"بشأن العدالة التصالحية" - Traduction Arabe en Anglais

    • on restorative justice
        
    • of restorative justice
        
    Second, UNICEF has adopted strategies on restorative justice. UN وثانيا، اعتمدت اليونيسيف استراتيجيات بشأن العدالة التصالحية.
    In that context, principles on restorative justice should be formulated so as to allow continuing development of those related initiatives. UN وفي هذا السياق، ينبغي صوغ مبادئ بشأن العدالة التصالحية بغية السماح بمواصلة تطوير تلك المبادرات ذات الصلة.
    The organization conducted ancillary sessions on restorative justice and the involvement of non-governmental organizations in the prison environment. UN وعقدت المنظمة جلسات مساعِدة بشأن العدالة التصالحية وانخراط المنظمات غير الحكومية في بيئة السجون.
    UNODC is currently conducting pilot projects on restorative justice for juveniles in conflict with the law, in order to improve access to justice and raise awareness about restorative justice practices. UN وينفِّذ المكتب حاليا مشاريع تجريبية بشأن العدالة التصالحية لصالح الأحداث المخالفين للقانون، من أجل زيادة إمكانيات الاحتكام إلى العدالة، والتوعية بالممارسات المتَّبعة في العدالة التصالحية.
    Another example was the introduction of restorative justice mechanisms in juvenile justice legislation in the Latin American region, where all but three countries had enacted comprehensive juvenile justice codes. UN وقُدّم مثال آخر تمثّل في استحداث آليات بشأن العدالة التصالحية في إطار التشريعات المتعلقة بعدالة الأحداث في منطقة أمريكا اللاتينية، حيث سنّت كل بلدان المنطقة باستثناء ثلاثة منها مدونات قوانين شاملة بشأن عدالة الأحداث.
    Mexico referred to a programme on restorative justice for juveniles in conflict with the law as an initiative aimed at compensating the victims and raising the awareness of offenders of the consequences of their acts, with a view to preventing recidivism. UN وأشارت المكسيك إلى برنامج بشأن العدالة التصالحية للأحداث المخالفين للقانون باعتباره مبادرة تهدف إلى تعويض الضحايا وتوعية المجرمين بعواقب أفعالهم سعيا إلى منع معاودة الوقوع في الجريمة.
    XV. Action on restorative justice UN خامس عشر- إجراءات العمل بشأن العدالة التصالحية
    XV. Action on restorative justice UN خامس عشر- إجراءات العمل بشأن العدالة التصالحية
    XV. Action on restorative justice UN خامس عشر - إجراءات العمل بشأن العدالة التصالحية
    The experts also shared the view expressed by most of the Member States responding that an instrument on restorative justice was needed to provide guidance in the establishment of national programmes, but that it should not be of a legally binding nature. UN وشارك الخبراء أيضا معظم الدول الأعضاء المجيبة الرأي الذي أعربت عنه، بأن الأمر يحتاج إلى صك بشأن العدالة التصالحية لتوفير توجيهات إرشادية في وضع البرامج الوطنية، وأنه ينبغي مع ذلك ألا يكون الصك ذا طابع ملزم قانونا.
    :: " Handbook on restorative justice " , a guide for national programming UN ● " دليل مرجعي بشأن العدالة التصالحية " الذي هو عبارة عن دليل في مجال وضع البرامج الوطنية
    Action on restorative justice UN إجراءات بشأن العدالة التصالحية
    Two countries (Croatia and Oman) and one intergovernmental organization (the Council of Europe) sent replies on restorative justice. UN 94- أرسل بلدان (كرواتيا وعمان) ومنظمة دولية حكومية ردوداً بشأن العدالة التصالحية.
    The Commission may wish to discuss and adopt the new draft instruments on restorative justice and crime prevention and recommend that Member States disseminate them and promote their widest use and application. E. Penal reform UN 70- قد تود اللجنة أن تناقش وتعتمد المشروع الجديد للصكوك بشأن العدالة التصالحية ومنع الجريمة وأن توصي الدول الأعضاء بأن تعممها وأن تعزز استخدامها وتطبيقها على أوسع نطاق.
    The experts also considered the development of fundamental principles on restorative justice as an important step at the international level, to assist countries in developing domestic practices and ensuring some degree of international consistency. UN 25- ونظر الخبراء أيضا في وضع مبادئ أساسية بشأن العدالة التصالحية كخطوة هامة على الصعيد الدولي، لمساعدة البلدان على تطوير ممارسات محلية وضمان درجة ما من التناسق الدولي.
    O. Action on restorative justice UN سين - إجراءات بشأن العدالة التصالحية
    (c) Handbook on restorative justice UN (ج) دليل بشأن العدالة التصالحية
    (c) The regional project on restorative justice was completed by the Institute in Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama; UN (ج) أتمَّ المعهد المشروع الإقليمي بشأن العدالة التصالحية في بليز وبنما والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس؛
    Over the past years significant studies have been developed, most recently on restorative justice, and important initiatives supported at the international, regional and national levels. UN وعلى مدى السنوات الماضية، وضعت دراسات هامة، أحدثها بشأن العدالة التصالحية()، واتخذت مبادرات هامة حظيت بدعم على الصعد الدولي والإقليمي والوطني.
    In 2013, cooperation within the Working Group was critical for informing the expert consultation on restorative justice for children. UN وفي عام 2013، اكتسب التعاون داخل الفريق العامل أهمية بالغة في توفير معلومات للاسترشاد بها في المشاورة مع الخبراء بشأن العدالة التصالحية لصالح الأطفال().
    The Group of Experts reviewed the comments received from 37 Member States on the preliminary draft elements of a declaration of basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters (see the report of the Secretary-General on restorative justice (E/CN.15/2002/5 and Corr.1)) and examined proposals for further action. UN 8- واستعرض فريق الخبراء التعليقات الواردة من 37 دولة عضوا بشأن المشروع الأولي لعناصر إعلان خاص بالمبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية (انظر تقرير الأمين العام بشأن العدالة التصالحية (E/CN.15/2002/5 وCorr.1))، وبحث الاقتراحات المتعلقة باتخاذ مزيد من التدابير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus