Particular attention will be paid to the maintenance of the Register of Conventional Arms and its possible regional variants, as important confidence-building measures. | UN | وسيولى اهتمام خاص للاحتفاظ بسجل اﻷسلحة التقليدية وتنويعاتها اﻹقليمية الممكنة، بوصف ذلك من التدابير الهامة لبناء الثقة. |
In this connection, my delegation welcomes the importance that States attach to the keeping of the Register of Conventional Arms. | UN | وفي هذا الصدد، يرحب وفد بلدي باﻷهمية التي تعلقها الدول على الاحتفاظ بسجل اﻷسلحة التقليدية. |
In this regard, my delegation is aware of the Register of Conventional Arms to which Member States are called on to provide data on an annual basis. | UN | وفي هذا الشأن، يحيط وفدي علما بسجل اﻷسلحة التقليدية الذي تطالب جميع الدول اﻷعضاء بتزويده بالبيانات على أساس سنوي. |
2. Panel of Governmental Experts on the Register of Conventional Arms | UN | فريق الخبراء التقنيين الحكوميين المعني بسجل اﻷسلحة التقليدية |
In my foreword to the 1992 report of the Panel of Governmental Technical Experts on the Register of Conventional Arms, I observed that the Register could provide the United Nations with an effective instrument in preventive diplomacy. | UN | ذكرت في تصديري لتقرير فريق الخبراء التقنيين الحكوميين المعني بسجل اﻷسلحة التقليدية لعام ١٩٩٢ أن السجل يمكن أن يهيئ لﻷمم المتحدة أداة فعالة في مجال الدبلوماسية الوقائية. |
In this regard, I remain convinced that the maintenance and periodic review of the Register of Conventional Arms would contribute to this necessary effort to achieve transparency. | UN | وما زلت مقتنعا، في هذا الصدد، بأن الاحتفاظ بسجل اﻷسلحة التقليدية واستعراضه الدوري سوف يسهمان في هذا المجهود الضروري في سبيل تحقيق الشفافية. |
In addition to the data provided in the standard return, Australia provides the following background information of relevance to the Register of Conventional Arms: | UN | قذائــف عاديـــة وقذائف هاربون وباﻹضافة الى البيانات المقدمة في السرد العادي، تقدم استراليا المعلومات اﻷساسية التالية المتصلة بسجل اﻷسلحة التقليدية: |
In the area of studies, the Board was informed of the conclusion of the work of the Panel of Governmental Technical Experts on the Register of Conventional Arms established by the Secretary-General, whose responsibilities included the elaboration of technical procedures for the effective operation of the Register and modalities for early expansion of its scope. | UN | وفي مجال الدراسات، أعلم المجلس باكتمال أعمال فريق الخبراء التقنيين الحكومي المعني بسجل اﻷسلحة التقليدية الذي أنشأه اﻷمين العام، والذي تشمل مسؤولياته وضع الاجراءات التقنية لمسك السجل بفعالية ولوضع اجراءات الاسراع بتوسيع نطاقه. |
i/ Earmarked for activities related to the Register of Conventional Arms. | UN | )ط( مخصص لﻷنشطة المتصلة بسجل اﻷسلحة التقليدية. |
" Furthermore, as part of the mandate given to him in the field of transparency and confidence-building measures, the Secretary-General will continue to maintain the Register of Conventional Arms. " ; | UN | " علاوة على ذلك، سيواصل اﻷمين العام، في إطار الولاية المسندة إليه في ميدان الشفافية وتدابير بناء الثقة، الاحتفاظ بسجل اﻷسلحة التقليدية " ؛ |