"بشأن الموئل" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Habitat
        
    • for Habitat
        
    Follow-up to UN-Habitat Governing Council decisions on Habitat III UN متابعة قرارات مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة بشأن الموئل الثالث
    54. UNDP has also provided assistance in the formulation of a national action plan on Habitat. UN ٥٤ - ويقدم البرنامج اﻹنمائي المساعدة أيضا في صياغة خطة عمل وطنية بشأن الموئل.
    13. Briefing missions on Habitat II were undertaken in all regions of the world and in more than 80 countries. UN ١٣ - أوفدت بعثات للاحاطة بشأن الموئل الثاني في جميع مناطق العالم وفي أكثر من ٨٠ بلدا.
    43. India recognized that the problem of shelter was closely linked to the eradication of poverty and that any policy on Habitat needed a very strong pro-poor focus. UN 43 - وأضاف أن الهند تعترف بأن مشكلة المأوى مرتبطة ارتباطاً وثيقاً باستئصال الفقر وأن أية سياسة بشأن الموئل يجب أن تركز بقوة على مناصرة الفقراء.
    The unpaid pledged contributions for future years for Habitat II amounted to $2,047,744 (schedule 10.1). UN وبلغت التبرعات المعلنة للسنوات القادمة غير المدفوعة بشأن الموئل الثاني ٧٤٤ ٠٤٧ ٢ دولارا )الجدول ١٠-١(.
    Activities of the Global Parliamentarians on Habitat: note by the Executive Director (HS/C/16/INF.4) - for information UN أنشطة البرلمانيين العالميين بشأن الموئل: مذكرة من المدير التنفيذي (HS/C/16/INF.4) - للعلم
    (item 93 (c) : special session on Habitat) UN )البند ٩٣ )ج(: دورة استثنائية بشأن الموئل(
    " The Declaration of Principles and Commitments of the Global Forum of Parliamentarians on Habitat " . UN " إعلان المبادئ والالتزامات الصادر عن المحفل العالمي للبرلمانيين بشأن الموئل " .
    UN-Habitat and other relevant international agencies should emphasize the right to adequate housing in their promotion of the roles of local and other subnational governments, including in ongoing endeavours related to the post-2015 development agenda and the upcoming discussions on Habitat III. UN وينبغي أن يؤكد موئل الأمم المتحدة والوكالات الدولية الأخرى ذات الصلة أهمية الحق في السكن اللائق أثناء ترويجهم لأدوار الحكومات على المستوى المحلي والمستويات دون الوطنية الأخرى، بما في ذلك المساعي الجارية المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015، والمناقشات القادمة بشأن الموئل الثالث.
    64. During the course of 2013, UN-Habitat created a webpage for Habitat III. All General Assembly and Governing Council resolutions on Habitat III, and all key documents, including reports submitted to the Assembly and Governing Council on Habitat III and the Habitat III budget, have been uploaded to the webpage. UN ٦٤ - خلال عام 2013، أنشأ موئل الأمم المتحدة صفحة شبكية خاصة بالموئل الثالث. وقد حُمّلت على الصفحة الشبكية جميع قرارات الجمعية العامة وقرارات مجلس الإدارة بشأن الموئل الثالث، وجميع الوثائق الرئيسية، بما في ذلك التقارير المقدمة إلى الجمعية ومجلس الإدارة بشأن الموئل الثالث وميزانيته.
    65. The seventh session of the World Urban Forum and the World Urban Campaign, both already described above, also contributed significantly to dissemination of information on Habitat III and general publicity of the conference's preparatory process. UN ٦٥ - وساهم كل من الدورة السابعة للمنتدى الحضري العالمي والحملة الحضرية العالمية، الذين سبق وصفهما أعلاه، إسهاما كبيرا في نشر المعلومات بشأن الموئل الثالث وفي الدعاية العامة للعملية التحضيرية للمؤتمر.
    (b) Subregional ministerial meeting for francophone Central Africa on Habitat II, Brazzaville, 10-12 April 1995; UN )ب( الاجتماع الوزاري لمنطقة أفريقيا الوسطى الفرعية الناطقة بالفرنسية بشأن الموئل الثاني، برازافيل، ١٠-١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٥؛
    (b) Sub-regional Ministerial Meeting for Francophone Central Africa on Habitat II (Brazzaville, Congo, April 1995). UN )ب( الاجتماع الوزاري دون اﻹقليمي ﻷفريقيا الوسطى الناطقة بالفرنسية بشأن الموئل الثاني )برازافيل، الكونغو، نيسان/أبريل ٥٩٩١(.
    (g) Regional Preparatory Meeting on Habitat II for Latin America and the Caribbean (Santiago, Chile, November 1995). UN )ز( الاجتماع التحضيري اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي بشأن الموئل الثاني )سانتياغو، شيلي، تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١(.
    It called upon all Member States to take advantage of the assessments carried out in the preparation of national reports on Habitat II by establishing a permanent capacity at the national and local levels for the regular monitoring of human settlements conditions and trends, and also called upon all countries that are able to do so to increase their voluntary contributions for in-country preparations, through the secretariat of the Conference. UN ودعت أيضا البلدان كافة إلى الاستفادة من التقييمات التي تجري في إطار إعداد التقارير الوطنية بشأن الموئل الثاني وذلك عن طريق إنشاء قدرة دائمة على الصعيدين الوطني والمحلي من أجل الرصد المنتظم ﻷوضاع واتجاهات المستوطنات البشرية، ودعت جميع البلدان، القادرة على ذلك، إلى زيادة تبرعاتها لﻷعمال التحضيرية القطرية عن طريق أمانة المؤتمر.
    Within the framework of cooperation among international non-governmental organizations established since the United Nations Conference on Environment and Development, ISMUN participated in several dialogues on the preparations for Habitat II. In July 1995 ISMUN organized a one-day youth consultation on Habitat II which was addressed by the Secretary-General of the Conference, Dr. Wally N'Dow. UN في إطار التعاون بين المنظمات غير الحكومية الدولية التي أنشئت منذ مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، شاركت الحركة في حوارات عديدة بشأن اﻷعمال التحضيرية للموئل الثاني. وفي تموز/يوليه ١٩٩٥، نظمت الحركة مشاورات للشباب استغرقت يوما واحدا بشأن الموئل الثاني ألقى فيها أمين عام المؤتمر دكتور والي نداو بخطاب.
    Several subregional meetings were held and culminated in the thirteenth session of the Council of Arab Ministers for Housing and Reconstruction (CAMHR), held in Cairo on 13 and 14 November 1995, which adopted the Cairo Declaration on Habitat II. UN وقد تم تنظيم عدة إجتماعات شبه إقليمية كان آخرها الدورة الثالثة عشرة لمجلس الوزراء العرب للإسكان والتعمير (CAMHR) ، في القاهرة في يومي ١٣ و ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، الذي إعتمد إعلان القاهرة بشأن الموئل الثاني .
    A number of initiatives of normative and advocacy nature received support from the regional office among which were the first Asian region Forum of Global Parliamentarians on Habitat held in Manila, the World Congress of Metropolis held in Seoul, the third Forum on City Informatization in the Asia-Pacific Region held in Shanghai, and the Asia-Pacific City Summit held in Japan. UN 79 - وقدم المكتب الإقليمي دعماً لعدداً من المبادرات التي تنحو في طابعها للتحضيض والمناصرة، كان من بين هذه المبادرات منتدى الإقليم الآسيوي الأول للبرلمانيين العالميين بشأن الموئل المعقود في مانيلا، والمجلس العالمي للمتروبوليات الذي عقد في سول، والمنتدى الثالث لاستعلامات المدن في المنطقة الآسيوية ومنطقة المحيط الهادي المعقود في شنغهاي، وقمة المدن في آسيا ومنطقة المحيط الهادي المعقودة في اليابان.
    4. Global preparatory activities carried out during the reporting period include: follow-up to Governing Council decisions on Habitat III; support to deliberations of the Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat on Habitat III; mobilization of local Governments and other Habitat Agenda partners; mobilization of resources for the preparatory process and the conference itself; and establishment of the Habitat III secretariat. UN ٤ - شملت الأنشطة التحضيرية المضطلع بها على الصعيد العالمي خلال هذه الفترة ما يلي: متابعة مقررات مجلس الإدارة بشأن الموئل الثالث؛ تقديم الدعم إلى مداولات لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة بشأن الموئل الثالث؛ تعبئة الحكومات المحلية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل؛ تعبئة الموارد لصالح العملية التحضيرية والمؤتمر نفسه؛ إنشاء أمانة الموئل الثالث.
    (d) Caribbean Regional Preparatory Workshop for Habitat II (Bridgetown, Barbados, September 1995). UN )د( حلقة العمل التحضيرية اﻹقليمية للكاريبي بشأن الموئل الثاني )بريدجتاون، بربــادوس، أيلــول/ سبتمبر ٥٩٩١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus