Certifying officers must maintain detailed records of all obligations and expenditures against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Certifying officers must maintain detailed records of all obligations and expenditures against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق داعمة وتفسيرات ومبررات يطلبها المسجل. |
Certifying Officers must maintain detailed records of all obligations and expenditures against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Certifying Officers must maintain detailed records of all obligations and expenditures against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Certifying Officers must maintain detailed records of all obligations and expenditures against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Certifying Officers must maintain detailed records of all obligations and expenditures against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Certifying Officers must maintain detailed records of all obligations and expenditures against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Certifying officers must maintain detailed records of all obligations and expenditures against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو التصديق بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة من حسابات فوضت إليهم المسؤولية عنها. |
Approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. | UN | ويجب أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق داعمة وتفسيرات ومبررات يطلبها المسجل. |
Certifying officers must maintain detailed records of all obligations and expenditures against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | وعلى موظفي التصديق أن يحتفظوا بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة على حسابات فوضت إليهم مسؤوليتها. |
Certifying officers must maintain detailed records of all obligations and expenditures against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | وعلى موظفي التصديق أن يحتفظوا بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والنفقات المخصومة على حسابات فوضت إليهم مسؤوليتها. |
The Accounts Division also maintains detailed records of the amounts rejected by IMIS to ensure that global expenditure reports reflect actual expenditures. | UN | وتحتفظ شعبة الحسابات أيضا بسجلات تفصيلية للمبالغ التي يرفضها النظام المتكامل، للتأكد من أن تقارير الانفاق الشاملة تعكس الانفاق الحقيقي. |
Now, please tell me you kept detailed records of what was found and where. | Open Subtitles | الآن ، قل لي انك تحتفظ بسجلات تفصيلية لكل ما وجدت |
The United Nations maintains detailed records of its outgoing telecommunications traffic from Headquarters to overseas destinations. | UN | ٩١ - تحتفظ اﻷمم المتحدة بسجلات تفصيلية لحركة الاتصالات السلكية واللاسلكية الخارجة من المقر إلى جهات خارجية. |
However, unless UNOPS maintains detailed records of the elements of the project costs transferred to management expenses, the full costs of individual projects will still not be known. | UN | ومع ذلك إذا لم يحتفظ المكتب بسجلات تفصيلية لعناصر تكاليف المشاريع التي نقلت إلى بند مصروفات الإدارة، ستظل التكاليف الكاملة لكل مشروع على حدة غير معروفة. |
Certifying officers must maintain detailed records of all commitments, disbursements and expenses against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | وعلى موظفي التصديق أن يحتفظوا بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والصرفيات والمصروفات المخصومة على حسابات فوضت إليهم مسؤوليتها. |
Approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Under-Secretary-General for Management. | UN | وعلى موظفي الاعتماد أن يحتفظوا بسجلات تفصيلية وأن يكونوا على استعداد لتقديم أية وثائق مؤيدة وأية تفسيرات أو مبررات يطلبها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
Certifying officers must maintain detailed records of all commitments, disbursements and expenses against the accounts for which they have been delegated responsibility. | UN | وعلى موظفي التصديق أن يحتفظوا بسجلات تفصيلية لجميع الالتزامات والصرفيات والمصروفات المخصومة على حسابات فوضت إليهم مسؤوليتها. |
Approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Under-Secretary-General for Management. | UN | وعلى موظفي الاعتماد أن يحتفظوا بسجلات تفصيلية وأن يكونوا على استعداد لتقديم أية وثائق مؤيدة وأية تفسيرات أو مبررات يطلبها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |