"بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the use of space technology
        
    • on space technology
        
    • on satellite technology
        
    UNESCO will publish a handbook for decision makers on the use of space technology for water resource management in 2007. UN وسوف تنشر اليونسكو في عام 2007 دليلا لخدمة متخذي القرارات بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الموارد المائية.
    United Nations/Argentina International Conference on the use of space technology for Water Management UN المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والأرجنتين بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة المياه
    Implementation of demonstration projects on the use of space technology in disaster management in developing countries UN تنفيذ مشاريع إرشادية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في البلدان النامية
    Relevant capabilities, initiatives and some best practices on the use of space technology for disaster management will be collected and collated. UN وسوف تُجمع وتضاهى في إطارها القدرات ذات الصلة والمبادرات الموضوعة وبعض الممارسات الفضلى بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث.
    WORKSHOP on space technology AS A COST-EFFECTIVE TOOL UN للملاحة الفلكية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء كأداة فعالة
    Special report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities on the use of space technology within the United Nations system to address climate change issues UN التقرير الخاص للاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء داخل منظومة الأمم المتحدة من أجل التصدِّي للمسائل المتعلقة بتغيُّر المناخ
    59. The open initiative of UNESCO, conducted jointly with space agencies, on the use of space technology for monitoring World Heritage and natural sites is developing well. UN 59- وتتطور مبادرة اليونسكو المفتوحة، التي يُضطلع بها بالاشتراك مع وكالات فضائية، بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء لمراقبة مواقع التراث العالمي والمواقع الطبيعية تطورا حسنا.
    In that specific context, ISDR has invited a number of partners to discuss concrete applications for disaster reduction, especially at the regional level and possibly taking account of the findings of the regional workshops on the use of space technology for disaster management organized by the Office for Outer Space Affairs. UN وفي هذا السياق المحدد، دعت الاستراتيجية عددا من الشركاء لمناقشة تطبيقات ملموسة للحد من الكوارث، ولا سيما على الصعيد الاقليمي ومن الممكن مراعاة استنتاجات حلقات العمل الاقليمية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء لادارة الكوارث التي نظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    Member States of the Network of Space Science and Technology Education and Research Institutions for Central-Eastern and South-Eastern Europe participated and contributed to the United Nations Regional Workshop on the use of space technology for Disaster Management for Europe, organized by the United Nations and the Government of Romania. UN 10- شاركت الدول الأعضاء في شبكة مؤسسات التعليم والبحث في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء في شرق وسط أوروبا وجنوب شرقها في حلقة العمل الإقليمية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تدبر الكوارث في أوروبا وأسهمت فيها، وقد نظمت حلقة العمل الأمم المتحدة وحكومة رومانيا.
    The Seminar built upon the work carried out by the Office for Outer Space Affairs, in the framework of the United Nations Programme on Space Applications, on the use of space technology in disaster management, strengthening the work that is already being carried out in Africa in this field. UN واستندت الحلقة الدراسية إلى العمل الذي يضطلع به مكتب شؤون الفضاء الخارجي، في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث، تعزيزا للعمل الذي يجري بالفعل في هذا الميدان في أفريقيا.
    In this context, the Working Group noted that continued discussions were needed at the national, regional and international levels on the use of space technology to bring concrete benefits for meeting health needs, in particular in the fields of tele-epidemiology and tele-health. UN ولاحظ الفريق العامل، في هذا الصدد، ضرورة استمرار المناقشات على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء لجني فوائد ملموسة من أجل تلبية الاحتياجات الصحية، ولا سيما في مجالي دراسة الأوبئة عن بُعد والرعاية الصحية عن بعد.
    Mr. Komarov (Ukraine) (interpretation from Russian): I would like to confirm the total readiness of Ukrainian scientists to participate in broad international cooperation on the use of space technology for disaster prevention, warning, mitigation and relief. UN السيد كوماروف )أوكرانيا( )ترجمة شفوية عن الروسية(: أود أن أؤكد استعداد العلماء اﻷوكرانيين الكامل للمشاركة في تعاون دولي واسع النطاق بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء لمنع الكوارث واﻹنذار بوقوعها وتخفيف آثارها وإغاثة ضحاياها.
    UNESCO and ESA are carrying out an initiative, in which United Nations entities are invited to participate, on the use of space technology in monitoring World Heritage sites (see A/AC.105/780, para. 179). UN 110- وتضطلع اليونسكو والإيسا بمبادرة، دعيت كيانات الأمم المتحدة للمشاركة فيها، بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في رصد مواقع التراث العالمي (انظر A/AC.105/780، الفقرة 179).
    The next presentation of the Code is scheduled from the 25 to 27 April in Rabat, during an international workshop on the use of space technology for sustainable development organized jointly by the United Nations Office for Outer Space Affairs, the European Space Agency and the Moroccan Royal Centre for Remote Sensing from Space. UN وقد تقرر أن يكون العرض المقبل للمدونة في الفترة من 25 إلى 27 نيسان/أبريل في الرباط خلال حلقة عمل دولية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، يشارك في تنظيمها مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي والوكالة الفضائية الأوروبية والمركز الملكي للاستشعار البعدي الفضائي بالمغرب.
    The Committee expressed its appreciation to Saudi Arabia for its support of the United Nations/Saudi Arabia/United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization International Conference on the use of space technology for Water Management, held in Riyadh from 15 to 19 March 2008. UN 264- وأعربت اللجنة عن تقديرها للمملكة العربية السعودية لما قدّمته من دعم للمؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والمملكة العربية السعودية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة المياه، الذي عقد في الرياض في الفترة من 15 إلى 19 آذار/مارس 2008.
    An introductory course on remote sensing and the digital processing of satellite images was held at the Gulich Institute from 7 to 10 May 2007 as part of a workshop on the use of space technology for studying the central Andes of Argentina and Chile. UN 5- عُقدت من 7 إلى 10 أيار/مايو 2007 دورة تمهيدية بشأن الاستشعار عن بعد والتجهيز الرقمي للصور الساتلية في معهد غولتش في إطار حلقة عمل بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في دراسة منطقة الأنديز الوسطى التابعة للأرجنتين وشيلي.
    Other papers presented at the session demonstrated the effectiveness of the application of remote sensing for water management and food security and discussed challenges of developing national public policy on the use of space technology for the assessment of water resources and of extending such policies to a regional scale. UN وأظهرت أوراق أخرى قُدمت في هذه الجلسة فعالية تطبيق الاستشعار عن بعد في إدارة المياه والأمن الغذائي، وتناولت التحديات التي تواجه وضع سياسة عامة وطنية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء لتقييم الموارد المائية ولتوسيع نطاق هذه السياسات على الصعيد الإقليمي .
    Pursuant to General Assembly resolution 65/97 and in accordance with the recommendations of UNISPACE III, the United Nations/Argentina International Conference on the use of space technology for Water Management was held in Buenos Aires from 14 to 18 March 2011. UN 5- وعملا بقرار الجمعية العامة 65/97، ووفقا لتوصيات اليونيسبيس الثالث، انعقد المؤتمر الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والأرجنتين بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة المياه في بوينس آيرس من 14 إلى 18 آذار/مارس 2011.
    The ongoing series of regional workshops on the use of space technology for disaster management organized by the Office for Outer Space Affairs seems to indicate that there could be distinctive value added in using satellite techniques in the prevention phase of natural and other disasters rather than only during the emergency phase. UN وفي هذا الصدد فإن سلسلة حلقات العمل الإقليمية الجارية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء لأجل إدارة الكوارث، التي ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي، يبدو أنها تشير إلى أنه يمكن وجود قيمة مضافة مميّزة في استخدام التقنيات الساتلية في مرحلة الوقاية من الكوارث الطبيعية وغيرها، بدلا من الاقتصار في ذلك أثناء مرحلة الطوارئ.
    The training programme on space technology for drought monitoring in Asia and Africa was jointly conducted by UN-SPIDER and the National Disaster Reduction Centre of China with support from Capital Normal University of China. UN 20- تشارك في تنظيم البرنامج التدريبي بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في رصد الجفاف في آسيا وأفريقيا برنامج سبايدر والمركز الوطني الصيني للحدّ من الكوارث بدعم من جامعة كابيتال نورمال الصينية.
    (c) One training course on satellite technology for tele-health; UN (ج) دورة تدريب واحدة بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في تقديم الخدمات الصحية عن بعد؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus