"بسبب من" - Traduction Arabe en Anglais

    • because of who
        
    • for who
        
    • 'cause of
        
    You'd all say I was right, just because of who I am. Open Subtitles كلما عليك قوله , أني على حق فقط بسبب من أكـون
    I'm trapped here not because of what I did, but because of who I am. Open Subtitles أنا محاصر هنا ليس بسبب ما فعلت بل بسبب من أكون.
    I am me because of what has happened what I've done and because of who I love. Open Subtitles أنا ما أنا عليه بسبب ما حدث ما فعلته و بسبب من أحب.
    He became a legend because of who he was, not what he was. Open Subtitles , هو أصبح أسطورة بسبب من كان عليه ليس ما كان عليه
    Oh,well,mother,you can't be mad at people for who they bring to this. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تغضبي يا أمي على الناس بسبب من يرافقونهم
    Life's gonna throw a lot at you,'cause of who you are, where you're from. Open Subtitles الحياة سوف ترمي عليكم بالكثير بسبب من أنتم و من أين أنتم
    I know that you quit the seminary because of me, because of who I am and what I've done. Open Subtitles أعلم أنك تركت المعهد بسببي، بسبب من أكون وما فعلته.
    Failed to work, or failed because of who was tested? Open Subtitles فشل في العمل ،، أو فشلَ بسبب من كانَ يختبرهُ؟
    The crew you're running only defer to you because of who your brother was. Open Subtitles الطاقم الذي تُديرينه هو بسبب من كان اخيك
    The wasteland is inevitable because of who we are and that's reality brother. Open Subtitles القفار أمر لا مفر منه بسبب من نحن وهذا هو الواقع أخي.
    They're WORSE than us, and they will never admit us to their palaces, no matter how legitimate we become... .. because of who we are. Open Subtitles و لن يمنحونا حق الدخول إلى قصورهم مهما بلغت شرعية أعمالنا بسبب من نكون
    We're here because of who we are in the face of people like him. Open Subtitles نحن هنا بسبب من نكون عليه في مواجهة أشخاص مثله
    I know because of who and what you are, you're unable to say this... so I'll say it for you. Open Subtitles أعلم بسبب من وماذا لست قادراً على قول هذا لذلك سأقولها لك
    You don't want me in the pageant because of who I date? Open Subtitles لا تريدين مني الانضمام لمسابقة الجمال بسبب من اواعد؟
    The village was targeted because of who they were or who they weren't. Open Subtitles تمّ إستهداف القرية بسبب من كانوا أو لم يكونوا.
    "not just because of who she is but because of who she wants threst of us to be. Open Subtitles ليس فقط بسبب من تكون هي,ولكن بسبب من تريد
    Only because of who we are, we can't help each other achieve these goals. Open Subtitles بسبب من نكون، لا يمكننا مساعدة بعضنا لتحقيق هذه الأهداف
    It might be because of who you are. Open Subtitles هذا قد يكون بسبب من تكون
    because of who we fucking are, because of where we're fucking from. Open Subtitles بسبب من نكون و بسبب موطننا
    I guess I should expect people to hate me for who I am now. Open Subtitles أعتقد أنني يجب أن أتوقع من الناس كراهيتي بسبب من أنا عليه الآن
    In the text under consideration, it referred to the possibility that a State could invoke a cause of invalidity, the invocation of invalidity being something different. UN أما في النص الذي هو قيد النظر، فيشير التعبير إلى احتمال احتجاج الدولة بسبب من أسباب البطلان، في حين أن الاحتجاج بالبطلان نفسه أمر مختلف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus