"بشأن أساليب عمل اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the working methods of the Committee
        
    • on methods of work of the
        
    • on the Committee's working methods
        
    • on the methods of work of the
        
    • on working methods of the Committee
        
    • relating to methods of work of the
        
    • concerning its methods of work
        
    • concerning the methods of work of the
        
    • concerning the working methods of the Committee
        
    Annex III provides an update on the working methods of the Committee. UN ويتضمن المرفق الثالث معلومات مستكملة بشأن أساليب عمل اللجنة.
    7. The Committee decided to prepare a separate decision on the working methods of the Committee and the Secretariat concerning quadrennial reports. UN ٧ - قررت اللجنة إعداد مقرر منفصل بشأن أساليب عمل اللجنة واﻷمانة العامة فيما يتعلق بالتقارير التي تقدم مرة كل أربع سنوات.
    Revised working paper on methods of work of the Sub—Commission, submitted UN ورقة عمل منقحة بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية مقدمة من
    We will have specific suggestions to put forward during our dedicated exchange on the Committee's working methods. UN وستكون لدينا مقترحات محددة نطرحها خلال تبادلنا للآراء بشأن أساليب عمل اللجنة.
    Working paper on the methods of work of the Sub-Commission UN ورقة العمل بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية
    Decisions made during the seminar on working methods of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN المقررات التي اتخذت خلال الحلقة الدراسية بشأن أساليب عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    36. The sessional working group convened by the Subcommission during its forty-sixth session pursuant to Subcommission resolution 1993/4, adopted several recommendations relating to methods of work of the Subcommission regarding agenda item 6 (E/CN.4/Sub.2/1994/3, annex). UN ٦٣- وقد اعتمد الفريق العامل للدورة، الذي دعته اللجنة الفرعية الى الانعقاد خلال دورتها السادسة واﻷربعين، عملا بقرارها ٣٩٩١/٤، عدة توصيات بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٦ من جدول اﻷعمال E/CN.4/Sub.2/1994/3)، المرفق(.
    14. The Committee, at its 433rd meeting, formally adopted the package proposal of the Chairman on the working methods of the Committee and its subsidiary bodies and noted with satisfaction that negotiations had taken place following the principle of consensus. UN ١٤ - واعتمدت اللجنة رسميا في جلستها ٤٣٣ مجموعة مقترحات الرئيس بشأن أساليب عمل اللجنة وهيئتيها الفرعيتين ولاحظت مع الارتياح أن المفاوضات قامت على مبدأ توافق اﻵراء.
    1476. At the 533rd meeting, on 17 May 1999, a technical briefing was held on the working methods of the Committee and the various phases of the reporting process. Participating were members of the Committee, representatives of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR), UNICEF and the NGO Group for the Convention on the Rights of the Child. UN 1476- في الجلسة 533 المعقودة في 17 أيار/مايو 1999 أجريت دورة اطلاعية بشأن أساليب عمل اللجنة ومختلف مراحل عملية تقديم التقارير بين المشاركين فيها من أعضاء اللجنة وممثلي المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل.
    202. The Chairman of the Committee, in summing up the discussions held on the working methods of the Committee, stated, on behalf of all members of the bureau, that they did not want to stand in the way of the work of the Committee and would step down as soon as a new bureau was agreed upon. UN ٢٠٢ - وتلخيصا للمناقشات التي عقدت بشأن أساليب عمل اللجنة صرح رئيس اللجنة، نيابة عن جميع أعضاء المكتب، بأنهم لا يريدون أن يعترضوا سبيل عمل اللجنة وأنهم سيتخلون عن مناصبهم بمجرد أن يتم الاتفاق على مكتب جديد.
    255. At the 533rd meeting, on 17 May 1999, a technical briefing was held on the working methods of the Committee and the various phases of the reporting process. Participating were members of the Committee, representatives of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR), UNICEF and the NGO Group for the Convention on the Rights of the Child. UN 255- في الجلسة 533 المعقودة في 17 أيار/مايو 1999 أجريت دورة إطلاعية بشأن أساليب عمل اللجنة ومختلف مراحل عملية تقديم التقارير بين المشاركين فيها من أعضاء اللجنة وممثلي المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل.
    Working paper on methods of work of the Sub-Commission: draft decision UN ورقة عمل بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية: مشروع مقرر
    Working paper on methods of work of the Sub-Commission with regard to reports UN ورقة عمل بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالتقارير
    Working paper on methods of work of the Sub-Commission with regard to reports: draft decision UN ورقة عمل بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالتقارير: مشروع مقرر
    Germany appreciated the Bureau's non-paper on the Committee's working methods and looked forward to further discussions on that issue. UN وتعرب ألمانيا عن تقديرها للورقة الالكترونية للمكتب بشأن أساليب عمل اللجنة وتتطلع إلى إجراء مزيد من المناقشات بشأن تلك القضية.
    These meetings provided opportunities for Committee experts to brief States parties on the Committee's working methods in regard to its meetings in parallel chambers; and to update them on the Committee's request to the sixty-second session of the General Assembly for an extension of meeting time. UN ووفر هذان الاجتماعان فرصا لخبراء اللجنة لتقديم إحاطات إلى الدول الأطراف بشأن أساليب عمل اللجنة فيما يتعلق بعقد اجتماعاتها في غرف متوازية؛ ولتزويدها بآخر المعلومات بشأن طلب اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين لتمديد وقت اجتماعات اللجنة.
    Furthermore, although there will be no list of speakers for the planned informal exchange of views on the Committee's working methods on this coming Thursday and Friday, I would nevertheless suggest that delegations inform the Secretariat of their plans to speak prior to the informal meetings, if possible. UN علاوة على ذلك، بالرغم من أنه لن تكون هناك قائمة بالمتكلمين لتبادل الآراء غير الرسمي المُزمع إجراؤه بشأن أساليب عمل اللجنة يومي الخميس والجمعة القادمين، أود أن أقترح أن تبلغ الوفود الأمانة العامة بعزمها على التكلم قبل الجلسات غير الرسمية إن أمكن.
    Informal exchange of views on the methods of work of the First Committee UN تبادل غير رسمي للآراء بشأن أساليب عمل اللجنة الأولى
    Decisions made during the seminar on working methods of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN الأول - المقررات التي اتخذت خلال الحلقة الدراسية بشأن أساليب عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    39. The sessional working group convened by the Sub-Commission during its forty-sixth session pursuant to Sub-Commission resolution 1993/4, adopted several recommendations relating to methods of work of the Sub-Commission regarding agenda item 6 (E/CN.4/Sub.2/1994/3, annex). UN ٩٣- وقد اعتمد الفريق العامل للدورة، الذي دعته اللجنة الفرعية إلى الانعقاد خلال دورتها السادسة واﻷربعين، عملا بقرارها ٣٩٩١/٤، عدة توصيات بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالبند ٦ من جدول اﻷعمال E/CN.4/Sub.2/1994/3)، المرفق(.
    In 1991/1992, an inter—sessional working group prepared “Guidelines concerning its methods of work”. UN ففي الفترة ما بين عامي ١٩٩١ و٢٩٩١، قام فريق عامل بين الدورات بإعداد " مبادئ توجيهية بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية " .
    Summary record of the statement made by Mr. Marc Bossuyt concerning the methods of work of the SubCommission UN المحضر الموجز الذي يتضمن البيان الذي أدلى به السيد مارك بوسويت بشأن أساليب عمل اللجنة الفرعية.
    25. The then Chair, Mr. El Jamri, met with representatives of the Permanent Missions of Mexico and the Philippines in New York in October 2013 concerning the working methods of the Committee and the promotion of the Convention. UN 25- اجتمع الرئيس آنذاك، السيد الجمري، في تشرين الأول/أكتوبر 2013 بممثلي البعثتين الدائمتين للفلبين والمكسيك في نيويورك بشأن أساليب عمل اللجنة والترويج للاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus