"بشأن النهج الاستراتيجي" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the Strategic Approach
        
    • on a strategic approach
        
    • of the Strategic Approach
        
    He added, however, that national networks for information exchange on the Strategic Approach between all stakeholders were lacking. UN بيد أنه أضاف قائلاً بأن الشبكات الوطنية لتبادل المعلومات بشأن النهج الاستراتيجي بين جميع أصحاب المصلحة لا تزال مفتقدة.
    Side events on the Strategic Approach were held during meetings of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN تم إقامة أحداث جانبية بشأن النهج الاستراتيجي أثناء اجتماعات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    He hoped that his doubts would be proved unfounded by the adoption of a strong agreement on the Strategic Approach at the conclusion of the session. UN وأعرب عن أمله في أن تكون هذه التنبؤات خاطئة وذلك باعتماد اتفاق بشأن النهج الاستراتيجي عند اختتام الاجتماع.
    He added, however, that national networks for information exchange on the Strategic Approach between all stakeholders were lacking. UN بيد أنه أضاف قائلاً بأن الشبكات الوطنية لتبادل المعلومات بشأن النهج الاستراتيجي بين جميع أصحاب المصلحة لا تزال مفتقدة.
    14. In his keynote address, Mr. Leuenberger illustrated the importance to the future health, well being and economic prosperity of humankind of safeguarding the diversity of the global environment, and he averred that such measures as finalizing the agreement on a strategic approach to international chemicals management would be crucial to the success of that undertaking. UN 14 - أوضح السيد لوينبرغر في خطابه الرئيسي أهمية حماية تنوع البيئة العالمية للصحة البشرية ورفاهها ورخائها الاقتصادي في المستقبل؛ وأكد أن لتدابير من قبيل استكمال اتفاق بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، أهميتها الحاسمة لنجاح هذا المسعى.
    Introduction 1. This overarching policy strategy flows from the commitments expressed in the High-level Declaration of the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN 1 - وتنبثق هذه الاستراتيجية الجامعة للسياسات من الإلتزامات التي تم الإعراب عنها في الإعلان عالي المستوى بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Noting also that the World Health Assembly plans to consider a report on the Strategic Approach from a health-sector perspective, including further opportunities for action, UN وإذ يلاحظ كذلك أن جمعية الصحة العالمية تزمع بحث تقرير بشأن النهج الاستراتيجي من منظور القطاع الصحي بما في ذلك المزيد من فرص العمل،
    Board decision IDB.33/Dec.7 on the Strategic Approach to International Chemicals Management UN :: مقرّر المجلس م ت ص-33/م-7 بشأن النهج الاستراتيجي في مجال الإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Mr. Visser expressed his hopes that the session would result in the adoption of an agreement on the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN 6 - أعرب السيد فيشر عن أمله في أن يسفر هذا الاجتماع عن اعتماد اتفاق بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Noting also that the World Health Assembly plans to consider a report on the Strategic Approach from a health-sector perspective, including further opportunities for action, UN وإذ يلاحظ كذلك أن جمعية الصحة العالمية تزمع بحث تقرير بشأن النهج الاستراتيجي من منظور القطاع الصحي بما في ذلك المزيد من فرص العمل،
    As noted in chapter IV, above, the Council/Forum adopted a decision on the Strategic Approach to International Chemicals Management, which is contained in annex I to the present proceedings. UN وكما أُشير إليه في الفصل رابعاً أعلاه، اعتمد المجلس/المنتدى مقرراً بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، الذي يرد في المرفق الأول لمحضر الأعمال هذا.
    1. The present Overarching Policy Strategy flows from the commitments expressed in the Highlevel Declaration on the Strategic Approach to International Chemicals Management developed in the context of the Rio Declaration, Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation. UN 1 - تنبثق الاستراتيجية الجامعة للسياسات من الالتزامات التي وردت في الإعلان عالي المستوى بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية الذي وضع على هدي إطار إعلان ريو، وجدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرج للتنفيذ.
