Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and Discrimination Based on Religion or Belief, 1981; | UN | إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، ١٨٩١؛ |
Switzerland ratified the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) in 1997. | UN | صدقت سويسرا على اتفاقية الأمم المتحدة بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1997. |
Agreed conclusions on the Elimination of All Forms of discrimination and violence against the girl child | UN | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |
Agreed conclusions on the Elimination of All Forms of discrimination and violence against the girl child | UN | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |
The declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief | UN | إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد. |
The declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief | UN | إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد؛ |
Agreed conclusions on the Elimination of All Forms of discrimination and violence against the girl child | UN | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |
Resolved to speed up the implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination Based on Religion or Belief, | UN | وتصميما منها على التعجيل بتنفيذ الإعـلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، |
THE IMPLEMENTATION OF THE INTERNATIONAL CONVENTION on the Elimination of All Forms OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN (CEDAW) | UN | تنفيذ الاتفاقية الدولية بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة الصفحة |
173. A trafficking provision was included in the 1979 Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | 173- وقد أُدرج حكم يتعلق بالاتجار في اتفاقية عام 1979 بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Agreed conclusions on the Elimination of All Forms of discrimination and violence against the girl child | UN | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |
Agreed conclusions on the Elimination of All Forms of discrimination and violence against the girl child | UN | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |
Agreed conclusions on the Elimination of All Forms of discrimination and violence against the girl child | UN | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |
Agreed conclusions on the Elimination of All Forms of discrimination and violence against the girl child | UN | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |
Agreed conclusions on the Elimination of All Forms of discrimination and violence against the girl child | UN | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |
Report of the Secretary-General on the status of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Report of the Secretary-General on the status of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | تقرير الأمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
United Nations Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | إعلان الأمم المتحدة بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
XVIII. Implementation of the Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination | UN | الثامن عشر ـ تنفيذ اﻹعــلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب |
XVIII. IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION on the Elimination of All Forms | UN | تنفيذ اﻹعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب |
Convention on Elimination of All Forms of Discrimination against Women; | UN | - الاتفاقية بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ |
Some countries reported on their cooperation with other States, including within the framework of international organizations, to exchange information concerning successful intervention models and preventive programmes on eliminating all forms of violence against women. | UN | 43- وأفاد بعض البلدان بتعاونها مع دول أخرى، بما في ذلك في إطار المنظمات الدولية، بهدف تبادل المعلومات عن نماذج التدخُّل والبرامج الوقائية الناجحة بشأن القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة. |
Several major additional measures taken by the Government concerning the elimination of all forms of discrimination against women are: | UN | 17 - ترد أدناه عدة تدابير إضافية رئيسية اتخذتها الحكومة بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة: |