1. Executive session on estimates in respect of matters of which the Security Council is seized | UN | 1 - دورة تنفيذية بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن |
1. Executive session on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council | UN | 1 - جلسة تنفيذية بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
25. The Advisory Committee's report on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council was contained in document A/60/7/Add.24. | UN | 25 - وقال أن تقرير اللجنة الاستشارية بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى المأذون بها من جانب الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن يرد في الوثيقة A/60/7/Add.24. |
Specific budgetary recommendations on the estimates were summarized in paragraphs 42 and 43. | UN | ويرد موجز التوصيات الخاصة بالميزانية بشأن التقديرات في الفقرتين 42 و 43. |
" Takes note of the report of the Secretary-General contained in document A/C.5/54/39 on the estimates in respect of matters of which the Security Council is seized, | UN | " تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/C.5/54/39 بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على نظره، |
1. In December 2001, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions considered three reports of the Secretary-General concerning estimates in respect of matters of which the Security Council is seized (A/C.5/56/25 and Add.1 and 2) containing proposed resource requirements for 17 special political missions. | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في كانون الأول/ديسمبر 2001 في ثلاثة تقارير قدمها الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن (A/C.5/56/25 و Add.1 و 2)، تتضمن الاحتياجات المقترحة من الموارد لـ 17 بعثة سياسية خاصة. |
Report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
Report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council: Special Court for Sierra Leone | UN | تقرير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: المحكمة الخاصة لسيراليون |
(a) Take note of the report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council; | UN | (أ) أن تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن؛ |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council;15 | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن(15)؛ |
7. Regrets the late issuance of the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, and requests the Secretary-General, in the future, to present budget proposals for special political missions at an earlier date, in order to facilitate proper consideration by the General Assembly; | UN | 7 - تأسف لتأخر صدور تقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، وتطلب إلى الأمين العام أن يعرض، في المستقبل، مقترحات الميزانية المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة في وقت مبكر أكثر، بهدف تيسير نظر الجمعية فيها على النحو السليم؛ |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council;15 | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن(15)؛ |
7. Regrets the late issuance of the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, and requests the Secretary-General, in the future, to present budget proposals for special political missions at an earlier date, in order to facilitate proper consideration by the General Assembly; | UN | 7 - تأسف لتأخر صدور تقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، وتطلب إلى الأمين العام أن يعرض، في المستقبل، مقترحات الميزانية المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة في وقت مبكر أكثر، بهدف تيسير نظر الجمعية فيها على النحو السليم؛ |
48. Mr. Ramadan (Lebanon) said that his delegation wished to introduce an amendment to section XI of draft resolution A/C.5/63/L.23 on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council. | UN | 48 - السيد رمضان (لبنان): قال إن وفده يود إدخال تعديل على الجزء الحادي عشر من مشروع القرار A/C.5/63/L.23 بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وسائر المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن. |
2. The report on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council (A/60/585) set out the budget proposals for 2006 for 26 special political missions emanating from decisions of the General Assembly and/or the Security Council. | UN | 2 - وتابعت قائلةً إن التقرير بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن (A/60/585)، يوضح مقترحات الميزانية لعام 2006 بالنسبة إلى 26 بعثة سياسية خاصة ناشئة عن مقررات الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن. |
The recommendation of the Advisory Committee on the estimates for 1998/1999 is contained in paragraph 32 below. | UN | وترد في الفقرة ٣٢ أدناه توصية اللجنة الاستشارية بشأن التقديرات المتعلقة بالفترة ١٩٩٨/١٩٩٩. |
Consequently, many of the issues highlighted in the report of the Secretary-General were also the subject of discussion during the Committee's deliberations on the estimates under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, of the proposed programme budget. | UN | وبالتالي، فإن العديد من المسائل التي سلط عليها الضوء في تقرير الأمين العام كانت أيضا موضوع النقاش خلال مداولات اللجنة بشأن التقديرات تحت الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، من الميزانية البرنامجية المقترحة. |
The application of vacancy rates on the estimates for the 2008/09 period takes into account past experiences with a view to reflecting the continued effort of the Mission to ensure a more realistic cost estimate. | UN | ويأخذ تطبيق معدلات الشغور بشأن التقديرات للفترة 2008/2009 في الاعتبار التجارب السابقة بهدف إبراز الجهد المتواصل للبعثة لكفالة تقدير التكلفة على نحو أكثر واقعية. |
Full documentation of the process needs to be publicly available; where possible, relevant international organizations should be consulted about estimates and the concerned countries should be advised in advance, in order to provide an opportunity for the country to present its technical comments on the estimates that have been derived; | UN | ويجب نشر الوثائق الكاملة لهذه العملية؛ وينبغي استشارة المنظمات الدولية ذات الصلة، حيثما أمكن ذلك، بشأن التقديرات وينبغي نصح البلدان المعنية مقدماً، من أجل إتاحة الفرصة للبلد لتقديم ملاحظاته التقنية بشأن التقديرات التي تم اشتقاقها؛ |
1. In December 2001, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions considered three reports of the Secretary-General concerning estimates in respect of matters of which the Security Council is seized (A/C.5/56/25 and Add.1 and 2) containing proposed resource requirements for 17 special political missions. | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في كانون الأول/ديسمبر 2001 في ثلاثة تقارير قدمها الأمين العام بشأن التقديرات المتصلة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن (A/C.5/56/25 و Add.1 و 2)، تتضمن الاحتياجات المقترحة من الموارد لسبع عشرة بعثة سياسية خاصة. |
32. Mr. Mselle (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions) said that, in its report, the Advisory Committee had examined the proposals of the Secretary-General contained in document A/C.5/52/24 concerning estimates for five good offices and peacekeeping missions. | UN | ٢٣ - السيد مسيلي )رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية(: قال إن اللجنة الاستشارية درست في تقريرها مقترحات اﻷمين العام الواردة في الوثيقة A/C.5/52/24 بشأن التقديرات اللازمة لخمس من مهام المساعي الحميدة وحفظ السلام. |
Supplementary information in respect of the cost estimates is included in annex II, sections A, B and C. Section A provides mission-specific parameters, section B provides requirements for non-recurrent costs and section C provides supplementary explanation of the estimates. | UN | كما ترد معلومات تكميلية تتعلق بتقديرات التكاليف في الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثاني. فيوضح الفرع ألف البارامترات المحددة للبعثة بينما يوضح الفرع باء الاحتياجات من التكاليف غير المتكررة، ويشمل الفرع جيم إيضاحا تكميليا بشأن التقديرات. |