Report on budgetary matters for the financial periods 2005-2006 and 2007-2008 | UN | تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2005-2006 و 2007-2008 |
Report on budgetary matters for the financial periods 2007-2008 and 2009-2010 | UN | تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2007-2008 و 2009-2010 |
Report on budgetary matters for the financial period 20072008 | UN | تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2007-2008 |
III. Report on action taken pursuant to the decisions concerning budgetary matters for the financial period 2007-2008 taken by the nineteenth Meeting of States Parties | UN | ثالثا - تقرير عن الإجراءات المتخذة عملا بالمقررات التي اتخذها الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2007-2008 |
Action taken pursuant to the decisions of the Meetings of States Parties on budgetary matters | UN | الإجراءات المتخذة عملاً بمقررات اجتماعات الدول الأطراف بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية |
Report on budgetary matters for the financial period 20052006 | UN | تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2005-2006 |
Report on budgetary matters for the financial period 2005-2006 | UN | تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2005-2006 |
Report on budgetary matters for the financial periods 2009-2010 and 2011-2012 | UN | تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2009-2010 و 2011-2012 |
On the basis of the comments and suggestions made, draft decisions on budgetary matters were formulated. | UN | وبناء على التعليقات المبداة والاقتراحات المقدمة، صيغت مشاريع مقررات بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية. |
37. The Meeting took note of the report on budgetary matters for the financial periods 2009-2010 and 2011-2012 as contained in document SPLOS/242. | UN | 37 - وأحاط الاجتماع علما بالتقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2009-2010 و 2011-2012 على النحو الوارد في الوثيقة SPLOS/242. |
48. Further discussions on these matters were held in the context of the open-ended working group of the whole on budgetary matters. | UN | 48 - وجرت مناقشات أخرى بشأن هذه المسائل في سياق الفريق العامل الجامع المفتوح العضوية بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية. |
Report on budgetary matters for the 2005-2006 financial period | UN | 3 - تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2005-2006 |
2. Report on budgetary matters for the financial period 2005-2006 | UN | 2 - تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2005-2006 |
Report on action taken pursuant to the decisions on budgetary matters for 20052006 taken by the fifteenth Meeting of States Parties | UN | تقرير عن الإجراءات المتخذة عملا بالمقررات التي اتخذها الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة 2005-2006 |
Action taken pursuant to the decisions on budgetary matters for 2005-2006 taken by the fifteenth and sixteenth Meetings of States Parties | UN | الإجراءات المتخذة عملا بالمقررات التي اتخذها الاجتماعان الخامس عشر والسادس عشر للدول الأطراف بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة 2005-2006 |
12. Following the approval of the decisions on budgetary matters, one delegation explained that it had joined the consensus in order to facilitate the expeditious establishment of the Tribunal. | UN | ١٢ - وإثر الموافقة على المقررات المتخذة بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية علل أحد الوفود موقفه بقوله إنه انضم الى توافق اﻵراء تيسيرا لﻹسراع في إنشاء المحكمة. |
2. Report on budgetary matters for the financial period 2007-2008 | UN | 2 - تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2007-2008 |
Report on action taken pursuant to the decisions concerning budgetary matters for the financial period 2007-2008 taken by the nineteenth Meeting of States Parties | UN | تقرير عن الإجراءات المتخذة عملا بالمقررات التي اتخذها الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2007-2008 |
▪ Advise mission management on budget issues | UN | تقديم المشورة إلى إدارة البعثات بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية |
M. Secretariat report on budget related issues pursuant to decision XVII/42 | UN | ميم - تقرير الأمانة بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية وفقاً للمقرر 17/42 |
2. The United Nations may arrange for studies to be undertaken concerning budgetary and financial matters of interest to OPCW with a view, as far as may be practicable, to achieving coordination and securing consistency in such matters. | UN | 2 - يمكن أن تتخذ الأمم المتحدة الترتيبات اللازمة لإجراء دراسات بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية والمسائل المالية التي تهم المنظمة، بهدف تحقيق أقصى حد ممكن عمليا من التنسيق والانسجام في هذه الأمور. |
Aware of certain difficulties and tensions in the relations between the territorial Government and the administering Power regarding budgetary and economic matters, | UN | وإذ تعي أن العلاقات بين حكومة الإقليم والدولة القائمة بالإدارة تكتنفها بعض الصعوبات ويسودها التوتر بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية والمسائل الاقتصادية، |
The Group was strongly opposed to decision-making in small groups, especially on issues relating to the budget, the scales of assessment and reform, and to the imposition of conditions on negotiations. | UN | وقال إن المجموعة تعارض بشدة اتخاذ القرارات في إطار مجموعات صغيرة، ولا سيما بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية وجدول الأنصبة المقررة والإصلاح، كما تعارض فرض شروط على المفاوضات. |
Insert a new expected accomplishment (b) reading: " (b) Assisting Member States in taking fully informed decisions on issues relating to the regular budget " , and reletter the existing entry (b) as (c). | UN | يضاف إنجاز متوقع جديد هو (ب) نصه كما يلي: " مساعدة الدول الأعضاء على اتخاذ قرارات مدروسة تماما بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية العادية " ويعاد ترقيم الإنجاز الحالي (ب) ليصبح (ج). |