:: The reports of the meetings in Reykjavik in 2001 and Bremen in 2002 | UN | :: تقريرا الاجتماعين المعقودين في ريكيافيك في عام 2001 وفي بريمين في عام 2002؛ |
The next flight from Bremen's at 2:30. | Open Subtitles | الرحلة القادمة إلى بريمين عند الثانية والنصف |
Given that he was an options trader, roughtrader was probably our victim stephen Bremen. | Open Subtitles | "هذا يدلنا على أنه كان "تاجر العقود "روفتريدر" ربما كان ضحيتنا "ستيفين بريمين" |
Stephen Bremen was using this server to look for prostitution. | Open Subtitles | كان يستخدم "ستيفن بريمين" الخادوم الخاص به للبحث عن الدعارة |
The Bremen Express will depart shortly for Cologne, Essen, Doden, Dortmund... | Open Subtitles | قطار بريمين سينطلق قريباً اسمحلي |
To Bremen, carrying important despatches to Prince Henry. | Open Subtitles | "إلى "بريمين"، أحمل رسائل مهمة إلى الأمير "هنري |
(b) " DropTES: a new fellowship programme of the Office for Outer Space Affairs at the Bremen Drop Tower " , by the representative of Germany; | UN | (ب) " سلسلة تجارب برج الإسقاط - برنامج زمالات جديد لمكتب شؤون الفضاء الخارجي في برج إسقاط بريمين " ، قدَّمه ممثل ألمانيا؛ |
My mentor, Bremen, was a seer. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.فإن معلّمي (بريمين) كان رائيًا |
I was nearly your age when my mentor, Bremen, discovered me. | Open Subtitles | كنت تقريبًا في مثل عمرك حين اكتشفني معلّمي (بريمين). |
Victim's name is Stephen Bremen, an options trader. | Open Subtitles | "اسم الضحية هو "ستيفن بريمين تاجر عقود |
Remember. Tonight you're going on the Bremen Express. | Open Subtitles | تذكر ، الليلة سترحل على متن (قطار (بريمين |
Because I don't want this train to go to Munich, Bremen, | Open Subtitles | لأني لا أريد أن يذهب هذا القطار إلى (بريمين ، ميونخ) |
- Oh, I got shot up over Bremen. | Open Subtitles | .أُصبت بعيار فوق بريمين |
She's in Bremen today. | Open Subtitles | إنها في بريمين اليوم |
In April 1995 the regional labour office of Berlin-Brandenburg recorded an unemployment rate for foreigners of 25.3 per cent (Bremen 23.6 per cent; Saarland 23.1 per cent; North-Rhine/Westphalia 19.7 per cent). | UN | وفي نيسان/أبريل ٥٩٩١ سجل مكتب العمل اﻹقليمي في برلين - برندنبرغ معدل بطالـة بين اﻷجانب قدره ٣,٥٢ في المائة )بريمين ٦,٣٢ في المائة، سارلاند ١,٣٢ في المائة، نورث - راين/ويستفاليا ٧,٩١ في المائة(. |
Aberysthwyth (United Kingdom), Antwerp (Belgium), Bremen (Germany), Cape Town (South Africa), Freiburg im Breisgau (Germany), Ghent (Belgium), London and Lodz (Poland). | UN | المحاضرات الدولية ابيريثويرث (المملكة المتحدة) أنتويرب (بلجيكا) بريمين (ألمانيا) كيب تاون (جنوب أفريقيا) فريبيرغ إم بريسغاو (ألمانيا) غنت (بلجيكا) لندن (المملكة المتحدة) ولودز (بولندا). |
Aberysthwyth (United Kingdom, Antwerp (Belgium), Bremen (Germany), Cape Town (South Africa), Freiburg im Breisgau (Germany), Ghent (Belgium), London, and Lodz (Poland). | UN | ابيريثويرث (المملكة المتحدة) أنتويرب (بلجيكا) بريمين (ألمانيا) كيب تاون (جنوب أفريقيا) فريبيرغ إم بريسغاو (ألمانيا) غنت (بلجيكا) لندن (المملكة المتحدة) ولودز (بولندا). |
The Committee expressed its appreciation to the Government of Germany, which, in collaboration with the Centre of Applied Space Technology and Microgravity and the German Aerospace Center (DLR), had introduced a new fellowship programme that provided a research team with the opportunity to conduct its own microgravity experiments at the Bremen Drop Tower in Germany. | UN | 84- وأعربت اللجنة عن تقديرها للحكومة الألمانية التي قامت، بالتعاون مع مركز التكنولوجيا الفضائية التطبيقية والجاذبية الصغرية والمركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي، بإنشاء برنامج زمالات جديد يتيح لفريق أبحاث إمكانية إجراء تجاربه المتعلقة بالجاذبية الصغرية في برج بريمين للإسقاط في ألمانيا. |
The Subcommittee expressed its appreciation to the Government of Germany, which, in collaboration with the Centre of Applied Space Technology and Microgravity and the German Aerospace Center (DLR), introduced a new fellowship programme that provided a research team with the opportunity to conduct its own microgravity experiments at the Bremen Drop Tower in Germany. | UN | 43- وأعربت اللجنة الفرعية عن تقديرها للحكومة الألمانية التي قامت، بالتعاون مع مركز تكنولوجيا الفضاء التطبيقية والجاذبية الصغرية والمركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي، بإنشاء برنامج زمالات جديد يوفِّر لفريق أبحاث إمكانية إجراء تجاربه المتعلقة بالجاذبية الصغرية في برج إسقاط بريمين بألمانيا. |
Or at the Bremen Ruins where I took your powers. | Open Subtitles | (أو في أطلال (بريمين حيث سلبت قواكِ |