"بشأن الاقتصاد الفلسطيني" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the Palestinian economy
        
    • to the Palestinian economy
        
    The initial findings of the MSF were presented at two recent seminars on the Palestinian economy and will be published by UNCTAD. UN وقد تم عرض النتائج الأولية لهذا الإطار في حلقتين دراسيتين عقدتا مؤخراً بشأن الاقتصاد الفلسطيني وسيقوم الأونكتاد بنشر هذه النتائج.
    Similarly, it intended to discuss it with the United Nations Special Coordinator in the Occupied Territories, in addition to its current and future work programme on the Palestinian economy. UN وقال إن اﻷمانة تنوي، على نحو مماثل، مناقشته مع منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷرض المحتلة، فضلا عن برنامج عملها الحالي والمقبل بشأن الاقتصاد الفلسطيني.
    21. The representative of Israel questioned the need for a special item on the Palestinian economy or a special secretariat unit to deal with the issue. UN 21 - وتساءل ممثل إسرائيل عن الحاجة إلى بند خاص بشأن الاقتصاد الفلسطيني أو إلى وحدة خاصة في الأمانة لمعالجة هذه المسألة.
    21. The representative of Israel questioned the need for a special item on the Palestinian economy or a special secretariat unit to deal with the issue. UN 21 - وتساءل ممثل إسرائيل عن الحاجة إلى بند خاص بشأن الاقتصاد الفلسطيني أو إلى وحدة خاصة في الأمانة لمعالجة هذه المسألة.
    However, Israel continued to question, without having received an answer so far, why a specific agenda item on this issue existed and why a special discussion was devoted to the Palestinian economy but not to other economic situations in areas that were not better off and could benefit from UNCTAD's attention. UN 99 - إلا أن إسرائيل لا تزال تتساءل، دون أن تتلقى جواباً حتى الآن، حول أسباب وجود بندٍ محددٍ بشأن هذه المسألة ضمن جدول الأعمال، وحول أسباب تكريس مناقشةٍ خاصةٍ بشأن الاقتصاد الفلسطيني دون غيره من الأوضاع الاقتصادية في مناطق ليست أفضل حالاً ويمكن أن تستفيد هي أيضاً من اهتمام الأونكتاد.
    Another delegate indicated the need for policy briefs on the Palestinian economy to keep member States abreast of developments in the Occupied Palestinian Territory. UN وأشار مندوب آخر إلى الحاجة إلى موجزات سياساتية بشأن الاقتصاد الفلسطيني لإبقاء الدول الأعضاء على علم بالتطورات التي تحدث في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Another delegate indicated the need for policy briefs on the Palestinian economy to keep member States abreast of developments in the Occupied Palestinian Territory. UN وأشار مندوب آخر إلى الحاجة إلى موجزات سياساتية بشأن الاقتصاد الفلسطيني لإبقاء الدول الأعضاء على علم بالتطورات التي تحدث في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    21. The representative of Israel questioned the need for a special item on the Palestinian economy or a special secretariat unit to deal with the issue. UN 21- وتساءل ممثل إسرائيل عن الحاجة إلى بند خاص بشأن الاقتصاد الفلسطيني أو إلى وحدة خاصة في الأمانة لمعالجة هذه المسألة.
    The PA should also benefit more from and take greater ownership of the research work conducted on the Palestinian economy by national and international research and development institutions since the beginning of the crisis and even since the establishment of the PA. UN كما ينبغي للسلطة الفلسطينية أن تستفيد استفادة أكبر من الأعمال البحثية بشأن الاقتصاد الفلسطيني المضطلع بها من قبل مؤسسات البحوث والمؤسسات الإنمائية الوطنية والدولية منذ بداية الأزمة بل وحتى منذ إنشاء السلطة الفلسطينية، كما ينبغي لها أن تساهم في إجراء هذه البحوث مساهمة أوسع.
    He commended the secretariat for its vision and systematic work on the Palestinian economy and for its continued technical assistance under almost impossible conditions, and he called for further resources to be directed through UNCTAD from traditional developed country donors and Arab donors and multilateral institutions. UN وامتدح الأمانة لرؤيتها وعملها المنهجي بشأن الاقتصاد الفلسطيني وللمساعدة التقنية المتواصلة المقدمة منها في ظل أوضاع شبه مستحيلة، وطالب بتوجيه المزيد من الموارد عن طريق الأونكتاد من المانحين التقليديين من البلدان المتقدمة ومن المانحين العرب والمؤسسات المتعددة الأطراف.
    26. In this connection, extensive consultations were held with the General Secretariat of the League regarding the comprehensive study under way at UNCTAD on the Palestinian economy in the context of regional cooperation. UN ٦٢ - وفي هذا الصدد، عقدت مشاورات واسعة النطاق مع اﻷمانة العامة للجامعة متعلقة بدراسة شاملة يجريها اﻷونكتاد بشأن الاقتصاد الفلسطيني في إطار التعاون اﻹقليمي.
