Since 2003, meetings have been held annually to review progress and decide on priorities for the year ahead. | UN | ومنذ عام 2003، عقدت اجتماعات سنوية لاستعراض مدى التقدم المحرز واتخاذ قرارات بشأن أولويات السنة التالية. |
Regular advisory meetings with international actors, including the donor community, on priorities for peace process support | UN | :: عقد اجتماعات استشارية منتظمة مع الجهات الفاعلة الدولية، بما فيها الجهات المانحة، بشأن أولويات دعم عملية السلام |
:: Regular advisory meetings with international actors, including the donor community, on priorities for peace process support | UN | :: عقد اجتماعات استشارية منتظمة مع الجهات الفاعلة الدولية، بما فيها الجهات المانحة، بشأن أولويات دعم عملية السلام |
Moreover, our discussion should be facilitated by the fact that consensus is beginning to emerge on the priorities and dimensions of development. | UN | وعلاوة على هذا فإنه مما يسهل من مناقشتنا أن ثمة توافقـا فـي اﻵراء بشأن أولويات التنمية وأبعادها قد بدأ يظهر. |
These reports have been discussed at national symposia and there is now a consensus on the priorities for export sector development. | UN | وتم بحث هذه التقارير في الندوات الوطنية وظهر اتفاق في الآراء الآن بشأن أولويات تنمية قطاع التصدير. |
:: Regular advisory meetings with international actors, including the donor community, on priorities for peace process support | UN | :: عقد اجتماعات استشارية منتظمة مع الجهات الفاعلة الدولية، بما فيها الجهات المانحة، بشأن أولويات دعم عملية السلام |
I observed its hesitant steps as it tried to forge consensus on priorities for negotiation. | UN | كما كنت شاهداً على خطواته المترددة وهو يحاول التوصل إلى توافق في الآراء بشأن أولويات التفاوض. |
The advisory group meets two times a year and makes recommendations on priorities for funding from the Voluntary Fund. | UN | ويجتمع الفريق الاستشاري مرتين في السنة ويقدم توصيات بشأن أولويات التمويل من صندوق التبرعات. |
Lessons on priorities for coordination and institutional strengthening | UN | الدروس المستخلصة بشأن أولويات التنسيق وتعزيز المؤسسات |
Providing advice on priorities for the allocation of adaptation resources and on the scale of resources needed; | UN | إسداء المشورة بشأن أولويات تخصيص موارد التكيف ونطاق الموارد اللازمة؛ |
Since 2009, the Office for Disability Issues has advised the Ministerial Committee on Disability Issues on priorities for implementation within the New Zealand Disability Strategy framework. | UN | ومنذ عام 2009، قدم مكتب قضايا الإعاقة المشورة إلى اللجنة الوزارية المعنية بقضايا الإعاقة بشأن أولويات التنفيذ في إطار استراتيجية نيوزيلندا الخاصة بالإعاقة. |
The session welcomed over 900 participants and generated a rich discussion by States, observers, civil society and other major group representatives on priorities for the post-2015 framework. | UN | ورحبت الدورة بأكثر من 900 من المشاركين وتولدت عنها مناقشات ثرية شارك فيها كل من الدول والمراقبين والمجتمع المدني وغيرهم من ممثلي المجموعات الرئيسية بشأن أولويات إطار ما بعد عام 2015. |
Participants then discussed the role of the working group and reached agreement on the priorities of its programme of activities. | UN | ثم ناقش المشتركون بعد ذلك دور الفريق العامل وتوصلوا إلى اتفاق بشأن أولويات برنامج أنشطته. |
On this occasion of identifying the matters of importance in our new session, I would like to express our views on the priorities of the CD. | UN | وأود أن أعرب عن آرائنا بشأن أولويات مؤتمر نزع السلاح في هذه المناسبة الخاصة بتحديد المسائل التي تهم دورتنا الجديدة. |
Today I will not go into detail on the substance of the FMCT, but I will just express our views on the priorities of the CD. | UN | ولن أفَصل اليوم في موضوع المعاهدة بيد أنني سأعبر عن آرائنا فقط بشأن أولويات مؤتمر نزع السلاح. |
Clearly, we, like other colleagues, have our own opinions on the priorities for multilateral disarmament. | UN | ومن الواضح أننا، شأننا في ذلك شأن زملاء آخرين، لدينا الأفكار الخاصة بنا بشأن أولويات نزع السلاح المتعدد الأطراف. |
Various views were expressed regarding the priorities of the Branch, especially in connection with its research activities. | UN | وأبديت آراء متباينة بشأن أولويات الفرع، خاصة فيما يتصل بأنشطته البحثية. |
At this point, when we have to look back over the implementation of Agenda 21 and at the same time agree on priority actions for the next five years, it is gratifying to note that the concept of sustainable development is becoming an integral part of our thinking and behaviour. | UN | في هذه المرحلة، عندما نلقي نظرة إلى الوراء على تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ ونتفق في نفس الوقت بشأن أولويات العمل للسنوات الخمس القادمة، فإن مما يبعث السرور أن نلاحظ أن مفهوم التنمية المستدامة أصبح جزءا متمما لتفكيرنا وسلوكنا. |
It will then be for the Governing Body, at an early session, to draw conclusions from this discussion concerning the priorities and plans of action for technical cooperation to be implemented for the following four-year period. | UN | وفي جلسة يعقدها مجلس اﻹدارة بعد ذلك في وقت مبكر، يستخلص من هذه المناقشة استنتاجات بشأن أولويات وخطط عمل التعاون التقني التي تنفذ في فترة اﻷعوام اﻷربعة التالية. |
Review of needs for technical assistance (continuation) | UN | الإرشاد بشأن أولويات المساعدة التقنية |
By way of example, a number of interlocutors with whom the Subcommittee met during the visit conveyed their negative perception of the collaboration between both bodies integrating the NPM and highlighted the lack of transparency about priorities and activities of the NPM as a whole. | UN | فعلى سبيل المثال، أعرب عدد من المحاورين الذين التقتهم اللجنة الفرعية أثناء زيارتها عن نظرتهم السلبية إلى التعاون بين الهيئتين وسلطوا الضوء على قلة الشفافية بشأن أولويات الآلية الوطنية ككل وأنشطتها. |
26. Since assuming office in April 2006, the Special Representative has held consultations with key constituents on priorities of her Office over the next two years. | UN | 26 - منذ تسلمها لمهام عملها في نيسان/أبريل من هذه السنة، عقدت الممثلة الخاصة مشاورات مع المستفيدين الرئيسيين بشأن أولويات مكتبها خلال السنتين القادمتين. |
Moreover, clear and comprehensive direction regarding priorities for the ISU in 2009 was derived from the Nairobi Action Plan, which was adopted by the States Parties on 3 December 2004 at the First Review Conference, and the Dead Sea Progress Report, which was warmly welcomed by the States Parties on 28 November 2008 at the Ninth Meeting of the States Parties (9MSP). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استمدت توجيهات واضحة وشاملة بشأن أولويات الوحدة في عام 2009 من خطة عمل نيروبي التي اعتمدتها الدول الأطراف في 3 كانون الأول/ديسمبر 2004 لدى انعقاد المؤتمر الاستعراضي الأول، ومن التقرير المرحلي لاجتماع البحر الميت الذي رحبت به الدول الأطراف بحرارة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 لدى انعقاد الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |