:: Implementation of 6 quick-impact projects on the promotion of human rights | UN | :: تنفيذ 6 من مشاريع الأثر السريع بشأن تعزيز حقوق الإنسان |
Implementation of 5 quick-impact projects on the promotion of human rights | UN | تنفيذ 5 من مشاريع الأثر السريع بشأن تعزيز حقوق الإنسان |
:: Implementation of 5 quick-impact projects on the promotion of human rights | UN | :: تنفيذ 5 من مشاريع الأثر السريع بشأن تعزيز حقوق الإنسان |
Preliminary study on promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind | UN | دراسة أولية بشأن تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية عن طريق تحسين فهم القيم التقليدية للبشرية |
An additional goal 9, on strengthening human rights and fostering democratic governance, was proclaimed. | UN | وأعلن عن إضافة هدف إضافي رقم 9، بشأن تعزيز حقوق الإنسان وتنمية الحكم الديمقراطي. |
Technical assistance to the Government of the Sudan police training centres, the Judges' Training Centre, the Bar Association and tertiary educational institutions, through 8 workshops on human rights promotion and their human rights curricula | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى مراكز حكومة السودان لتدريب الشرطة، ومركز تدريب القضاة، ونقابة المحامين، ومؤسسات التعليم العالي، وذلك بتنظيم 8 حلقات عمل بشأن تعزيز حقوق الإنسان ومناهجها الدراسية المتعلقة بحقوق الإنسان |
The Millennium Declaration sought to advance action on a reshaping of the role of Government to encourage the building of the democratic instruments necessary for human development, to enhance political and financial support for development and to facilitate consensus on promotion of human rights, social justice, ownership and good governance at the national and the international levels. | UN | وقد سعى إعلان الألفية إلى الحث على اتخاذ إجراءات لإعادة صياغة دور الحكومة في تشجيع بناء الأدوات الديمقراطية اللازمة للتنمية البشرية، وتعزيز الدعم السياسي والمالي للتنمية، وتيسير التوصل إلى توافق آراء بشأن تعزيز حقوق الإنسان والعدالة الاجتماعية والملكية والحكم الرشيد، على الصعيدين الوطني والدولي. |
:: Production of materials on the promotion of human rights, gender equality and tolerance during electoral processes in West Africa | UN | :: إصدار مواد بشأن تعزيز حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين والتسامح خلال العمليات الانتخابية في غرب أفريقيا |
Since 2003, much debate had taken place on the promotion of human rights at the domestic and regional levels. | UN | وجرت مناقشات كثيرة، منذ عام 2003، بشأن تعزيز حقوق الإنسان على الصعيدين المحلي والإقليمي. |
That applied, in particular, to the views expressed on the promotion of human rights and democracy. | UN | وينسحب هذا بوجه خاص على الآراء التي تبدى بشأن تعزيز حقوق الإنسان والديمقراطية. |
Workshops were held on the promotion of human rights and on human rights curricula | UN | حلقات عمل عُقدت بشأن تعزيز حقوق الإنسان والمناهج الدراسية المتعلقة بحقوق الإنسان |
Study on the promotion of human rights of the Urban Poor: Strategies and Best Practices | UN | دراسة بشأن تعزيز حقوق الإنسان لفقراء الحضر: الاستراتيجيات وأفضل الممارسات |
:: Monthly mentoring and technical advisory sessions with the Liberia Legislative Staff Human Rights Association on the promotion of human rights in law-making | UN | :: عقد دورات شهرية للتوجيه وإسداء المشورة التقنية بالاشتراك مع جمعية الموظفين التشريعيين الليبرية لحقوق الإنسان بشأن تعزيز حقوق الإنسان في عملية سن القوانين |
Final study of the Advisory Committee on the promotion of human rights of the urban poor: strategies and best practices | UN | الدراسة النهائية التي أعدتها اللجنة الاستشارية بشأن تعزيز حقوق الإنسان لفقراء المناطق الحضرية: الاستراتيجيات وأفضل الممارسات |
In circumstances that so require and permit, and after consultation with governments, the Special Representative may establish communications with such groups to engage them in a dialogue on the promotion of human rights and protection of human rights defenders in accordance with the Declaration. | UN | ويمكن للممثلة الخاصة، بقدر ما تتطلبه الظروف وتسمح به، وبعد التشاور مع الحكومات، أن تجري اتصالات مع هذه الجماعات للدخول في حوار بشأن تعزيز حقوق الإنسان وحماية المدافعين عن حقوق الإنسان وفقاً للإعلان. |
:: As priority has been accorded to promoting human rights and educating the population about the Political Constitution, the Law on the promotion of human rights and Education on the Political Constitution was adopted and disseminated in order to raise awareness among the Nicaraguan population of the full range of rights that belong to them, and of national and international protection mechanisms and how to contribute to them. | UN | :: واعتمد قانون بشأن تعزيز حقوق الإنسان والتوعية بالدستور السياسي كإجراء ذي أولوية لتحقيق تقدم في هذين المجالين. ويهدف هذا الإجراء إلى تعريف النيكاراغويين بحقوقهم العديدة وبالآليات الوطنية والدولية لحماية هذه الحقوق وبسبل الإسهام فيها. |
Preliminary study on promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind | UN | دراسة أولية بشأن تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية عن طريق تحسين فهم القيم التقليدية للبشرية |
Study of the Human Rights Council Advisory Committee on promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind | UN | دراسة للجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان بشأن تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية عن طريق تحسين فهم القيم التقليدية للبشرية |
23. At its 5th and 6th meetings, on 10 August, pursuant to Council resolution 16/3, the Committee held a discussion on promoting human rights and fundamental freedoms through a better understanding of traditional values of humankind. | UN | 23- في الجلستين الخامسة والسادسة المعقودتين في 10 آب/أغسطس، وعملاً بقرار المجلس 16/3، عقدت اللجنة مناقشة بشأن تعزيز حقوق الإنسان وحرياته الأساسية عن طريق تحسين فهم القيم التقليدية للبشرية. |
On 19 December 2011 the Human Rights Committee appointed by the Storting presented its report with proposals on strengthening human rights in the Constitution. | UN | 104- في 19 كانون الأول/ديسمبر 2011، قدمت لجنة حقوق الإنسان التي عيّنها البرلمان تقريرها مع مقترحات بشأن تعزيز حقوق الإنسان في الدستور. |
:: Technical assistance to the Government of the Sudan police training centres, the Judges' Training Centre, the Bar Association and tertiary educational institutions, through 8 workshops on human rights promotion and their human rights curricula | UN | :: تقديم المساعدة التقنية إلى مراكز حكومة السودان لتدريب الشرطة، ومركز تدريب القضاة، ونقابة المحامين، ومؤسسات التعليم العالي، وذلك بتنظيم 8 حلقات عمل بشأن تعزيز حقوق الإنسان ومناهجها الدراسية المتعلقة بحقوق الإنسان |
31. Furthermore, all relevant authorities of the Republic of Azerbaijan implement durable common projects on promotion of human rights with international organizations (Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, OSCE, European Council and other specialized organizations). | UN | 31- وفضلاً عن ذلك، تعكف جميع السلطات المعنية في جمهورية أذربيجان على تنفيذ مشاريع مشتركة دائمة بشأن تعزيز حقوق الإنسان مع منظمات دولية (مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمجلس الأوروبي ومنظمات متخصصة أخرى). |