"بشأن التجارة الدولية والتنمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • on international trade and development
        
    • on international trade and investment
        
    Draft resolution on international trade and development UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Draft resolution on international trade and development UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Draft resolution on international trade and development UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    He hoped that the Committee's draft resolution on international trade and development could be adopted by consensus. UN وأعرب المتكلم عن أمله في إمكان اعتماد مشروع قرار اللجنة بشأن التجارة الدولية والتنمية بتوافق الآراء.
    Draft resolution on international trade and development UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Draft resolution on international trade and development UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Draft resolution on international trade and development UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Draft resolution on international trade and development UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Draft resolution on international trade and development UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Draft resolution on international trade and development UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    Draft resolution on international trade and development UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية
    The draft resolution to be adopted by the Committee on international trade and development during the current session should therefore include a provision on facilitating the access of exports from the countries in transition to world markets. UN وهو يرى أنه ينبغي لذلك إدراج بند في مشروع القرار الذي ستعتمده اللجنة بشأن التجارة الدولية والتنمية في الدورة الجارية، يرمي إلى تسهيل وصول صادرات البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية إلى اﻷسواق العالمية.
    Draft resolution on international trade and development (A/C.2/68/L.8 and A/C.2/68/L.47) UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية (A/C.2/68/L.8 و A/C.2/68/L.47)
    The Committee's discussions on international trade and development should focus on ways to bring all countries to the international market to sell their goods and provide their services. UN وينبغي لمناقشات اللجنة بشأن التجارة الدولية والتنمية أن تركّز على الطرق التي تكفل وصول جميع البلدان إلى الأسواق الدولية لبيع سلعها وتقديم خدماتها.
    He praised the constructive spirit that had prevailed during the difficult negotiations and expressed the hope that resolutions on international trade and development would be more forceful in future years. UN وأثنى على الروح البناءة التي سادت أثناء المناقشات الصعبة وأعرب عن أمله في أن تكون القرارات المتخذة بشأن التجارة الدولية والتنمية في السنوات المقبلة أكثر فعالية.
    He hoped that the draft resolution submitted to the fifty-fourth session of the General Assembly on international trade and development would more fully reflect his delegation’s concerns. UN وأعرب عن أمله في أن يعكس على نحو أكبر مشروع القرار بشأن التجارة الدولية والتنمية المقدم إلى دورة الجمعية العامة الرابعة والخمسين أوجه القلق الذي يشعر بها وفده.
    82. The attention of the Council is drawn to General Assembly resolution 49/99 on international trade and development. UN ٨٢ - ويوجه انتباه المجلس الى قرار الجمعية العامة ٤٩/٩٩ بشأن التجارة الدولية والتنمية.
    The draft resolution on international trade and development could have been adopted in its existing form a month sooner if capitals had had greater confidence in their delegations. UN وأضاف أن مشروع القرار بشأن التجارة الدولية والتنمية كان يمكن أن يعتمد بشكله الحالي منذ شهر لو أن العواصم كان لديها قدر أكبر من الثقة في وفودها.
    He hoped that in the future the Committee would revert to its practice of adopting resolutions on international trade and development by consensus. UN وأضاف أنه يأمل أن تعود اللجنة في المستقبل إلى ممارستها المتمثلة في اتخاذ القرارات بشأن التجارة الدولية والتنمية بتوافق الآراء.
    Draft resolution on international trade and development (A/C.2/48/L.15) UN مشروع قرار بشأن التجارة الدولية والتنمية )A/C.2/48/L.15(
    These activities will take into account the needs arising from developments in the international economy, including both the post-Uruguay Round context and the forthcoming series of multilateral negotiations on international trade and investment. UN وستراعي هذه اﻷنشطة الاحتياجات الناشئة من عمليات التطور في الاقتصاد العالمي، بما في ذلك في سياق ما بعد جولة أوروغواي وسلسلة المفاوضات متعددة اﻷطراف المقبلة على السواء بشأن التجارة الدولية والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus