Joining the Cartagena Protocol is an essential step in this direction. | UN | ويمثل الانضمام إلى بروتوكول قرطاجنة خطوة أساسية في هذا الاتجاه. |
To date, 108 countries and the European Community had ratified or acceded to the Cartagena Protocol on Biosafety. | UN | وحتى اليوم، قامت 108 دولة والجماعة الأوروبية بالتصديق على بروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية، أو بالانضمام إليه. |
Work towards early ratification of the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity. | UN | العمل من أجل التصديق مبكرا على بروتوكول قرطاجنة بشأن السلامة البيولوجية الملحق باتفاقية التنوع البيئي. |
First Meeting of the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety (MOP1) | UN | الاجتماع الأول للأطراف في بروتوكول قرطاجنة المتعلق بالسلامة البيولوجية |
In this regard, iIt was also suggested that the Cartagena Protocol should be added to the list of multilateral environmental agreementMEAs in iItem 3. | UN | كما اقترح إضافة بروتوكول قرطاجنة إلى قائمة الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف في البند 3. |
The European Union welcomed the entry into force of the Cartagena Protocol on Biosafety. | UN | والاتحاد الأوروبي يرحب ببدء سريان بروتوكول قرطاجنة بشأن السلامة البيولوجية. |
His Government was currently considering the matter of adhering to the Cartagena Protocol on Biosafety. | UN | وهي تدرس الآن مسألة انضمامها إلى بروتوكول قرطاجنة بشأن السلامة البيولوجية. |
Thus, they welcomed the entry into force of the Cartagena Protocol on Biosafety. | UN | وهي ترحب بالتالي ببدء سريان بروتوكول قرطاجنة بشأن السلامة البيولوجية. |
The implementation of the Cartagena Protocol on Biosafety would require capacity-building and technical support to be provided to developing countries. | UN | وإن من شأن تنفيذ بروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية أن يتطلب توفير بناء القدرات والدعم الفني للبلدان النامية. |
It called on Governments that had not yet done so to ratify the Cartagena Protocol on Biosafety. | UN | وإن حكومة بلده طالبت الحكومات التي لم تصدق بعد على بروتوكول قرطاجنة للسلامة البيئية أن تفعل ذلك. |
8.2 the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity | UN | بروتوكول قرطاجنة بشأن السلامة الأحيائية للاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي |
the Cartagena Protocol entered into force on 11 September 2003. | UN | ودخل بروتوكول قرطاجنة حيز النفاذ في 11 أيلول/سبتمبر 2003. |
For example, the CBD held an extraordinary session of its Conference of the Parties to adopt the Cartagena Protocol on Biosafety. | UN | وعلى سبيل المثال، عقدت اتفاقية التنوع البيولوجي دورة استثنائية لمؤتمر الأطراف فيها من أجل اعتماد بروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية. |
17. The seventh meeting of the Compliance Committee under the Cartagena Protocol took place in Montreal from 8 to 10 September 2010. | UN | 17- عقد الاجتماع السابع للجنة الامتثال بموجب بروتوكول قرطاجنة في مونتريال في الفترة من 8 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2010. |
The Committee finalized its recommendations and report for submission to the fifth meeting of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Cartagena Protocol (COP-MOP 5). | UN | وانتهت اللجنة من وضع الصيغة النهائية لتوصياتها وتقريرها لإحالتهما إلى الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول قرطاجنة. |
It was a party to the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity and the Okavango Delta had been designated as the country's first site under the Ramsar Convention. | UN | وهي طرف في بروتوكول قرطاجنة للسلامة الإحيائية الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي، وقد خصصت دلتا نهر أوكافانغو لتكون أول موقع في البلد يخضع لاتفاقية رامسار. |
The Compliance Committee agreed, on a preliminary basis, on a number of points for further consideration and recommendations for possible submission to the fifth meeting of Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Cartagena Protocol (COP-MOP). | UN | واتفقت لجنة الامتثال، بصفة أولية، على عدد من النقاط لمواصلة النظر فيها، وعلى توصيات بشأن إمكانية تقديم تقرير إلى الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول قرطاجنة. |
24. The seventh meeting of the Parties to the Cartagena Protocol took place in 2010. | UN | 24- وعُقد الاجتماع السابع للأطراف في بروتوكول قرطاجنة في عام 2010. |
It was followed by the first meeting of the Bureau of the fifth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity serving as the Meeting of the Parties to the Cartagena Protocol. | UN | وتلاه الاجتماع الأول لمكتب الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول قرطاجنة. |
Several Protocols had also been developed, including the Cartagena Protocol on Biosafety and the Nagoya Protocol, with the latter having been adopted to give effect to the Convention's third objective. | UN | وجرى أيضا وضع عدة بروتوكولات، من بينها بروتوكول قرطاجنة المتعلق بالسلامة الأحيائية وبروتوكول ناغويا، حيث جرى اعتماد البروتوكول الأخير من أجل تفعيل الهدف الثالث من أهداف الاتفاقية. |
15. Invites the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity to continue reporting to the General Assembly on the ongoing work regarding the Convention, including its Cartagena Protocol; | UN | 15 - تدعو الأمين التنفيذي للاتفاقية إلى مواصلة تقديم تقارير إلى الجمعية العامة عـن الأعمال الجارية بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي بما في ذلك بروتوكول قرطاجنة الملحق بها؛ |