"بسلامة الأغذية" - Traduction Arabe en Anglais

    • food safety
        
    • food-safety
        
    • phytosanitary
        
    In 2013, the food safety and Quality Authority started operations to improve the nutritional status of the population. UN وفي عام 2013، بدأت السلطة المعنية بسلامة الأغذية وجودتها عمليات ترمي إلى تحسين حالة السكان الغذائية.
    Gap analyses were completed for selected SMEs in the horticulture and fish sectors and several awareness events on food safety were carried out in the subregion. UN وتم تحليل الثغرات في منشآت صغيرة ومتوسطة مختارة في قطاعي البستنة وصيد الأسماك ونظّمت بضعة أحداث للتوعية بسلامة الأغذية في هذه المنطقة الفرعية.
    Direct flights, shipping, postal cooperation and exchanges on food safety, inter alia, have been initiated. UN إذ استهلت، في جملة أمور أخرى، رحلات الطيران المباشرة، والشحن والتعاون البريدي والتبادلات المتعلقة بسلامة الأغذية.
    The Ministry of Health is concerned about the food safety practices of food establishments, given the increasing number of facilities in use that were not built for that purpose. UN وينتاب وزارة الصحة القلق بشأن الممارسات المتعلقة بسلامة الأغذية في منشآت تقديم الأغذية نظرا لزيادة عدد المرافق المستخدمة التي لم تكن مبنية لهذا الغرض في الأصل.
    The competition among retailers therefore increasingly involves food safety aspects. UN وبالتالي، فإن المنافسة فيما بين بائعي التجزئة تنطوي بصورة متزايدة على جوانب متصلة بسلامة الأغذية.
    Enforcement of food safety rules in the Netherlands is the responsibility of the Food and Consumer Product Safety Authority (VWA). UN وتتولى هيئة سلامة الأغذية والمنتجات الاستهلاكية مسؤولية تنفيذ القواعد المتعلقة بسلامة الأغذية في هولندا.
    The Financial, Environmental and food safety Offences Office follows an internal instruction that has not been officially published. UN ويتبع مكتب الجرائم المالية والبيئية والمتعلقة بسلامة الأغذية تعليماته الداخلية التي لم تنشر بصفة رسمية.
    The Financial, Environmental and food safety Offences Office follows an internal instruction that has not been officially published. UN ويتبع مكتب الجرائم المالية والبيئية والمتعلقة بسلامة الأغذية تعليماته الداخلية التي لم تنشر بصفة رسمية.
    In low-income countries and LDCs, and including the Pacific Island countries, the main focus will be on regional cooperation and programmes for food safety, renewable energy and climate change. UN أمّا في البلدان المنخفضة الدخل والبلدان الأقل نمواً، بما فيها بلدان المحيط الهادئ الجزرية، فسوف ينصبُّ التركيز على التعاون الإقليمي والبرامج المتعلقة بسلامة الأغذية وبالطاقة المتجدّدة وتغيّر المناخ.
    The target markets to be examined include primarily the European Union and the United States of America, as those two markets have stringent food safety requirements and environmental standards. UN وتشمل الأسواق المستهدفة التي ينبغي النظر فيها الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة الأمريكية في المقام الأول نظرا لأن كلا السوقين يفرضان شروطا ومعايير صارمة فيما يتعلق بسلامة الأغذية والبيئة.
    WHO also worked with FAO and the African Union Commission to establish an African food safety coordination mechanism and a rapid alert system for food and feed. UN وعملت منظمة الصحة العالمية أيضا مع الفاو ومفوضية الاتحاد الأفريقي لإنشاء آلية تنسيق أفريقية معنية بسلامة الأغذية ونظام للإنذار السريع بشأن الأغذية والأعلاف.
    In addition, the Food and Agriculture Organization of the United Nations and WHO monitor developments in the nanotechnology area relevant to food safety for future activities. UN وبالإضافة إلى ذلك، ترصد منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة ومنظمة الصحة العالمية التطورات في مجال التكنولوجيا النانوية الوثيق الصلة بسلامة الأغذية من أجل القيام بأنشطة في المستقبل.
    In their report the Norwegian Scientific Committee for food safety determined that fish accounted for (3/4) of the total dietary intake of these substances in the Norwegian population. UN وذكرت اللجنة العلمية النرويجية المعنية بسلامة الأغذية أن الأسماك تشكل ثلاثة أرباع مجموع المتحصل الغذائي من هذه المواد بين السكان النرويجيين.
    In their report the Norwegian Scientific Committee for food safety determined that fish accounted for (3/4) of the total dietary intake of these substances in the Norwegian population. UN وذكرت اللجنة العلمية النرويجية المعنية بسلامة الأغذية أن الأسماك تشكل ثلاثة أرباع مجموع المتحصل الغذائي من هذه المواد بين السكان النرويجيين.
    The Ministry of Foreign Trade requested UNIDO assistance in ensuring compliance with a European Union regulation on food safety and circulation, introduced in 2002. UN وطلبت وزارة التجارة الخارجية مساعدة اليونيدو في ضمان التقيد بأنظمة الاتحاد الأوروبي المتعلقة بسلامة الأغذية وتوزيعها، الصادرة في عام 2002.
    Easier compliance with government and private sector food safety regulations and standards, for example maximum residue limits of agro-chemicals and traceability; UN :: تيسير الامتثال للوائح التنظيمية والمعايير المتعلقة بسلامة الأغذية والصادرة عن الحكومة والقطاع الخاص، مثلاً فيما يتعلق بالحدود القصوى لبقايا الكيماويات الزراعية وإمكانية تتبع المسار؛
    These agreements are strongly influencing national and supranational agricultural policy designed to limit obstacles to trade in the form of unjustifiable protectionist measures related to food safety and food quality. UN ويؤثر هذان الاتفاقان بشدة على صعيد البلد وعلى صعد أشمل في السياسات الزراعية الرامية الى إزالة الحواجز القائمة أمام التجارة في شكل تدابير حمائية لا مبرر لها، تتعلق بسلامة الأغذية وبنوعيتها.
    Concerns about food safety and other unknown side effects of DNA-modified products may promote interest in natural product research, especially in organic agricultural products. UN أما الشواغل المتعلقة بسلامة الأغذية والآثار الجانبية المجهولة الأخرى للمنتجات التي عدل حمضها الخلوي الصبغي فقد تعزز الاهتمام ببحوث المنتجات الطبيعية، وبخاصة في مجال المنتجات الزراعية العضوية.
    The output is intended to provide guidance to national food safety authorities and the Codex Alimentarius Commission in their work on managing risks, taking into account the existing data on the benefits of eating fish. UN وترمي المخرجات إلى تقديم توجيهات إلى السلطات الوطنية المعنية بسلامة الأغذية وإلى هيئة الدستور الغذائي على صعيد عملهم المتعلق بإدارة المخاطر، مع الأخذ في الاعتبار البيانات المتوفرة حالياً عن فوائد تناول الأسماك.
    Equally, international companies operate in legislative frameworks relating to food safety and property rights. UN 16- وبالمثل، تعمل الشركات الدولية في ظل أطر تشريعية تتصل بسلامة الأغذية وحقوق الملكية.
    Environmental, health and food-safety requirements are becoming more stringent, frequent, complex and interrelated. UN وأصبحت المتطلبات البيئية والصحية والمتعلقة بسلامة الأغذية أكثر صرامة وتواترا وتعقيدا وترابطا.
    The projects are expected to improve the capacity of producers' associations and export associations to comply with sanitary and phytosanitary standards and agri-food safety standards in order to facilitate exports. UN ويتوقع أن تفضي هذه المشاريع إلى تعزيز قدرة رابطات المنتجين ورابطات المصدرين على الامتثال للمعايير الصحية ومعايير الصحة النباتية، والمعايير المتعلقة بسلامة الأغذية الزراعية بغية تيسير الصادرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus