I think it's more like two hours, but who's counting? | Open Subtitles | اعتقد أنها أشبه بساعتين لكن من يعول على ذلك؟ |
He woke up in a cell of the Regional Police Directorate of Chepelare; he asked for a doctor who arrived two hours later. | UN | واستفاق في زنزانة بالمديرية الإقليمية للشرطة في شيبيلار؛ وطلب رؤية طبيب وصل بعد ذلك بساعتين. |
He woke up in a cell of the Regional Police Directorate of Chepelare; he asked for a doctor who arrived two hours later. | UN | واستفاق في زنزانة بالمديرية الإقليمية للشرطة في شيبيلار؛ وطلب رؤية طبيب وصل بعد ذلك بساعتين. |
(b) Air traffic: the information shall be transmitted at least two hours before the arrival of the aircraft; | UN | (ب) في حالة الطريق الجوي: تبلغ المعلومات قبل وصول الطائرة بساعتين على الأقل؛ |
I laid down on the bed and a couple hours later, the people came back and they found a 10-year-old detective asleep on their bed. | Open Subtitles | ثم استلقيت على الفراش وبعدها بساعتين عاد النزيلان أدراجهما وعثرا على مخبر عمره 10 سنوات غارقاً في النوم على فراشهما |
This workday can be extended for an additional two hours via a written agreement between the employer and the employee or through collective bargaining. | UN | ويمكن تمديد يوم العمل بساعتين إضافيتين بموجب اتفاق خطي يبرم بين رب العمل والموظف أو عن طريق مفاوضات جماعية. |
two hours after the arrest, his father allegedly saw him lying unconscious with signs of blows all over his body. | UN | ويُدعى أن أباه رآه بعد القبض عليه بساعتين راقداً بدون وعي وعلى كل جسمه علامات الضرب. |
Jordan is two hours ahead of Greenwich mean time (GMT +02:00). | UN | 60- يسبق التوقيت في الأردن توقيت غرينتش بساعتين. الضرائب والإكراميات |
Bahaa was shot three times in the chest at close range by an Israeli commander and died two hours later. | UN | فقد أصاب بهاءَ قائدٌ عسكري إسرائيلي، بثلاث رصاصات في صدره من مسافة قريبة، فمات بعدها بساعتين. |
Edwin's visits continue to be limited to two hours and he is denied access to the visitors' room. | UN | ولا تــزال زيارات إدوين محدودة بساعتين ولا تتم في غرفة الزوار. |
two hours later, he was allegedly found in the street near the police station in a very serious condition. | UN | وبعد ذلك بساعتين عُثر عليه في الشارع، بالقرب من مركز الشرطة، في حالة خطرة جداً. |
Sedik Beyter was allegedly beaten and died two hours later. | UN | وادُعي أن صديقة بيطار قد ضُربت وماتت بعد ذلك بساعتين. |
You stepped in with two hours notice and you nailed it. | Open Subtitles | وأنت ذهبت بعد الإعلام بساعتين وبليت جيداً |
No need to arrive two hours prior to your flight. | Open Subtitles | لا حاجة للوصول الى المطار قبل الرحلة بساعتين |
He's trying to help us figure out the significance of this, from two hours after she was shot. | Open Subtitles | وهو يحاول مساعدتنا في تبين معنى هذا بعد إطلاق النار عليها بساعتين |
She's replacing Jessica alba at the "blue waters" panel, and her film screens two hours before "awol." | Open Subtitles | ستستبدل جيسيكا ألبا في لوحة المياه الزرقاء وفيلمها سيُعرض بساعتين قبل , أول |
This went viral two hours after it was posted this morning. | Open Subtitles | لقد أصبح هذا المقطعُ مشهوراً بعد رفعه بساعتين |
Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. | UN | ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها. |
Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. | UN | ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها. |
Hey, I know I'm a couple hours early, but I really need help with some of the human reproduction questions. | Open Subtitles | أعلم أننى أتيت قبل الميعاد بساعتين لكننى أحتاج إلى مساعدة فى بعض اسئلة تكاثر الانسان |
We can, but they probably swapped cars at least once by now, and with a two-hour head start, we're looking at a 100-mile search radius, and we still have no idea what we're looking for. | Open Subtitles | أجل ولكنهم ربما أبدلوا السيارة مرةً على الأقل وكونهم يسبقونا بساعتين نحن نبحث في مدى 100 ميل |
Two hour notice to get to Cuba to bust somebody out of a Russian black site? | Open Subtitles | إشعار للوصول لكيوبا بساعتين لإخراج أحدهم من سجن روسي سري؟ |
Now, I would like for you to come in two hours earlier every morning. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تأتي قبل بداية الدوام بساعتين |
But given the incubation rate, we think that patient zero was infected within two hours of his appearance at the festival. | Open Subtitles | لكن بالنظر لمعدل الحضانة نعتقد أن المريض الأول، إصيب قبل ظهوره في المهرجان بساعتين |