4. The paper quoted attorney Stephen J. Brogan who stated that " No body believes that this was a chemical weapons plant. | UN | 4 - ونقلت الصحيفة عن المحامي ستيفين ج. بروغان قوله " لا أحد يعتقد أن المصنع كان منشأة للأسلحة الكيميائية. |
If I'm lucky, Brogan's wrapped in the wheels of a rockaway carriage. | Open Subtitles | إذا أنا محظوظة . بروغان ملفوف في عربة متحركة |
Brogan and his family have always known whas right for this cove. | Open Subtitles | بروغان وعائلته يعرفون ماهو الصحيح لهذه الخليج |
So Brogan demanded that each man past 13 put his mark on a chicken bone, | Open Subtitles | لذلك قام بروغان بالبحث عن أي رجل عمره 13 سنة فأكثر ووضع اسم كل واحد منهم على عظمة دجاجة |
Who threw the stone at Brogan Kai? | Open Subtitles | من الذي رمى الحجارة على بروغان كاي؟ |
If you could but see what Brogan done to his own son. | Open Subtitles | لو كان باستطاعتك رؤية مافعله بروغان بابنه |
Spreading lies, calling me a spell-caster, so your precious Brogan would stop pining for me and marry you. | Open Subtitles | تنشرين الأكاذيب بأنني ساحرة بروغان العزيز توقف عن التفكير بي وتزوجك |
He's mending from the beating Brogan gave him because he stood up for the man by the river. | Open Subtitles | إنه يتعافى من الضرب المبرح من بروغان لأنه وقف مع الرجل على ضفاف النهر |
If that were true, Brogan, why did Laochailand have such a desperate need for a sin eater at the end of his days? | Open Subtitles | إن كان ذلك صحيحاً، بروغان لم كانت لدى لوكالاند تلك الرغبة الشديدة لإيجاد آكل خطايا في أيامه الأخيرة ؟ |
Brogan and Others v. the United Kingdom, European Court of Human Rights, 29 November 1988 (para. 62). | UN | بروغان وآخرون ضد المملكة المتحدة، المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1988 (الفقرة 62). |
It came to my attention that Dr Brogan here has been moonlighting over at County Medical. | Open Subtitles | لقدعرفتأن الطبيب(بروغان)هذا.. قد حصل على وظيفة أخرى في المركز الطبّي للمقاطعة |
That would be Brogan Kai, would it? | Open Subtitles | ذلك بروغان كاي. أليس كذلك |
- Is this the work of Brogan Kai? | Open Subtitles | هل هذا من فعل بروغان كاي ؟ |
Turn around and look me in the eye, Brogan. | Open Subtitles | استدر وانظر إلى عيني بروغان |
Well, we haven't had finger puppets in this church since Reverend Brogan was arrested. | Open Subtitles | حسنٌ، لم نحظ بدمى الأصبع في هذه الكنيسة (منذ أن تمّ إلقاء القبض على القسّ (بروغان |
20. Thus, it is clear from European Court of Human Rights case law, and particularly from the Brogan and Others v. the United Kingdom judgement of 29 November 1998, that the period within which a person in police custody must be brought before a judge under article 5 (3) must not, in any case, exceed four days and six hours. | UN | 20- وعليه، ينتج من سوابق المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، لا ٍسيما القرار الصادر في قضية بروغان ضد المملكة المتحدة المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، أن أجل المثول أمام قاض، بمفهوم الفقرة 3 من المادة 5، لا يمكن أن يتعدى في كل الأحوال أربعة أيام وست ساعات. |
Dr Brogan will be suspended without pay for one week, but he gets to run around in my backyard wearing a foam suit so I can see if my dog Baxter's attack classes were worth the money. | Open Subtitles | سيتم وقف الطبيب (بروغان) عن العمل لمدة أسبوع بدون راتب ولكن على الجانب المشرق، سوف يركض فيفنائيالخلفيمرتدياًرداء الإستحمام.. حتى أرى إن كانت دروس تعليم الهجوم لكلبي (باكستر) قد أتت ثمارها |
Headache, was it, Miss Brogan? | Open Subtitles | صداع اليس كذلك انسة (بروغان) ؟ |
- Angor. - Brogan. | Open Subtitles | آنغور - بروغان - |