    He commended the secretariat for its vision and systematic work on the Palestinian economy and for its continued technical assistance under almost impossible conditions, and he called for further resources to be directed through UNCTAD from traditional developed country donors and Arab donors and multilateral institutions. UN وامتدح الأمانة لرؤيتها وعملها المنهجي بشأن الاقتصاد الفلسطيني وللمساعدة التقنية المتواصلة المقدمة منها في ظل أوضاع شبه مستحيلة، وطالب بتوجيه المزيد من الموارد عن طريق الأونكتاد من المانحين التقليديين من البلدان المتقدمة ومن المانحين العرب والمؤسسات المتعددة الأطراف.
    He commended the secretariat for its vision and systematic work on the Palestinian economy and for its continued technical assistance under almost impossible conditions, and he called for further resources to be directed through UNCTAD from traditional developed country donors and Arab donors and multilateral institutions. UN وامتدح الأمانة لرؤيتها وعملها المنهجي بشأن الاقتصاد الفلسطيني وللمساعدة التقنية المتواصلة المقدمة منها في ظل أوضاع شبه مستحيلة، وطالب بتوجيه المزيد من الموارد عن طريق الأونكتاد من المانحين التقليديين من البلدان المتقدمة ومن المانحين العرب والمؤسسات المتعددة الأطراف.
    The representative of Indonesia associated himself with the statements made on behalf of the Group of 77 and China and the Asian Group, and commended the secretariat report on the Palestinian economy. UN 105- وأعرب ممثل إندونيسيا عن تأييده للبيانين اللذين أُدلي بهما باسم مجموعة ال77 والصين والمجموعة الآسيوية، وأشاد بالتقرير الذي أعدته الأمانة بشأن الاقتصاد الفلسطيني.
    The representative of Indonesia associated himself with the statements made on behalf of the Group of 77 and China and the Asian Group, and commended the secretariat report on the Palestinian economy. UN 105 - وأعرب ممثل إندونيسيا عن تأييده للبيانين اللذين أُدلي بهما باسم مجموعة الـ 77 والصين والمجموعة الآسيوية، وأشاد بالتقرير الذي أعدته الأمانة بشأن الاقتصاد الفلسطيني.
    105. The representative of Indonesia associated himself with the statements made on behalf of the Group of 77 and China and the Asian Group, and commended the secretariat report on the Palestinian economy. UN 105 - وأعرب ممثل إندونيسيا عن تأييده للبيانين اللذين أُدلي بهما باسم مجموعة الـ 77 والصين والمجموعة الآسيوية، وأشاد بالتقرير الذي أعدته الأمانة بشأن الاقتصاد الفلسطيني.
    UNCTAD research on the Palestinian economy had led to a careful matching of secretariat mandates and expertise with the relevant development needs of the Palestinian people and with available extrabudgetary resources, in regular consultation with Palestine and with other concerned parties. UN 5- وأضاف قائلاً إن البحوث التي أجراها الأونكتاد بشأن الاقتصاد الفلسطيني قد أفضت إلى جعل ولايات الأمانة وخبراتها متوائمة بعناية مع الاحتياجات الإنمائية ذات العلاقة للشعب الفلسطيني ومع ما هو متاح من الموارد الخارجة عن الميزانية وذلك بالتشاور المنتظم مع فلسطين ومع الأطراف الأخرى المعنية.
    However, Israel continued to question, without having received an answer so far, why a specific agenda item on this issue existed and why a special discussion was devoted to the Palestinian economy but not to other economic situations in areas that were not better off and could benefit from UNCTAD's attention. UN 99- إلا أن إسرائيل لا تزال تتساءل، دون أن تتلقى جواباً حتى الآن، حول أسباب وجود بندٍ محددٍ بشأن هذه المسألة ضمن جدول الأعمال، وحول أسباب تكريس مناقشةٍ خاصةٍ بشأن الاقتصاد الفلسطيني دون غيره من الأوضاع الاقتصادية في مناطق ليست أفضل حالاً ويمكن أن تستفيد هي أيضاً من اهتمام الأونكتاد.
    99. However, Israel continued to question, without having received an answer so far, why a specific agenda item on this issue existed and why a special discussion was devoted to the Palestinian economy but not to other economic situations in areas that were not better off and could benefit from UNCTAD's attention. UN 99 - إلا أن إسرائيل لا تزال تتساءل، دون أن تتلقى جواباً حتى الآن، حول أسباب وجود بندٍ محددٍ بشأن هذه المسألة ضمن جدول الأعمال، وحول أسباب تكريس مناقشةٍ خاصةٍ بشأن الاقتصاد الفلسطيني دون غيره من الأوضاع الاقتصادية في مناطق ليست أفضل حالاً ويمكن أن تستفيد هي أيضاً من اهتمام الأونكتاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus