"بسلة" - Dictionnaire arabe anglais

    "بسلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • basket
        
    • basketful
        
    • trash can
        
    • garbage can
        
    I'd swear Dad was left in a basket on our doorstep. Open Subtitles لاقسمت ان ابي قد تم تركه بسلة على عتبة دارنا
    At present SDRs are valued against a basket of currencies, consisting of the euro, the yen, the pound sterling and the United States dollar. UN وتقدر حالياً قيمة حقوق السحب الخاصة بسلة من العملات تتكون من اليورو والين والجنيه الإسترليني ودولار الولايات المتحدة.
    Kuwait has kept its currency pegged to a basket of foreign currencies, and the Syrian Arab Republic has remained pegged to the Special Drawing Right. UN وواصلت الكويت ربط عملتها بسلة من العملات الأجنبية، وظلت عملة الجمهورية العربية السورية مرتبطة بحقوق السحب الخاصة.
    One solution might be to peg the CFA franc to a basket of currencies. UN وقد يتمثل أحد الحلول في ربط فرنك الاتحاد المالي اﻷفريقي بسلة عملات.
    They're gonna get me a basket, and you don't need to implode. Open Subtitles سوف يحضرون لي بسلة وأنتي لستي بحاجة لتنهاري
    Ladies, it is now time to open up your hearts and your pocketbooks as we begin the bidding with picnic basket number one. Open Subtitles سيداتي , لقد حان الوقت لفتح قلوبكن وحافظات نقودكن بينما نفتتح المزاد بسلة النزهة
    Two friends sailing in the sky in a wicker basket with a strange man holding a cheese plate? Open Subtitles صديقان يبحران في السماء بسلة إلياف نسيجية مع رجل غريب يحمل صحن جبن ؟
    You are gonna owe me such an apology basket when we straighten this... Open Subtitles ستكون مديناً لي بسلة ملئية بالأعتذارات عندما يتوضح الأمر
    None of them cats with a panty basket in their crib. Open Subtitles ولا واحد من قططهم بسلة الملابس الداخلية في زريبتهم
    I had to rip up the packet and stick it in the dog basket! Open Subtitles كان علي أن أقوم بربطها و وضعها بسلة الكلب
    I understand that 14 messages is a lot, but I just wanted to make sure that you got the muffin basket that I sent as well as the invitation to come and see my show choir perform at our Nationals in Chicago. Open Subtitles أنا أفهم أن 14 رسالة كثيرة، لكن أردت فقط التأكد من توصلك بسلة الكعك التي أرسلت
    She's put all her eggs in one basket and I'm sorry to tell you this, but you and I let her. Open Subtitles تقوم بوضع بيضها كله بسلة واحدة و أنا آسفة لإخبارك بهذا، و لكن أنا و أنت ندعها
    Don't you think that's slightly more fertile ground... than what's at the bottom of your mother's laundry basket? Open Subtitles ألا تعتقد أن ذلك بعض الشيء مؤسف أكثر من الزر الخاص بسلة أمك اللعينة
    [ Grunting, Moans ] Who'd have thought you could hold up a car with a wicker basket? Open Subtitles ما كان ليظن أنك تستطيع أن ترفع سيارة بسلة من الأغصان؟
    they wouldn't have thrown it in the wastepaper basket, they would have put in a frame up on their walls. Open Subtitles ما ألقوها بسلة المهملات وانما كانوا سيضعونها فى برواز ويعلقوها على الحائط
    The Kazakh tenge, which is pegged to a basket of currencies, was devalued by 19 per cent in February 2014. UN وخفضت كازاخستان قيمة التنغي المربوط بسلة عملات بنسبة 19 في المائة في شباط/فبراير 2014.
    Appreciation of the Norwegian krone, as measured against the currency basket of the Government Pension Fund Global, reduced the market value of the Fund by NOK 220 billion. UN وأدى ارتفاع قيمة الكرونة النرويجية مقيسةً بسلة العملات لصندوق المعاشات التقاعدية الحكومي العالمي إلى انخفاض القيمة السوقية للصندوق بمقدار 220 بليون كرونة.
    27. The minimum subsistence level was determined on the basis of 43 foodstuffs, of which 60 per cent made up the index of the basket of foodstuffs. UN 27- يقاس حد الكفاف بسلة غذائية مكونة من 43 منتجاً، وقد بلغت نسبة هذه السلة 60 في المائة منه.
    When a man comes over with a basketful of tomatoes, what is he expecting? Open Subtitles عندما يأتي رجلاً بسلة طماطم، ماذا ينتظر؟
    But I did see when somebody tried to light my trash can on fire. Open Subtitles لكنني رأيتَ أحدهم يحاول إشَعال النار بسلة القمامة.
    Put a garbage can through a window, then sent two responding officers to the hospital. Open Subtitles قام بضرب النافذة بسلة القمامة و أرسل اثنين من الضباط إلى المستشفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus