Time frame and coverage of national policy on rehabilitation and resettlement | UN | :: الإطار الزمني ونطاق وتغطية السياسة الوطنية بشأن إعادة التأهيل وإعادة التوطين |
The Pan-Pacific Conference on rehabilitation (PPCR) | UN | مؤتمر منطقة المحيط الهادئ بشأن إعادة التأهيل |
The autumn of 2011 will see a new bill on rehabilitation and protected work being presented in the Faroese parliament. | UN | وسوف يشهد خريف 2011 قانوناً جديداً بشأن إعادة التأهيل والعمل المحمي يُقدم إلى برلمان فارو. |
This officer will define responsibilities and contributions among the humanitarian community and facilitate and promote the continuous exchange of information on rehabilitation. | UN | وسيقوم هذا الموظف بتحديد المسؤوليات والمساهمات فيما بين مجموعة الهيئات اﻹنسانية وتسهيل وتعزيز استمرار تبادل المعلومات بشأن إعادة التأهيل. |
In all, 32 meetings have been held by the working groups, with the result that a National Meeting on rehabilitation for Employment has been held, bringing together specialists to analyse the situation regarding rehabilitation of the handicapped for employment in Mexico with a view to unifying criteria, streamlining procedures and identifying problems and solutions in the short, medium and long terms. | UN | وعموماً تم عقد 32 اجتماعاً في الأفرقة العاملة وكانت النتيجة عقد اجتماع وطني بشأن إعادة التأهيل للعمالة اجتمع فيه الأخصائيون لتحليل الحالة المتعلقة بإعادة تأهيل المعوَّقين للعمالة في المكسيك بغية توحيد المعايير وتبسيط الإجراءات وتعيين المشاكل والحلول في الآجال القصيرة والمتوسطة والطويلة: |
The Hong Kong Government has strengthened - and will continue to strengthen - public education on rehabilitation to promote community acceptance of, and reduce prejudice against, disabled people. | UN | وعززت حكومة هونغ كونغ - وستظل تعزز - التعليم العام بشأن إعادة التأهيل لتشجيع تقبل المجتمع لﻷشخاص المعاقين وللحد من اﻵراء المسبقة المتحيزة ضدهم. |
8.1 The policy objective of the HKSAR Government in respect of public education on rehabilitation is to organise comprehensive public education programmes that would raise public awareness of the rights and needs of persons with disabilities and their contributions to the community. | UN | 8-1 يتمثل هدف سياسة حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة فيما يتعلق بالتثقيف العام بشأن إعادة التأهيل في تنظيم برامج شاملة للتثقيف العام من شأنها رفع مستوى الوعي العام بحقوق واحتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة ومساهماتهم في المجتمع. |
14. A range of projects, which include research, training and actual programme development, are undertaken to operationalize the ILO strategy on rehabilitation using " return to work " as the main vehicle in the process of social reintegration of recovering addicts. | UN | ١٤ - يتم الاضطلاع بمجموعة من المشاريع التي تضم البحث والتدريب وتطوير البرامج الفعلية ﻹضفاء الطابع التشغيلي على استراتيجية منظمة العمل الدولية بشأن إعادة التأهيل عن طريق استخدام " العودة إلى العمل " كوسيلة رئيسية لعملية إعادة اﻹدماج الاجتماعي للمدمنين المقلعين. |
(a) Workshops have been developed for health care personnel as well as personnel of statistics and rehabilitation programmes who will participate in the Pilot System of Information on rehabilitation and Disability. | UN | (أ) نظمت حلقات تدارس لموظفي الرعاية الصحية فضلاً عن موظفي الإحصاء وبرامج إعادة التأهيل الذين سيشاركون في النظام التجريبي لجمع المعلومات بشأن إعادة التأهيل والإعاقة. |
157. To improve medical assistance and services provided to persons with disabilities training on clinical rehabilitation was organized for rehabilitation doctors, trauma doctors, surgeons and doctors of other specialties in the frame of Tegshduuren program in cooperation with the branch Council on rehabilitation: | UN | 157- ولتحسين المساعدة والخدمات الطبية المقدمة للأشخاص ذوي الإعاقة، نظم تدريب بشأن إعادة التأهيل السريرية لفائدة أطباء إعادة التأهيل وأطباء الصدمات والجراحين والأطباء ذوي الاختصاصات الأخرى في إطار برنامج Tegshduuren بالتعاون مع المجلس الفرعي المعني بإعادة التأهيل: |
430. In paragraph 266 of the previous report, we indicated that the 1995 White Paper on rehabilitation had set new targets to meet the changing needs and circumstances of the various client groups and that the Government expected to meet the revised targets by 1997 / The target date set in the 1995 White Paper was, in fact, 1998-1999, not 1997. | UN | 430- أشرنا في الفقرة 266 من التقرير السابق إلى أن الورقة البيضاء بشأن إعادة التأهيل لعام 1995، وضعت أهدافاً جديدة لمواجهة تغير احتياجات وظروف مختلف مجموعات الزبائن. والى أن الحكومة تتوقع تحقيق الأهداف المنقحـة، بحلول عام 1997(5). |
For example, the Sub-committee on Public Education on rehabilitation under RAC has, since 2003, adopted " Working towards an inclusive and barrier-free society for persons with disabilities " as one of the main themes for its annual public education programmes and made an active effort to promote to members of the public the importance of a " barrier-free environment " for persons with disabilities. | UN | فاعتمدت اللجنة الفرعية للتثقيف العام بشأن إعادة التأهيل التابعة للجنة الاستشارية لإعادة التأهيل منذ عام 2003، على سبيل المثال، موضوع " العمل من أجل نهج شامل ومجتمع خال من العوائق للأشخاص ذوي الإعاقة " كأحد الموضوعات الرئيسية لبرامجها السنوية للتثقيف العام، وبذلت جهداً نشطاً لتعزز لدى أفراد الجمهور أهمية وجود " بيئة خالية من العوائق " للأشخاص ذوي الإعاقة. |
36. The Working Group recalls its Deliberation No. 4 on " rehabilitation through labour " , in which it, inter alia, held that coercive administrative measures in the form of forced labour whose purpose is not only occupational rehabilitation, but mainly political and cultural rehabilitation through self-criticism renders inherently arbitrary the deprivation of liberty. | UN | 36- ويشير الفريق العامل إلى مداولته رقم 4 بشأن " إعادة التأهيل من خلال العمل " ()، التي ذكر فيها، ضمن أمور أخرى، أن الإجراءات الإدارية القسرية في شكل العمل الإجباري التي لا يقتصر غرضها على إعادة التأهيل المهني وإنما يكون أساساً إعادة التأهيل سياسياً و/أو ثقافياً من خلال النقد الذاتي، تجعل الحرمان من الحرية، بحكم غرضه بالذات، ذا سمة تعسفية. |