"بشأن القضايا المنهجية المتصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on methodological issues related
        
    • on methodological issues relating
        
    METHODOLOGICAL ISSUES WORK PROGRAMME on methodological issues related TO UN برنامج عمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمواد
    WORK PROGRAMME on methodological issues related TO UN برنامج عمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمواد
    At the same meeting, the Conference also adopted decision 2/CP.3 on methodological issues related to the Kyoto Protocol and decision 3/CP.3 on implementation of Article 4, paragraphs 8 and 9, of the Convention. UN وفي الجسلة نفسها، اعتمد المؤتمر أيضاً المقرر ٢/م أ-٣ بشأن القضايا المنهجية المتصلة ببروتوكول كيوتو والمقرر ٣/م أ-٣ بشأن تنفيذ الفقرتين ٨ و٩ من المادة ٤ من الاتفاقية.
    Workshop on methodological issues relating to reducing emissions from deforestation and forest degradation in developing countries UN حلقة عمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية
    It also assisted in the organization of two expert meetings organized by ICAO and IMO on methodological issues relating to emissions from international aviation and maritime transportation. UN كما قدم البرنامج الفرعي مساعدة في تنظيم اجتماعين للخبراء نظمتهما منظمة الطيران المدني الدولية والمنظمة البحرية الدولية بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالانبعاثات الناشئة عن الوقود المستخدم في الطيران الدولي وفي النقل البحري.
    The secretariat organized a workshop on methodological issues relating to reducing emissions from deforestation and forest degradation in developing countries, as requested by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) in accordance with decision 2/CP.13. UN نظمت الأمانة حلقة عمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات في البلدان النامية، بناء على طلب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بموجب المقرر 2/م أ-13.
    This note responds to the above mandate. It is intended as a starting point for consideration, by the SBSTA at its tenth session, of the work programme on methodological issues related to Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol, referred to below as the work programme. UN 6- تستجيب هذه المذكرة للولاية المذكورة أعلاه، والمقصود منها أن تكون نقطة انطلاق لقيام الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها العاشرة بالنظر في برنامج العمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو المشار إليه أدناه بوصفه برنامج العمل.
    Work programme on methodological issues related to Articles 5, 7 and 8of the Kyoto Protocol UN (ج) برنامج العمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو
    The secretariat organized a workshop on methodological issues related to GHG inventories from 9 to 11 December 1998 in Bonn with the participation of 79 experts, including 24 experts from non-Annex I Parties and six experts from international organizations. UN 8- ونظَّمت الأمانة حلقة عمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة في الفترة من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 1998 في بون اشترك فيها 79 خبيراً، من بينهم 24 خبيراً من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول و6 خبراء من منظمات دولية.
    MOP 1 Work programme on methodological issues related to Article 5 referred to in FCCC/SBSTA/1998/9, para. 51 (h), with a view to completion by COP 6 UN برنامج العمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمــادة 5 ، المشار إليه في الفقرة 51(ح) من الوثيقة FCCC/SBSTA/1998/9، كي يستكمل في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف
    Work programme on methodological issues related to Article 7 referred to in FCCC/SBSTA/1998/9, para. 51 (h), with a view to completion by COP 6, or as soon as practicable UN برنامج العمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمادة 7 المشار إليه في الفقرة 51(ح) من الوثيقة FCCC/SBSTA/1998/9، كي يستكمل في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف أو في أقرب موعد ممكن عملياً.
    The SBSTA took note of the information provided by the secretariat on a work programme on methodological issues related to Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol, contained in document FCCC/SB/1999/2; UN (أ) أحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علما بالمعلومات التي قدمتها الأمانة عن برنامج عمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو، الواردة في الوثيقة FCCC/SB/1999/2؛
    The Conference of the Parties (COP), by its decision 2/CP.13, paragraph 7, requested the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) to undertake a programme of work on methodological issues related to a range of policy approaches and positive incentives that aim to reduce emissions from deforestation and forest degradation in developing countries. UN 1- طلب مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 7 من مقرره 2/م أ-13، من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضطلع ببرنامج عمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بطائفة من النُهُج السياساتية والحوافز الإيجابية الرامية إلى خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وترديها في البلدان النامية.
    This work programme on methodological issues related to Articles 5, 7 and 8 will need to be coordinated and build on parallel work on mechanisms of the Kyoto Protocol to ensure that the estimation and reporting of mechanisms data which affect the accounting of assigned amounts under Article 3 is designed to be compatible with that of national inventories. UN وسيلزم تنسيق برنامج العمل هذا بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمواد 5 و7 و8 والاستناد إلى الأعمال الموازية بشأن آليات بروتوكول كيوتو لتأمين أن تكون عملية تقدير وإبلاغ بيانات الآليات التي تؤثر على المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة بموجب المادة 3 مصممة بطريقة تتماشى مع العملية المتبعة بالنسبة لقوائم الجرد الوطنية.
    Parties acknowledged the lack of a clear definition of non-carbon benefits, and that the further discussion of how to incentivize non-carbon benefits should build on the work of the SBSTA on methodological issues relating to non-carbon benefits. UN 63- وأقرت الأطراف بعدم وجود تعريف واضح للمنافع من غير الكربون، وبأن المناقشات الإضافية التي تتناول سبل تحفيز هذه المنافع ينبغي أن تستند إلى أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمنافع من غير الكربون.
    The SBSTA also took note of the oral report by the Chair on the outcomes of the informal meeting of experts on methodological issues relating to reducing emissions from forest degradation in developing countries, held in Bonn, Germany, from 20 to 21 October 2008.25 UN 37- كما أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير الشفوي الذي قدمته الرئيسة عن نتائج اجتماع الخبراء غير الرسمي بشأن القضايا المنهجية المتصلة بخفض الانبعاثات الناتجة عن تردي الغابات في البلدان النامية، المعقود في بون، بألمانيا، يومي 20 و21 تشرين الأول/أكتوبر 2008().
    Develop and make recommendations to the COP/MOP on guidance on methodological issues relating to A/R project activities under the CDM (in accordance with section C of the CDM modalities and procedures for A/R project activities) UN (أ) وضع توجيهات بشأن القضايا المنهجية المتصلة بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة وتقديم توصيات بشأنها إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (وفقاً للفرع جيم من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة فيما يتصل بأنشطة التحريج وإعادة التحريج)
    Developing and making recommendations to the COP on guidance on methodological issues relating to CDM afforestation and reforestation project activities (see appendix C of the CDM modalities and procedures for afforestation and reforestation activities) UN (أ) وضع توجيهات بشأن القضايا المنهجية المتصلة بأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة وتقديم توصيات بخصوصها إلى مؤتمر الأطراف (انظر التذييل جيم لطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة في ما يتصل بأنشطة التحريج وإعادة التحريج)
    The SBSTA took note of the report on the workshop on methodological issues relating to reducing emissions from deforestation and forest degradation in developing countries,24 which was held in Tokyo, Japan, from 25 to 27 June 2008. UN 35- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير المتعلق بحلقة العمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتردي الغابات في البلدان النامية()، المعقودة في طوكيو، باليابان، في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2008.
    The SBSTA took note of the ongoing cooperation among the secretariats of the UNFCCC, ICAO and IMO, and with the IPCC, on methodological issues relating to emissions from fuel used for international aviation and maritime transport. UN 47- وأحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علماً بالتعاون الجاري بين أمانات اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، ومنظمة الطيران المدني الدولية، والمنظمة البحرية الدولية، ومع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالانبعاثات الناجمة عن الوقود المستخدم في الطيران الدولي والنقل البحري.
    The SBSTA concluded that in addition to work identified in these conclusions, guidance from the AWG-LCA in relation to decision 1/CP.13, paragraph 1 (b) (iii), would facilitate further progress on methodological issues relating to decision 2/CP.13, paragraph 11. UN 47- وخلصت الهيئة الفرعية إلى أنه بالإضافة إلى العمل المحدد في هذه الاستنتاجات، من شأن الإرشادات المقدمة من الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل، فيما يتصل بالفقرة 1(ب)`3` من المقرر 1/م أ-13، أن ييسر إحراز المزيد من التقدم بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالفقرة 11 من المقرر 2/م أ-13.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus