D. Decision on the programme of work of the Standing | UN | مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام ٨٩٩١ |
D. Decision on the programme of work of the Standing | UN | مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام ١٩٩٩ |
The Conference on Disarmament is still unable to reach agreement on a programme of work and begin its real substantive work. | UN | إن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن بعد من التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل والبدء في عمله الموضوعي الحقيقي. |
It is my delegation's sincere hope that at this year's session, the Conference will be able to find consensus on a programme of work. | UN | ويأمل وفد بلدي صادقاً أن يتمكن المؤتمر خلال دورة هذا العام من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج عمل. |
Subject to some minor editorial changes, paragraph 8 contains, as before, provisions on the work programme of the Special Committee. | UN | ورغم وجود بعض التغييرات التحريرية البسيطة، تتضمن الفقرة 8، كما في السابق، أحكاما بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة. |
They spared no efforts in consulting with delegations and gathering opinions as widely as possible in order to reach consensus on the programme of work for the Conference on Disarmament. | UN | فهم لم يدخروا جهداً في التشاور مع الوفود وجمع الآراء على أوسع نطاق ممكن في سبيل التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح. |
Decision on the programme of work of the Standing Committee in 2012 | UN | جيم - مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2012 |
Decision on the programme of work of the Standing Committee in 2010 | UN | جيم - مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2010 |
The G-21 has reiterated its position on the programme of work of the Conference. | UN | لقد أكَّدت مجموعة ال21 من جديد موقفها بشأن برنامج عمل المؤتمر. |
We would also like to assure you and the bureau of Presidents of our full support for your efforts to obtain consensus on the programme of work of the Conference. | UN | كما نود أن نؤكد لكم ولمكتب الرؤساء دعمنا الكامل لجهودكم للتوصل إلى اتفاق في الآراء بشأن برنامج عمل المؤتمر. |
I would also like to extend my congratulations to your predecessors for their work and their efforts to reach a solution on the programme of work of our Conference. | UN | وأود أيضا أن أهنئ أسلافكم على ما قاموا به من عمل وما بذلوه من جهود للتوصل إلى حل بشأن برنامج عمل مؤتمرنا. |
We acknowledge the role played by the President in facilitating and conducting this inclusive consultation with a view to reaching agreement on a programme of work. | UN | وندرك الدور الذي قام به في تيسير وقيادة تلك المشاورات الواسعة للتوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل. |
We should now focus all our efforts on finding an early agreement on a programme of work. | UN | وينبغي لنا أن نركِّز جميع جهودنا الآن على التوصل إلى اتفاق مبكِّر بشأن برنامج عمل للمؤتمر. |
I fear that consensus on a programme of work in the Conference on Disarmament may not be achievable any time soon. | UN | وأخشى عدم إمكانية إنجاز توافق للآراء بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح في أي وقت قريب. |
My major task as President will be to continue exploring options for a consensus on a programme of work for the Conference. | UN | ومهمتي الرئيسية كرئيس هي مواصلة استطلاع الخيارات بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج عمل للمؤتمر. |
Hence, the Bureau suggested that the Commission consider at its forty-first session a resolution on the work programme of the Population Division. | UN | ولهذا يقترح المكتب أن تنظر اللجنة في دورتها الحادية والأربعين في قرار بشأن برنامج عمل شعبة السكان. |
1. Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 1999 | UN | طلب إعانة لمعهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد بشأن برنامج عمل المعهد لعام ١٩٩٩ |
Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research resulting from the recommendations of the Board of Trustees of the Institute on the work programme of the Institute for 1999 | UN | طلــب إعانــة لمعهد اﻷمــم المتحدة لبحوث نزع السلاح ناشئ عن توصيات مجلس أمناء المعهد بشأن برنامج عمل المعهد لعام ١٩٩٩ |
on the programme of work for the 2000 session of the Conference on Disarmament | UN | بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح في دورته لعام 2000 |
Proposals on a work programme to implement experts' recommendations; | UN | :: مقترحات بشأن برنامج عمل لتنفيذ توصيات الخبراء؛ |
Informal working group of the Bureau of the nineteenth Meeting of States Parties on the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf | UN | الفريق العامل غير الرسمي لمكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف بشأن برنامج عمل لجنة حدود الجرف القاري |
Decision on Programme of Work of the Standing Committee in 2001 | UN | :: مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة لعام 2001 |
In that connection, my delegation would like to express its regret at the fact that no agreement was reached concerning the programme of work of the Conference on Disarmament. | UN | وفي هذا الصدد يعرب وفد بلادي عن أسفه على عدم التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح. |
That having been said, I think we have many common elements in my proposal for a programme of work and in the proposal just tabled by the G—21. | UN | وإذ أقول ذلك، أعتقد أن لدينا كثيراً من العناصر المشتركة في المقترح الذي قدمته بشأن برنامج عمل وفي المقترح المقدم تواً من مجموعة ال21. |
WHO would wish to organize a satellite meeting during the conference in Rotorua which would provide the opportunity for a debate on the Programme of Action for the Decade. | UN | وتود منظمة الصحة العالمية أن تنظم اجتماعا ثانويا أثناء المؤتمر الذي سيعقد في روتوروا ﻹتاحة الفرصة ﻹجراء نقاش بشأن برنامج عمل العقد. |
In addition, it includes the estimated cost of decisions taken by COP 1 regarding the work programme of the Committee on Science and Technology (CST), for which no corresponding financial provision was made. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، يتضمن التقرير التكاليف المقدرة للمقررات التي اتخذها مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى بشأن برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا التي لم يتم اعتماد مخصصات مالية مقابلة لها. |
At the 1994 International Conference on Population and Development, attended by 179 Member States, consensus was reached on a programme of action which is both comprehensive and specific. | UN | ففي المؤتمر الدولي للسكان والتنمية لعام ١٩٩٤، الذي حضره ١٧٩ من الدول اﻷعضاء، تم التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن برنامج عمل شامل ومحدد معا. |
Viet Nam has joined other countries in putting forward the 28-State proposal for a programme of action for the elimination of nuclear weapons. | UN | لقد شاركت فييت نام بلدانا أخرى في طرح الاقتراح الذي تقدمت به ٢٨ دولة بشأن برنامج عمل للقضاء على اﻷسلحة النووية. |
The European Union regrets that we are now moving towards a fourth consecutive year in the Conference on Disarmament without being able to agree to a programme of work. | UN | ويأسف الاتحاد الأوروبي لأننا ندخل اليوم السنة الرابعة على التوالي في حياة المؤتمر دون التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل. |
69. In accordance with decision 9/COP.1, which listed items to be included as standing items on COP agendas, and following upon decision 35/COP.9 regarding the programme of work of the COP, the COP may wish to review its programme of work for the next session as appropriate. | UN | 69- وفقاً للمقرر 9/م أ-1 الذي عدّد البنود التي يتعين إدراجها باعتبارها بنوداً دائمة في جداول أعمال دورات مؤتمر الأطراف، وعملاً بالمقرر 35/م أ-9 بشأن برنامج عمل مؤتمر الأطراف، قد يود مؤتمر الأطراف أن يستعرض برنامج عمله للدورة القادمة، حسبما يكون مناسباً. |