    The present report has been prepared pursuant to Governing Council decision 24/3 II of 9 February 2007 on the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN أعد هذا التقرير إعمالاً لمقرر مجلس الإدارة 24/3 ثانياً الصادر في 9 شباط/فبراير 2007 بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Recalling also its decision 24/3 II of 9 February 2007 on the Strategic Approach to International Chemicals Management, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 24/3 ثانياً الصادر في 9 شباط/فبراير 2007 بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية،
    It was held back to back with a regional meeting on the Strategic Approach to International Chemicals Management for the Central and Eastern European region, which was held on 8 and 9 September in Bucharest. UN وعقدت هذه المشاورة بالاقتران مع الاجتماع الإقليمي بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية لإقليم وسط وشرق أوروبا الذي عقد في بوخارست يومي 8 و9 أيلول/سبتمبر.
    A Latin American and Caribbean regional consultation on the Strategic Approach and current chemicals issues was held in Viña del Mar, Chile, from 17 to 19 December 2008. UN وعقدت مشاورات إقليمية لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بشأن النهج الاستراتيجي والمسائل الراهنة المتعلقة بالمواد الكيميائية في فيينا ديل مار، بشيلي من 17 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    One such occasion was during the Latin American and Caribbean regional meeting on the Strategic Approach to Chemicals Management convened from 14 to 16 February 2008 in Panama. UN وكانت إحدى هذه الفرص أثناء الاجتماع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي بشأن النهج الاستراتيجي لإدارة المواد الكيميائية، الذي انعقد في الفترة من 14 إلى 16 شباط/فبراير 2008 في بنما.
    As noted in chapter IV, above, the Council/Forum adopted a decision on the Strategic Approach to International Chemicals Management, which is contained in annex I to the present report. UN وكما أُشير إليه في الفصل رابعاً أعلاه، اعتمد المجلس/المنتدى مقرراً بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، الذي يرد في المرفق الأول لهذا التقرير.
    The secretariat of the International Paint and Printing Ink Council continues to promote industry participation in the Global Alliance issuing several supportive communications for regional meetings on the Strategic Approach. UN 22 - تواصل أمانة المجلس الدولي للطلاءات وأحبار الطباعة تشجيع مشاركة الصناعة في التحالف العالمي بإصدار عدة بلاغات داعمة للاجتماعات الإقليمية بشأن النهج الاستراتيجي.
    In his keynote address, Mr. Leuenberger illustrated the importance to the future health, wellbeing and economic prosperity of humankind of safeguarding the diversity of the global environment, and he averred that such measures as finalizing the agreement on a strategic approach to international chemicals management would be crucial to the success of that undertaking. UN 14 - أوضح السيد لوينبرغر في خطابه الرئيسي أهمية حماية تنوع البيئة العالمية للصحة البشرية ورفاهها ورخائها الاقتصادي في المستقبل؛ وقال إن لتدابير من قبيل استكمال اتفاق بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، أهميتها الحاسمة لنجاح هذا المسعى.
    On the basis of the mentioned report, at its seventh special session in February 2002, the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum adopted decision SS.VII/3 on a strategic approach to international chemicals management. UN 71- واعتمد مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية السابعة في عام 2002، استناداً إلى التقرير المذكور، المقرر د.إ-7/3 بشأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وصدق على إعلان باهيا كأساس لهذا النهج.
    158. All of the representatives who spoke said that information exchange and scientific and technical cooperation were important to the sound management of chemicals, and many noted the value of the information clearing-house function of the Strategic Approach. UN 158- وقال جميع الممثلين الذين طلبوا الكلمة إن تبادل المعلومات والتعاون العلمي والتقني أمور هامة للإدارة السليمة للمواد الكيميائية، وأشار الكثيرون إلى قيمة وظيفة غرفة تبادل المعلومات بشأن النهج الاستراتيجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus