"بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين" - Traduction Arabe en Anglais

    • on enhancing cooperation and coordination among
        
    Decision RC-5/12, on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, as adopted by the Conference, is set out in annex I to the present report. UN 132- ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ر - 5/12 بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف.
    The Conference of the Parties may wish to include in its decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following operative paragraphs with any amendments: UN 10 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يدرج في منطوق مقرره بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الفقرات التالية، بأي تعديلات تدخل عليها:
    The Conference of the Parties may wish to include in its decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following operative paragraphs, with any amendments: UN 17 - قد تود مؤتمرات الأطراف أن تدرج في منطوق مقررها بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الفقرات التالية وأي تعديلات عليها:
    The Conference of the Parties may wish to include in its decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following operative paragraph with any amendments that it deems necessary: UN 3 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يدرج في منطوق مقرره بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الفقرة التالية، وأن يجري عليها أي تعديلات يراها ضرورية.
    The Conference of the Parties may wish to include in its decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following operative paragraphs, with any amendments: UN 3 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يدرج في منطوق مقرره بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الفقرات التالية مع أي تعديلات:
    The Conference of the Parties may wish to include in its decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following operative paragraphs, with any amendments that it deems necessary: UN 7 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يدرج في مقرر بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام استكهولم الفقرات التنفيذية التالية، مع أية تعديلات يراها ضرورية:
    The decision taken by the conferences of the parties to the Stockholm and Rotterdam conventions at their meetings on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions is provided in document UNEP/CHW.10/INF/37. UN 9 - ويرد المقرر الذي اتخذه اجتماعا مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم ومؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في الوثيقة UNEP/CHW.10/INF/37.
    The Conference of the Parties may wish to include in its decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following operative paragraphs with any amendments: UN 10 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يدرج في منطوق مقرره بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الفقرات التالية، بأي تعديلات تدخل عليها:
    The Conference of the Parties may wish to include in its decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following operative paragraphs, with any amendments: UN 17 - قد تود مؤتمرات الأطراف أن تدرج في منطوق مقررها بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الفقرات التالية وأي تعديلات عليها:
    The Conference of the Parties may wish to include in its decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following operative paragraph with any amendments that it deems necessary: UN 3 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يدرج في منطوق مقرره بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الفقرة التالية، وأن يجري عليها أي تعديلات يراها ضرورية:
    The Conference of the Parties may wish to include in its decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following operative paragraphs, with any amendments: UN 3 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يدرج في منطوق مقرره بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الفقرات التالية مع أي تعديلات:
    The Conference of the Parties may wish to include in its decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following operative paragraphs, with any amendments that it deems necessary: UN 7 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يدرج في مقرر بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام استكهولم الفقرات التنفيذية التالية، مع أية تعديلات يراها ضرورية:
    The decision taken by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its fifth meeting on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions is provided in document UNEP/FAO/RC/COP.5/INF/17. UN 9 - ويرد المقرر الذي اتخذه الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COPop.5/INF/17.
    Welcoming decision SC-5/27 on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions adopted by the Conference of the Parties to the Stockholm Convention at its fifth meeting, UN يرحب بالمقرر ا س - 5/27 بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية ستكهولم في اجتماعه الخامس،
    The conferences of the parties may wish to include in their decisions on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following paragraphs: UN 7 - قد ترغب مؤتمرات الأطراف في أن تدرج في مقرراتها بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، الفقرات التالية:
    The conferences of the parties may wish to include in their decisions on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions the following paragraphs: UN 14 - قد تودّ مؤتمرات الأطراف في أن تُدرِج في مقرراتها بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الفقرات التالية:
    In doing so, it suggested that the participants at the Conference should invite Governments to build upon the existing work on enhancing cooperation and coordination among the conventions related to chemicals and wastes in order to develop a strategy for the long-term sound management of chemicals and wastes and to support its implementation by countries in partnership with other related processes such as the Strategic Approach. UN ولدى القيام بذلك، اقتُرحت ضرورة قيام المشتركين في المؤتمر بدعوة الحكومات للبناء على العمل الحالي بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين الاتفاقيات المتصلة بالمواد الكيميائية والنفايات ودعم تنفيذ البلدان لها في شراكة مع العمليات الأخرى ذات الصلة من قبيل النهج الاستراتيجي.
    Noting that the conferences of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions are simultaneously adopting the present decision, on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, as decisions BC-12/[], RC-7/[] and SC-7/[], respectively, UN وإذ يلاحظ أن مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم تعتمد بصورة متزامنة هذا المقرر، بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، بوصفه المقرر ا ب - 12/[ ]، والمقرر ا ر - 7/[ ]، والمقرر ا س - 7/[ ]، على التوالي،
    Takes note of the report on the implementation of the 2013 omnibus decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions prepared by the Secretariat and the progress made in the implementation of the decision; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ المقرر الجامع لعام 2013 بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الذي أعدته الأمانة()، وبالتقدم المحرز في تنفيذ المقرر؛
    In relation to the 2013 omnibus decision on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, if further work on review arrangements is needed, establishing a joint friends-of-the-presidents group could be considered. UN 32 - وفيما يتعلق بالمقرر الجامع لعام 2013 بشأن تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، يمكن النظر في إمكانية إنشاء فريق مشترك لأصدقاء الرؤساء، إذا اقتضت الحاجة لمواصلة العمل بشأن ترتيبات الاستعراض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus