contact Ms. Penina Adongo, UNV New York Office (tel. 1 (212) 906-3639; e-mail penina.adongo@undp.org); or Ms. Kristy Darragh, UNV New York Office (tel. 1 (212) 906-3634; e-mail kristy.darragh@undp.org).] UN [لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة بينينا أدونغو، مكتب برنامج متطوعي الأمم المتحدة في نيويورك (الهاتف 1(212) 906-3639؛ البريد الإلكتروني penina.adongo@undp.org)؛ أو السيدة كريستي درا، مكتب برنامج متطوعي الأمم المتحدة في نيويورك (الهاتف 1(212) 906-3634؛ البريد الإلكتروني kristy.darragh@undp.org).]
    However, the Office of the United Nations Volunteer programme in Bonn was informed, so that the staff member would not be employed by any other United Nations agency. UN غير أن مكتب برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بون ُأبلغ بالأمر، ولذا، لن توظفه أي وكالة من وكالات الأمم المتحدة.
    4. Welcomes the contribution of the United Nations Volunteers programme to national capacity-building and sustainable development through, in particular, the expanded mobilization of national UNV volunteers; UN 4 - يرحب بمساهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بناء القدرات الوطنية، وذلك بوجه خاص من خلال توسيع نطاق تعبئة متطوعي الأمم المتحدة الوطنيين؛
    The State of the World's Volunteerism Report, launched by UNV in 2011, has proven to be a ground-breaking publication with global implications for the way volunteerism is perceived and supported. UN وأثبت التقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم، الذي أصدره برنامج متطوعي الأمم المتحدة في عام 2011، أنه منشور رائد له آثار على الصعيد العالمي على الطريقة التي ينظر بها إلى العمل التطوعي ودعمه.
    The Association launched programmes aimed at assisting the younger generation of migrant workers, in cooperation with UNV in 2011, and promoted the concept of the United Nations in China. UN وأطلقت الرابطة برامج تهدف إلى مساعدة جيل الشباب من العمال المهاجرين، بالتعاون مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة في عام2011، وروجت لمفهوم الأمم المتحدة في الصين.
    The extensive role played by UNV in election processes is a good illustration of the value it adds in this area. UN ويعتبر الدور الواسع النطاق الذي قام به برنامج متطوعي الأمم المتحدة في عمليات الانتخابات مثالا جيدا لتوضيح للقيمة التي يضيفها البرنامج في هذا المجال.
    Welcome initiatives taken to develop new partnerships and enhance the substantive contributions made by UNV to building capacities and promoting volunteerism in support of programme countries; UN يرحب بالمبادرات المتخذة لتطوير شراكات جديدة ولتعزيز المساهمات التي يقدمها برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بناء القدرات والتشجيع على العمل التطوعي لدعم البلدان المشمولة بالبرنامج؛
    The annexes to this report, which may be accessed at the Executive Board website, present in tabular form the UNV business model; the contribution of UNV to development effectiveness; the statistical overview; and the resources planning table. UN وتعرض المرفقات جداول لهذا التقرير، الذي يمكن الاطلاع عليه بالموقع الشبكي للمجلس التنفيذي، على شكل من نموذج أعمال برنامج متطوعي الأمم المتحدة، ومساهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة في فعالية التنمية؛ والاستعراض الإحصائي العام؛ وجدول تخطيط الموارد.
    Recalling the Agreement concerning the United Nations and the Federal Republic of Germany concerning the Headquarters of the United Nations Volunteers programme, 1995: UN إذ تذكر بالاتفاق المبرم بين الأمم المتحدة وجمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن مقر برنامج متطوعي الأمم المتحدة في عام 1995؛
    Negotiation of 12 agreements with the United Nations Volunteers programme with regard to the services of United Nations Volunteers deployed to field missions UN التفاوض بشأن 12 اتفاقا مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة في ما يتعلق بخدمات متطوعي الأمم المتحدة الذين يتم نشرهم في البعثات الميدانية
    Against this background, the UNV programme in terms of the number of volunteer assignments and the number of individual volunteers involved continued to grow during 2000-2001. UN 6 - وفي ظل هذه الخلفية استمر برنامج متطوعي الأمم المتحدة في النمو من حيث عدد مهام المتطوعين خلال فترة السنتين 2000-2001.
    Effective 1 January 2000, a simpler approach was introduced to cover UNDP country office support to the UNV programme in the field. UN واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2000، أدخل نهج مبسط لمد تغطية دعم المكتب القطري لكي تشمل برنامج متطوعي الأمم المتحدة في الميدان.
    [All are invited to attend. For more information, please contact Ms. Penina Adongo, UNV New York Office (tel. 1 (212) 906-3639; e-mail penina.adongo@undp.org); or Ms. Kristy Darragh, UNV New York Office (tel. 1 (212) 906-3634; e-mail kristy.darragh@undp.org).] UN [الدعوة عامة، ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة بينينا أدونغو، مكتب برنامج متطوعي الأمم المتحدة في نيويورك (الهاتف 1(212) 906-3639؛ البريد الإلكتروني penina.adongo@undp.org)؛ أو السيدة كريستي درا، مكتب برنامج متطوعي الأمم المتحدة في نيويورك (الهاتف 1(212) 906-3634؛ البريد الإلكتروني kristy.darragh@undp.org).]
    The Office of the United Nations Volunteer programme in Bonn was informed. UN وقد ُأبلغ مكتب برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بون بالأمر.
    2. Welcomes the contribution of the United Nations Volunteers programme to raising awareness among the international community and within the United Nations system of the importance of volunteerism in addressing the full range of development challenges; UN 2 - يرحب بمساهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة في زيادة الوعي لدى المجتمع الدولي وداخل منظومة الأمم المتحدة بأهمية النشاط التطوعي في معالجة التحديات الإنمائية بكامل نطاقها؛
    Case is pending with United Nations Volunteers in Bonn UN في انتظار أن يبت فيها برنامج متطوعي الأمم المتحدة في بون
    17. The latest contribution of the UNV programme to peacekeeping operations is its participation since early 2000 in the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL). UN 17 - كان آخر إسهام من برنامج متطوعي الأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام هو مشاركتــــه منـذ أوائل عام 2000 في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    By mobilizing an increasingly broad range of volunteers for development and peace, extending the integration of volunteerism into development programming, and scaling-up its global advocacy work, the contribution of UNV towards achieving the MDGs will be maximized. Annex 1 Table A. The UNV business model UN ويحشد مجموعة كبيرة من المتطوعين باطراد من أجل التنمية والسلام، وتعزيز إدماج العمل التطوعي في برامج التنمية وزيادة العمل الذي يقوم به في مجال الدعوة على الصعيد العالمي، ستتضاعف مساهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus