"بشآن" - Traduction Arabe en Anglais

    • about
        
    Which, to tell you the truth, is all I've really thought about since that day Open Subtitles كي إخبرك الحقيقة بشآن كل ما فكرت فيه منذ اليوم الذي
    I haven't heard an update about Maya's website in a few days. Open Subtitles لم آسمع شئ جديدآ بشآن موقع مآيآ منذ عدة أيآم..
    Do you remember what Ali said about secrets keeping us close? Open Subtitles هل تذكري ماقالته آلي بشآن ابقاء الاسرار محفوظه. ؟
    It's better you take a decision about the apartment... so I can sign the documents, okay? Open Subtitles من الأفضل أن تتخذ قرار بشآن الشقّة حتى يمكنني توقيع الوثائق حسناً ؟
    I'm sorry about what I said, about not wanting you around the baby. Open Subtitles أنا آسفه بشآن ماقلته بشأن أني لا أريدكِ بجانب الطفل
    I love doin'that. Um, there is this one other really small thing I wanted to talk to you about. Open Subtitles هناك شيءُ آخر صغيرُ جدآآ أريد أن أتحدث معكِ بشآن
    We don't know anything about each other, except that we raised each other's daughters. Open Subtitles بالطبع لم تعلمي نحن لانعرف أي شيء بشآن بعضنا
    I've been acting like a moron about this whole thing, and I'm sorry. Open Subtitles أنا أتصرف كالبليد بشآن هذا الأمر، وأنا آسف
    Mike, on the other hand, may not be on the same page about me being back. Open Subtitles مايك" من ناحيه أخرى " قد لايكون كذلك بشآن عودتي مجددآ
    Well, I don't know about Hamlet. Open Subtitles حسنا، انا لا اعلم بشآن هاملت
    Maybe they're right about livin'it up. Open Subtitles ربما هم مُحقين بشآن "عيش حياتنا".
    I have told you about these fast-ass girls. Open Subtitles لقد اخبرتك بشآن تلك الفتيات
    What is it about, Beth? Open Subtitles بشآن ماذا إذاً؟
    You're right about Vincent, but you're wrong about Sam. Open Subtitles أنت محقّ بشأن (فنسينت) لكنك غير محق بشآن (سام)
    I'm sorry about the door. Open Subtitles أنا آسف بشآن الباب
    Well, Jason will tell you all you need to know about this man... this... dearly departed. Open Subtitles حسنا، (جايسون) سيخبرنا ما نحتاج معرفتة بشآن هذا الرجل هذا .. المغادر كثيرا
    You even give a fuck about your kid? Open Subtitles تتسكعى حتى بشآن طفلتك؟
    What about the church? Open Subtitles مآذآ بشآن الكنيسة ؟
    Don't worry about it. Open Subtitles لا تهتمي بشآن ذلك تابعي فقط
    Here we go. Jean, I'm so sorry about your menorah. Open Subtitles جيني انا اشف بشآن شمعداناتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus