Provision of advice to United Nations agencies, departments, funds and programmes, United Nations legislative bodies and Member States on policies and procedures regarding United Nations police | UN | إسداء المشورة إلى وكالات الأمم المتحدة وإداراتها وصناديقها وبرامجها والهيئات التشريعية في الأمم المتحدة والدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بشرطة الأمم المتحدة |
Advice provided to various departments, United Nations agencies, funds and programmes, legislative bodies and Member States on policies and procedures regarding United Nations disarmament, demobilization and reintegration | UN | إسداء المشورة إلى مختلف إدارات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها وهيئاتها التشريعية وإلى الدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Provision of advice to Member States and legislative bodies on policies and procedures regarding United Nations police | UN | :: إسداء المشورة للدول الأعضاء وللهيئات التشريعية بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بشرطة الأمم المتحدة |
(ii) Intergovernmental consensus on policies and actions required; | UN | `2 ' توافق الآراء على المستوى الحكومي الدولي بشأن السياسات والإجراءات المطلوبة؛ |
Advice to Member States and legislative bodies on policy and procedures regarding police, corrections and judicial matters | UN | تقديم المشورة إلى الدول الأعضاء والهيئات التشريعية بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بالشرطة والإصلاحيات والشؤون القضائية |
28. Act as the focal point for providing clarification of General Assembly resolutions, in consultation with expert advice where required, on the policies and procedures concerning reimbursement and control of contingent-owned equipment of troop/police contributors participating in peacekeeping missions. | UN | 28 - العمل كنقطة مركزية لتقديم توضيحات لقرارات الجمعية العامة، بالتشاور مع خبراء استشاريين حيثما يكون مطلوباً، بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بسداد التكاليف ومراقبة المعدَّات المملوكة للقوات الخاصة بالبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة المشتَرِكة في بعثات حفظ السلام. |
(e) Police Division Provision of advice to Member States and legislative bodies on policies and procedures regarding United Nations police | UN | إسداء المشورة للدول الأعضاء وللهيئات التشريعية بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بشرطة الأمم المتحدة |
Provision of advice to Member States and legislative bodies on policies and procedures regarding civilian police issues | UN | إسداء المشورة للدول الأعضاء والهيئات التشريعية بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بمسائل الشرطة المدنية |
Provision of advice to Member States and legislative bodies on policies and procedures regarding civilian police issues | UN | :: إسداء المشورة للدول الأعضاء والهيئات التشريعية بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بمسائل الشرطة المدنية |
:: 4 quarterly briefings to Member States on policies and procedures relating to contingent personnel and equipment reimbursement and death and disability compensation and letters of assist | UN | :: تقديم 4 إحاطات فصلية إلى الدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتصلة بسداد التكاليف المستحقة للأفراد ومعدات الوحدات، وتعويضات الوفاة والعجز وطلبات التوريد |
4 quarterly briefings to Member States on policies and procedures relating to the reimbursement of contingent-owned equipment and death and disability compensation | UN | تقديم 4 إحاطات فصلية إلى الدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وتعويضات الوفاة والعجز |
The new internal control and delegation of authority frameworks are supported by the Entity's new programme and operations manual, which provides staff with definitive guidance on policies and procedures. | UN | ويدعم الإطارين الجديدين للرقابة الداخلية وتفويض السلطة الدليل الجديد لبرامج الهيئة وعملياتها الذي يوفر للموظفين توجيهات محددة بشأن السياسات والإجراءات. |
:: 4 quarterly briefings to Member States on policies and procedures relating to the reimbursement of contingent-owned equipment and death and disability compensation | UN | :: تقديم 4 إحاطات فصلية إلى الدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وتعويضات الوفاة والعجز |
The workshops include training sessions with GEF focal points on policies and procedures to access GEF resources. | UN | وتشمل حلقات العمل دورات تدريبية مع جهات التنسيق التابعة للمرفق بشأن السياسات والإجراءات المتبعة للوصول إلى موارد المرفق. |
In January 2002, we created a document on policies and procedures. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2002، وضعنا وثيقة بشأن السياسات والإجراءات. |
Provision of advice to United Nations agencies, departments, funds and programmes, United Nations legislative bodies and Member States on policies and procedures regarding United Nations police | UN | :: إسداء المشورة إلى وكالات الأمم المتحدة وإداراتها وصناديقها وبرامجها والهيئات التشريعية في الأمم المتحدة والدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بشرطة الأمم المتحدة |
:: Provision of advice to United Nations agencies, departments, funds and programmes, legislative bodies and Member States on policies and procedures regarding United Nations police | UN | :: إسداء المشورة إلى وكالات الأمم المتحدة وإداراتها وصناديقها وبرامجها وهيئاتها التشريعية والدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بشرطة الأمم المتحدة |
:: Advice provided to various departments, United Nations agencies, funds and programmes, legislative bodies and Member States on policies and procedures regarding United Nations DDR | UN | :: إسداء المشورة إلى مختلف إدارات ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها وهيئاتها التشريعية وإلى الدول الأعضاء بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Deciding on policies and actions must be the responsibility of nationals. | UN | وينبغي أن يتولى أبناء البلد المسؤولية عن اتخاذ القرارات بشأن السياسات والإجراءات. |
:: Constructing mutual consent with indigenous peoples on policies and actions concerning their development | UN | بناء القبول المتبادل مع الشعوب الأصلية بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بتنميتها |
Advice and direction on policy and procedures for logistics and administrative matters to troop-contributing countries | UN | إسداء المشورة وتقديم التوجيه إلى البلدان المساهمة بقوات بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة باللوجستيات والمسائل الإدارية |
24. Act as the focal point for clarification of General Assembly resolutions, in consultation with expert advice where required, on the policies and procedures concerning reimbursement and control of contingent-owned equipment of the troop/police contributors participating in peacekeeping missions. | UN | 24 - العمل كجهة تنسيق لتوضيح قرارات الجمعية العامة، بالتشاور مع خبراء استشاريين حيثما دعت الحاجة، بشأن السياسات والإجراءات المتعلقة بسداد التكاليف ومراقبة المعدَّات المملوكة لوحدات البلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة المشتَرِكة في بعثات حفظ السلام. |
Responsible for monitoring the local political situation, in the context of both the work of the Mission and the larger domestic and international realms; recommends policies and actions of a political nature and consults with the Department of Political Affairs. | UN | ويتولى مسؤولية رصد الحالة السياسية المحلية سواء في سياق عمل البعثة أو في المجالين المحلي والدولي اﻷعم؛ ويقدم توصيات بشأن السياسات واﻹجراءات ذات الطبيعة السياسية؛ ويتشاور مع إدارة الشؤون السياسية. |