The recent United Kingdom/Netherlands initiative on the preparation of international technical guidelines is also of relevance. | UN | كما أن المبادرة اﻷخيرة التي قامت بها المملكة المتحدة وهولندا بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية دولية لها صلة بالموضوع. |
UNHabitat is now working with partners on the preparation of more precise guidelines on access to basic services for use by Habitat Agenda partners. | UN | ويعمل موئل الأمم المتحدة حاليا مع الشركاء بشأن إعداد مبادئ توجيهية أكثر دقة بشأن سبل الحصول على الخدمات الأساسية لكي يستخدمها شركاء جدول أعمال الموئل. |
The Committee began a discussion on the basis of Mr. O'Flaherty's document at its ninetysecond and ninetythird sessions and decided to begin work on the preparation of new guidelines. | UN | وشرعت اللجنة في مناقشة الموضوع في دورتيها الثانية والتسعين والثالثة والتسعين بالاستناد إلى الوثيقة التي أعدها السيد أوفلاهرتي، وقررت بدء العمل بشأن إعداد مبادئ توجيهية جديدة. |
The Committee began a discussion on the basis of Mr. O'Flaherty's document at its ninety-second and ninety-third sessions and decided to begin work on the preparation of new guidelines. | UN | وشرعت اللجنة في مناقشة الموضوع في دورتيها الثانية والتسعين والثالثة والتسعين بالاستناد إلى الوثيقة التي أعدها السيد أوفلاهرتي، وقررت بدء العمل بشأن إعداد مبادئ توجيهية جديدة. |
The purpose of the meetings was to evaluate the experience gained in the identification and appeals operations of the past few weeks and to exchange views on the preparation of specific guidelines for receiving the appeals, so as to ensure that all the Commission staff strictly adhere to the provisions of the identification and appeals protocols. | UN | وكان الهدف من الاجتماعين، تقييم الخبرة التي اكتسبت في اﻷسابيع اﻷخيرة في عمليتي تحديد الهوية، والبت في الطعون وتبادل اﻵراء بشأن إعداد مبادئ توجيهية خاصة بقبول الطعون لضمان أن يتقيد جميع موظفي لجنة تحديد الهوية على نحو دقيق بأحكام بروتوكولي تحديد الهوية والطعون. |
Recalling its decision VI/37 on the work programme of the Open-ended Working Group and in particular its decisions VI/20, VI/21, VI/22 and VI/24 on the preparation of technical guidelines, | UN | إذ يشير إلى مقرره 6/37، بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية وبصفة خاصة مقرراته 6/20، 6/21، 6/22 و6/24 بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية، |
(d) Comment and provide guidance to FAO on the preparation of the World Programme for the Census of Agriculture 2020 guidelines. | UN | (د) وإبداء التعليقات وتقديم التوجيه للفاو بشأن إعداد مبادئ توجيهية لبرنامج التعداد العالمي للزراعة لعام 2020. |
2.2.2.2 Facilities should review measures in place to support applicable recommendations in the Basel Convention guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. | UN | 2-2-2-2 ينبغي أن تستعرض المرافق التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية لاتفاقية بازل بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 10` |
2.2.2.2 Facilities should review measures in place to support applicable recommendations in the Basel Convention guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. | UN | 2-2-2-2 ينبغي أن تستعرض المرافق التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية لاتفاقية بازل بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 10` |
2.2.2.2 Facilities should review measures in place to support applicable recommendations in the Basel Convention guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. | UN | 2-2-2-2 ينبغي أن تستعرض المرافق التدابير القائمة لدعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية لاتفاقية بازل بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 10` |
2.2.1.1 Countries should review measures in place to implement their obligations under the Basel Convention and to support the implementation of applicable recommendations in the guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. | UN | 2-2-1-1 ينبغي أن تستعرض البلدان التدابير القائمة لتنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقية بازل وإلى دعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 7` |
2.2.1.1 Countries should review measures in place to implement their obligations under the Basel Convention and to support the implementation of applicable recommendations in the guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. | UN | 2-2-1-1 ينبغي أن تستعرض البلدان التدابير القائمة لتنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقية بازل وإلى دعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 7` |
2.2.1.1 Countries should review measures in place to implement their obligations under the Basel Convention and to support the implementation of applicable recommendations in the guidance document on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of wastes subject to the Basel Convention. | UN | 2-2-1-1 ينبغي أن تستعرض البلدان التدابير القائمة لتنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقية بازل وإلى دعم تنفيذ التوصيات المنطبقة الواردة في الوثيقة التوجيهية بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخاضعة لاتفاقية بازل. ' 7` |
Reference is made to Conference of the Parties decision VI/23 on the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of persistent organic pollutants (POPs) as wastes and decision VI/37 on the work programme of the Open-ended Working Group. | UN | 1- تُساق الإشارة إلى مقرر مؤتمر الأطراف رقم 6/23 بشأن إعداد مبادئ توجيهية للإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة (POPs) كنفايات وإلى المقرر رقم 6/37 بشأن برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية. |
Reference is also made to decisions V/26 and VI/37, adopted by the Conference of the Parties at its fifth and sixth meetings, respectively, on the preparation of technical guidelines on the environmentally sound recycling/reclamation of metals and metal compounds (R4). | UN | وتساق الإشارة كذلك إلى المقررين 5/26 و6/37 اللذين اعتمدهما مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الخامس والسادس على التوالي بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن إعادة التدوير واستخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4) السليمين بيئياً. |
It was noted that at its twenty-sixth session, in 1993, the Commission had had before it a note on possible future work (A/CN.9/378) in which the Secretariat had informed the Commission that it was monitoring the work by the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) on the preparation of " Guidelines for the Development, Negotiating and Contracting of BOT Projects " . | UN | ولوحظ أنه كان معروضا على اللجنة، في دورتها السادسة والعشرين المعقودة في عام ١٩٩٣، مذكرة بشأن اﻷعمال المقبلة الممكنة )A/CN.9/378( أبلغت فيها اﻷمانة العامة اللجنة أنها تقوم برصد اﻷعمال التي تضطلع بها منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو( بشأن إعداد " مبادئ توجيهية ﻹعداد مشاريع البناء والتشغيل ونقل الملكية والتفاوض والتعاقد عليها " . |