"بشأن الاحتفال بالسنة الدولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the observance of the International Year
        
    • on observance of the International Year
        
    He therefore welcomed the successes reported by the Secretary-General in his reports on the observance of the International Year of Microcredit and the first International Day for the Eradication of Poverty. UN ومن الخليق بالحفاوة، بالتالي، تلك الإنجازات التي ذكرها الأمين العام في تقاريره بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقروض الصغيرة وعقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر.
    As noted in the report of the Secretary-General on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty, poverty in the developing countries had declined in relative terms, but had increased in absolute terms. UN وحسب المبين في تقرير اﻷمين العام بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر، فقد انخفض معدل الفقر في البلدان النامية بالقيم النسبية ولو أنه زاد بالقيم المطلقة.
    Having considered the reports of the Secretary-General on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and proclamation of the first United Nations Decade for the Eradication of PovertyA/51/443. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر)١( وعن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية)٢(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and proclamation of the first United Nations Decade for the Eradication of PovertyA/51/443. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر)٧( وعن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية)٨(،
    In his report on observance of the International Year of the Family, the Secretary-General confirms that " families assume diverse forms and functions among and within countries " .e UN ويؤكد الأمين العام في تقريره بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للأسرة أن " الأسرة تتخذ أشكالا وتضطلع بوظائف تختلف من بلد لآخر وداخل البلد الواحد " (هـ).
    Draft resolution on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and proclamation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty (A/C.2/50/L.39) UN مشروع قرار بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر )A/C.2/50/L.39(
    Recalling further Assembly resolution 50/107 of 20 December 1995 on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and proclamation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty, UN وإذ تشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة ٥٠/١٠٧ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر.
    " 2nd preambular paragraph. Recalling also Assembly resolution 50/107 of 20 December 1995 on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and proclamation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty, UN " الفقرة الثانية من الديباجة - وإذ تشير أيضا الى قرار الجمعية العامة ٥٠/١٠٧ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر.
    Special attention should be paid to the recommendations contained in the report of the Secretary-General on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and recommendations for the rest of the Decade (A/52/573). UN وفي هذا الصدد، يجدر إيلاء اهتمام خاص للتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر والتوصيات المتعلقة ببقية العقد )A/52/573(.
    " Having considered the reports of the Secretary-General on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and proclamation of the first United Nations Decade for the Eradication of PovertyA/51/443. and on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development,A/51/348. UN " وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر)٣( وعن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية)٤(،
    Recalling also its resolution 52/17 of 20 November 1997, in which it proclaimed the year 2001 as the International Year of Volunteers, and its resolution 55/57 of 4 December 2000 on the observance of the International Year of Volunteers, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 52/17 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1997، الذي أعلنت فيه عام 2001 سنة دولية للمتطوعين، وإلى قرارها 55/57 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للمتطوعين،
    Recalling also its resolution 50/107 of 20 December 1995 on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and the proclamation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997 - 2006), as well as the outcomes of the major United Nations conferences and summits, including the International Conference on Financing for Development, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 50/107 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) وإلى نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة، ومن ضمنها المؤتمر الدولي لتمويل التنمية(
    Recalling also General Assembly resolution 49/110 of 19 December 1994 and other relevant resolutions of the Assembly related to international cooperation for the eradication of poverty in developing countries as well as Assembly resolution 50/107 of 20 December 1995 on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and proclamation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty, UN وإذ تشيــر أيضــا إلى قرار الجمعية العامة ٤٩/١١٠ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ وقرارات الجمعيـة العامة اﻷخرى ذات الصلة بشأن التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية فضلا عن قــرار الجمعيــة العامــة ٥٠/١٠٧ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر،
    " Recalling also General Assembly resolution 49/110 of 19 December 1994 and other relevant resolutions of the Assembly related to international cooperation for the eradication of poverty in developing countries as well as Assembly resolution 50/107 of 20 December 1995 on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and proclamation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٤٩/١١٠ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ وقرارات الجمعية العامة اﻷخرى ذات الصلة بشأن التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية فضلا عن قرار الجمعية العامة ٥٠/١٠٧ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر،
    Recalling also its resolution 50/107 of 20 December 1995 on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and the proclamation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997 - 2006), as well as the declarations and programmes of action of the major United Nations conferences and summits of the 1990s as they relate to the eradication of poverty, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 50/107 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)، وكذلك الإعلانات وبرامج العمل الصادرة عن المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي نظمتها الأمم المتحدة في التسعينات من حيث صلتها بالقضاء على الفقر،
    " Recalling also its resolution 50/107 of 20 December 1995 on the observance of the International Year for the Eradication of Poverty and the proclamation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997-2006), as well as the outcomes of the major United Nations conferences and summits, including the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرارها 50/107 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) وإلى نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة، ومن ضمنها المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    In his report on observance of the International Year of the Family, the Secretary-General confirms that " families assume diverse forms and functions among and within countries " . UN ويؤكد الأمين العام في تقريره بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للأسرة أن " الأسرة تتخذ أشكالا وتضطلع بوظائف تختلف من بلد لآخر وداخل البلد الواحد " (هـ).
    Copies of the advanced unedited version of the “Report of the Secretary-General on observance of the International Year for the Eradication of Poverty (1996) and Recommendations for the Rest of the Decade”, submitted under General Assembly agenda item 97 (f), are now available for delegations (outside of room S-2994). UN النسخة المتقدمة غير المحررة من " تقرير اﻷمين العام بشأن الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر )١٩٩٦( والتوصيات المتعلقة ببقية العقد، المقدمة في إطار البند ٩٧ )و( من جدول أعمال الجمعية العامة، متوفرة اﻵن للوفود )خارج الغرفة (S-2994.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus