"بشأن المسائل التنظيمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • on organizational matters
        
    • concerning organizational matters
        
    • regarding organizational matters
        
    • on organizational issues
        
    • on regulatory issues
        
    • concerning organizations matters
        
    • on the organizational matters
        
    The Vice-Chair will be available during the meeting for consultation by delegations on organizational matters as needed. UN وسيكون نائب الرئيس موجوداً أثناء الاجتماع بغرض التشاور مع الوفود بشأن المسائل التنظيمية إذا اقتضى الأمر.
    The Conference should move promptly to the consideration of substantive matters after a short session on organizational matters. UN وينبغي أن ينتقل المؤتمر بسرعة إلى النظر في المسائل الموضوعية بعد عقد جلسة قصيرة بشأن المسائل التنظيمية
    In addition, the chairmen of intergovernmental bodies should hold inter-sessional consultations on organizational matters with the members. UN وينبغي، كذلك، لرؤساء الهيئات الحكومية الدولية إجراء مشاورات مع اﻷعضاء فيما بين الدورات بشأن المسائل التنظيمية.
    8. At the organizational session for 2007, the Council adopted 1 resolution and 12 decisions concerning organizational matters. UN 8 - اتخذ المجلس، في دورته التنظيمية لعام 2007، قرارا و 12 مقررا بشأن المسائل التنظيمية.
    The second intergovernmental review meeting will be held in 2006. In preparation, UNEP has initiated a process of consulting a cross section of stakeholders on organizational matters and possible themes. UN ومن أجل التحضير لذلك الاجتماع، شرع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية تشاور مع مجموعة شاملة من أصحاب المصلحة، بشأن المسائل التنظيمية وما يمكن اقتراحه من مواضيع.
    Four decisions on organizational matters relating to the Commission and its communications procedure were adopted. UN وتم اتخاذ أربعة مقررات بشأن المسائل التنظيمية المتعلقة باللجنة وبإجراءات الاتصال التي تتبعها.
    III. NOTES on organizational matters 10 - 41 3 UN ثالثا - ملاحظات بشأن المسائل التنظيمية ٠١-١٤ ٤
    In addition, the chairmen of intergovernmental bodies should hold inter-sessional consultations on organizational matters with the members. UN وينبغي، كذلك، لرؤساء الهيئات الحكومية الدولية إجراء مشاورات مع اﻷعضاء فيما بين الدورات بشأن المسائل التنظيمية.
    23. At its resumed organizational session for 2007, the Council adopted five decisions on organizational matters. UN 23 - اتخذ المجلس، في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2007، خمسة مقررات بشأن المسائل التنظيمية.
    29. At its substantive session of 2007, the Council adopted three decisions on organizational matters. UN 30 - اتخذ المجلس، في دورته الموضوعية لعام 2007، ثلاثة مقررات بشأن المسائل التنظيمية.
    23. At its resumed organizational session for 2007, the Council adopted five decisions on organizational matters. UN 23 - اتخذ المجلس، في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2007، خمسة مقررات بشأن المسائل التنظيمية.
    29. At its substantive session of 2007, the Council adopted three decisions on organizational matters. UN 29 - اتخذ المجلس، في دورته الموضوعية لعام 2007، ثلاثة مقررات بشأن المسائل التنظيمية.
    17. The Meeting also received updates from the host country Kenya on logistical and administrative matters and from the Secretariat on organizational matters in relationship to the First Review Conference. UN 17- كما تلقى الاجتماع رسائل من البلد المضيف، كينيا، تتضمن آخر ما استجد بشأن المسائل اللوجستية والإدارية، ومن الأمانة بشأن المسائل التنظيمية فيما يتعلق بالمؤتمر الاستعراضي الأول.
    18. The Meeting received updates from the host country Kenya on logistical and administrative matters and from the Secretariat on organizational matters in relationship to the First Review Conference. UN 18- وتلقى الاجتماع رسائل من البلد المضيف، كينيا، تتضمن آخر ما استجد بشأن المسائل اللوجستية والإدارية، ومن الأمانة بشأن المسائل التنظيمية فيما يتعلق بالمؤتمر الاستعراضي الأول.
    Informal briefing on organizational matters related to the Working Group of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion on the Rights and Dignity of Persons with Disabilities UN جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية بشأن المسائل التنظيمية ذات الصلة بالفريق العامل التابع للجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
    8. At the organizational session for 2007, the Council adopted 1 resolution and 12 decisions concerning organizational matters. UN 8 - اتخذ المجلس، في دورته التنظيمية لعام 2007، قرارا و 12 مقررا بشأن المسائل التنظيمية.
    6. At its organizational session for 2005, the Council adopted 12 decisions and three resolutions concerning organizational matters. UN 6 - في دورته التنظيمية لعام 2005، اتخذ المجلس 12 مقررا وثلاثة قرارات بشأن المسائل التنظيمية.
    6. At its organizational session for 2006, the Council adopted 3 resolutions and 14 decisions concerning organizational matters. UN 6 - في دورته التنظيمية لعام 2006، اتخذ المجلس ثلاثة قرارات و 14 مقررا بشأن المسائل التنظيمية.
    Decisions regarding organizational matters adopted by the Committee at its fifty-ninth session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن المسائل التنظيمية
    22. At the 10th meeting, on 10 October, a discussion was held on organizational issues related to agenda item 6. UN 22- وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر، عُقدت مناقشة بشأن المسائل التنظيمية المتعلقة بالبند 6 من جدول الأعمال.
    Suggestions have also been made on regulatory issues. UN 56- وقُدّمت اقتراحات أيضاً بشأن المسائل التنظيمية.
    26. At its resumed organizational session for 2004, the Council adopted one resolution and one decision concerning organizations matters. UN 26 - في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2004، اتخذ المجلس مقررا واحدا بشأن المسائل التنظيمية.
    In conclusion, let me say a few words on the organizational matters of the CD work. UN ودعوني أبدي في الختام بضع كلمات بشأن المسائل التنظيمية المتعلقة بعمل مؤتمر نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus