"بشأن إدماج منظور جنساني" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the integration of a gender perspective
        
    Annual discussion on the integration of a gender perspective throughout the work of the Human Rights Council and that of its mechanisms UN مناقشة سنوية بشأن إدماج منظور جنساني في جميع أعمال مجلس حقوق الإنسان وأعمال آلياته
    In this context, it held its annual discussion on the integration of a gender perspective in the work of the Human Rights Council, with a focus on the universal periodic review. UN وفي هذا السياق، أجرى مناقشته السنوية بشأن إدماج منظور جنساني في عمل مجلس حقوق الإنسان مع التركيز على الاستعراض الدوري الشامل.
    688. At its 21st meeting, on 28 September 2009, pursuant to Council resolution 6/30, the Council held its annual discussion on the integration of a gender perspective in the work of the Council with a focus on the universal periodic review. UN 688- قام المجلس في جلسته 21 المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر 2009، عملاً بقراره 6/30، بإجراء مناقشته السنوية بشأن إدماج منظور جنساني في أعمال المجلس مع التركيز على الاستعراض الدوري الشامل.
    86. In its resolution 6/30, the Council decided to incorporate into its programme of work an annual discussion on the integration of a gender perspective throughout its work and that of its mechanisms. UN 86- قرر مجلس حقوق الإنسان، في قراره 6/30، أن يدرج في برنامج عمله مناقشة سنوية بشأن إدماج منظور جنساني في جميع أعماله وأعمال آلياته.
    58. In its resolution 6/30, the Human Rights Council decided to incorporate into its programme of work an annual discussion on the integration of a gender perspective throughout its work and that of its mechanisms, including the evaluation of progress made and challenges experienced. UN 58- قرر مجلس حقوق الإنسان، في قراره 6/30، أن يدرج في برنامج عمله مناقشة سنوية بشأن إدماج منظور جنساني في جميع أعماله وأعمال آلياته، بما في ذلك تقييم التقدم المحرز والتحديات التي ووجهت.
    79. In accordance with its resolution 6/30, the Human Rights Council will hold an annual discussion on the integration of a gender perspective throughout its work and that of its mechanisms (see annex). UN 79- سيجري المجلس، وفقاً لقراره 6/30، مناقشة سنوية بشأن إدماج منظور جنساني في جميع أعماله وأعمال آلياته (انظر المرفق).
    The main findings of the previous report of the Secretary-General (A/68/175) were captured in a one-page infographic on the integration of a gender perspective into the work of the General Assembly and widely disseminated to draw attention to areas of progress and remaining gaps. UN وضُمِّنت النتائج الرئيسية التي خلص إليها التقرير السابق للأمين العام (A/68/175) في رسم معلوماتي من صفحة واحدة بشأن إدماج منظور جنساني في أعمال الجمعية العامة وتم تعميمها على نطاق واسع من أجل لفت الانتباه إلى مجالات التقدم والثغرات المتبقية.
    110. In accordance with its resolution 6/30, the Human Rights Council will hold an annual discussion on the integration of a gender perspective throughout its work and that of its mechanisms (see annex). UN 110- سيجري مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لقراره 6/30، مناقشة سنوية بشأن إدماج منظور جنساني في جميع أعماله وأعمال آلياته (انظر المرفق).
    (a) Engage in dialogue with national political actors and other stakeholders on the integration of a gender perspective into Government policy and programmes of democratic governance and participation; UN (أ) الدخول في حوار مع الأطراف السياسية الفاعلة الوطنية وأصحاب المصلحة الآخرين بشأن إدماج منظور جنساني في السياسات الحكومية وبرامج الحكم الديمقراطي والمشاركة؛
    This also included proposals to set up a gender thematic working group in order to ensure coordination among United Nations and national stakeholders, including civil society, on the integration of a gender perspective in socio-political development programming in Guinea-Bissau. UN وشمل ذلك أيضا مقترحات لإنشاء فريق عامل مواضيعي معني بالمنظور الجنساني، ليكفل التنسيق فيما بين الأمم المتحدة والجهات المعنية الوطنية، بما في ذلك المجتمع المدني، بشأن إدماج منظور جنساني في برامج التنمية الاجتماعية - السياسية في غينيا - بيساو.
    17. At the 21st meeting, on 28 September, the President outlined the modalities for the annual discussion on the integration of a gender perspective into the work of the Council, which would be seven minutes for panellists, three minutes for States Members of the Council and two minutes for observer States and other observers. UN 17- وفي الجلسة 21 المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر، عرض الرئيس الترتيبات المتعلقة بالمناقشة السنوية بشأن إدماج منظور جنساني في عمل المجلس، والمدة المسموح بها هي سبع دقائق لأعضاء فريق المناقشة وثلاث دقائق للدول الأعضاء في المجلس ودقيقتان للدول المراقِبة والمراقِبين الآخرين.
    Under the framework of Security Council resolution 1325 (2000) on women, peace and security, UNOGBIS facilitated the establishment of a gender thematic working group, in order to ensure coordination among the United Nations and national stakeholders, including civil society, on the integration of a gender perspective in socio-political development programming in Guinea-Bissau. UN وفي إطار قرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأة والسلام والأمن، عمل المكتب على تيسير إنشاء فريق عامل مواضيعي معني بالشؤون الجنسانية، بغية كفالة التنسيق بين الأمم المتحدة وأصحاب المصلحة الوطنيين، بما في ذلك المجتمع المدني، بشأن إدماج منظور جنساني في برامج التنمية الاجتماعية - السياسية في غينيا - بيساو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus