In this respect the Board noted that in November 1997 ITC set up a working group to prepare guidance on needs assessment and programme design services. | UN | وفي هذا الصدد، لاحظ المجلس أن المركز قد أنشأ في تشرين الثاني/نوفمبر ٩٩٧١ فريقا عاملا ﻹعداد التوجيهات بشأن تقييم الاحتياجات وخدمات تصميم البرامج. |
The number of lectures to high-ranking law enforcement and criminal justice officials and the capacity to respond to requests from Governments on needs assessment and development of project proposals have been reduced. | UN | وقد تم خفض عدد المحاضرات لكبار المسؤولين عن إنفاذ القانون والعدالة الجنائية، وانخفضت القدرة على الاستجابة إلى طلبات الحكومات بشأن تقييم الاحتياجات ووضع مقترحات المشاريع. |
22. A study on needs assessment following hurricane Georges, conducted by the United States Centre for Disease Control, indicates that 40 per cent of selected families had insufficient food for a period greater or equal to six days per week, and that the availability of food decreased dramatically after the hurricane. | UN | ٢٢ - وتفيد دراسة بشأن تقييم الاحتياجات أجراها مركز مكافحة اﻷمراض التابع للولايات المتحدة عقب اﻹعصار جورج، أن ٤٠ في المائة من اﻷسر المنتقاة لهذه الدراسة تعاني نقصا في اﻷغذية لمدة ستة أيام أو أكثر في اﻷسبوع، وأن درجة توافر اﻷغذية قد تقلصت بشدة بعد اﻹعصار. |
8. Also encourages humanitarian agencies to engage in the further strengthening of humanitarian information centres, by providing timely and accurate information on assessed needs, and the activities developed to respond to them; | UN | 8 - يشجع أيضا الوكالات الإنسانية على المشاركة في مواصلة تعزيز مراكز المعلومات الإنسانية، بتوفير معلومات دقيقة في الوقت المناسب بشأن تقييم الاحتياجات والأنشطة المعدة للاستجابة لها؛ |
Support for the elaboration and adoption of the South Sudan Police Service Strategic Development Plan, including support to the South Sudan Police Service on a needs assessment that identifies structures, policies, strategies and regulations required under the Police Act to strengthen management and oversight procedures | UN | تقديم الدعم لوضع واعتماد خطة التطوير الاستراتيجي لجهاز شرطة جنوب السودان، بما في ذلك تقديم الدعم إلى هذا الجهاز بشأن تقييم الاحتياجات التي تحدد الهياكل والسياسات والاستراتيجيات واللوائح التنظيمية المطلوبة بموجب قانون الشرطة لتعزيز إجراءات الإدارة والرقابة |
The Conference of the Parties also has before it notes by the Secretariat on revised terms of reference for work on modalities on the needs assessment (UNEP/POPS/COP.3/20) and on the compilation of submissions received by the Secretariat on views on the further elaboration of the terms of reference for work on assessment of funding needs (UNEP/POPS/COP.3/INF/23). | UN | 34 - وسيكون معروضاً على مؤتمر الأطراف مذكرات الأمانة بشأن الاختصاصات المنقحة للعمل بشأن طرائق تقييم الاحتياجات (UNEP/POPS/COP.3/20) وبشأن تجميع الورقات التي تلقتها الأمانة بشأن الآراء المتعلقة بمواصلة بلورة الاختصاصات للعمل بشأن تقييم الاحتياجات التمويلية (UNEP/POPS/COP.3/INF/23). |
(a) Advisory services on needs assessment and development of project proposals; | UN | )أ( الخدمات الاستشارية بشأن تقييم الاحتياجات ووضع مقترحات بالمشاريع؛ |
(a) Advisory services on needs assessment and development of project proposals; | UN | )أ( الخدمات الاستشارية بشأن تقييم الاحتياجات ووضع مقترحات بالمشاريع؛ |
(e) Training Workshop on needs assessment and Programme Planning: A Booklet For Participants and Facilitators' Guidelines, 2002 (pre-publication version available in English); | UN | (ﻫ) حلقة عمل تدريبية بشأن تقييم الاحتياجات وتخطيط البرامج: كتيب للمشاركين ومبادئ توجيهية للميسرين، عام 2002 (تتوفر النسخة السابقة للنشر باللغة الانكليزية)؛ |
Progress has been achieved in preparing a book on Asian Investment in Africa: towards a New Cooperation among Developing Countries within a UNDP-financed project on needs assessment to attract Asian FDI into Africa and it is now expected to be published in 2006. | UN | 78- وأُحرز تقدم في إعداد كُتيب حول الاستثمار الآسيوي في أفريقيا: نحو تعاون جديد فيما بين البلدان النامية، في إطار مشروع ممول من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن تقييم الاحتياجات لجلب الاستثمار الأجنبي المباشر الآسيوي إلى أفريقيا، ويُنتظر أن يُنشر هذا الكُتيب في عام 2006. |
Coordination meetings (twice per week on average) with donors, non-governmental organizations and with United Nations agencies on needs assessment, provision of expertise and manpower to distribute items provided by donors | UN | اجتماعات تنسيقية (مرتين في المتوسط أسبوعيا) مع المانحين والمنظمات غير الحكومية ووكالات الأمم المتحدة بشأن تقييم الاحتياجات وتوفير الخبرات والقوة العاملة لتوزيع الأصناف التي يقدمها المانحون |
It was proposed that to benefit from the experiences gained from those exercises, the Commission should encourage developed and developing countries to jointly conduct case-studies on needs assessment at the national level (see document E/CN.17/1994/11, para. 36 (a)). | UN | وأشير إلى أنه ليتسنى الانتفاع من الخبرات المكتسبة من هذه الممارسات، ينبغي أن تشجع اللجنة البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على الاضطلاع معا بدراسات حالات إفرادية بشأن تقييم الاحتياجات على الصعيد الوطني )انظر الوثيقة (E/CN.17/1994/11، الفقرة ٣٦ )أ(. |
(i) Liaison and coordination with WTO and UNCTAD on needs assessment and programme design, as well as technical cooperation delivery; and close cooperation with UNCTAD within the framework of the ITC programme entitled: “Support to business information services within the UNCTAD Special Programme on Trade Efficiency”; | UN | ' ١ ' الاتصال والتنسيق مع منظمة التجارة العالمية واﻷونكتاد بشأن تقييم الاحتياجات وتصميم البرامج فضلا عن تنفيذ التعاون التقني؛ والتعاون الوثيق مع اﻷونكتاد في إطار برنامج مركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية: " توفير الدعم لخدمات المعلومات التجارية في برنامج اﻷونكتاد الخاص المتعلق بالكفاءة التجارية " ؛ |
Responding to comments about coordination between the funds and programmes and the World Bank and the work of UNICEF on needs assessment in several countries, the Deputy Director said that UNICEF increasingly was called on to provide substantive technical support to coordinate sectoral work, e.g. education in Afghanistan and Iraq. | UN | 31 - وقال نائب المديرة التنفيذية في رده على التعليقات المتعلقة بالتنسيق بين البرامج والصناديق والبنك الدولي، والعمل الذي تضطلع به اليونيسيف بشأن تقييم الاحتياجات في العديد من البلدان، إن اليونيسيف كان يُطلب منها على نحو متزايد تقديم الدعم الموضوعي والتقني لتنسيق العمل القطاعي كالتعليم في أفغانستان والعراق، على سبيل المثال. |
In accordance with paragraph 7 of Article 13 of the Stockholm Convention and the decisions SC-5/22 on needs assessment and SC-5/28 on financing and budget for the biennium 2012-2013, the financial needs assessment for 2015-2019 assesses the funding needed by developing country parties and parties with economies in transition to implement the Convention over the period 2015-2019. | UN | 1 - وفقاً للفقرة 7 من المادة 13 من اتفاقية استكهولم والمقررين ا س - 5/22 بشأن تقييم الاحتياجات وا س - 5/28 بشأن التمويل والميزانية لفترة السنتين 2012 - 2013 فإن تقييم احتياجات التمويل للفترة 2015 - 2019 يقيم التمويل الذي تحتاجه الأطراف من البلدان النامية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال لتنفيذ الاتفاقية خلال الفترة 2015 - 2019. |
The Economic and Social Council, in paragraph 8 of resolution 2002/32, encouraged humanitarian agencies to strengthen humanitarian information centres by " providing timely and accurate information on assessed needs, and the activities developed to respond to them " . | UN | فقد شجّع المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في الفقرة 8 من قراره 2002/32، الوكالات الإنسانية على أن تعزّز مراكز المعلومات الإنسانية " بتوفير معلومات دقيقة في الوقت المناسب بشأن تقييم الاحتياجات والأنشطة المعدة للاستجابة لها " . |
:: Support for the elaboration and adoption of the South Sudan Police Service Strategic Development Plan, including support to the South Sudan Police Service on a needs assessment that identifies structures, policies, strategies and regulations required under the Police Act to strengthen management and oversight procedures | UN | :: تقديم الدعم لوضع واعتماد خطة التطوير الاستراتيجي لدوائر الشرطة في جنوب السودان بما في ذلك تقديم الدعم إلى هذه الدوائر بشأن تقييم الاحتياجات التي تحدد الهياكل والسياسات والاستراتيجيات واللوائح التنظيمية المطلوبة بموجب قانون الشرطة لتعزيز إجراءات الإدارة والرقابة |
40. Following separate requests from the Governments of Rwanda and Uganda, UNCTAD initiated, in collaboration with the International Centre for Trade and Sustainable Development (ICTSD), advisory work on a needs assessment for intellectual property-related technical assistance and the elaboration of IP policy and implementation strategies for Rwanda, as well as a report on the development dimensions of intellectual property for Uganda. | UN | 40- وبناءً على طلبين منفصلين من حكومتي أوغندا ورواندا، استهل الأونكتاد، بالتعاون مع المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة، عملاً استشارياً بشأن تقييم الاحتياجات من المساعدة التقنية المتصلة بالملكية الفكرية، وإعداد سياسات تتعلق بالملكية الفكرية وتنفيذ استراتيجيات من أجل رواندا، إضافة إلى تقرير بشأن الأبعاد الإنمائية للملكية الفكرية بالنسبة إلى أوغندا. |
While ongoing and planned consultations on the needs assessment with Iraqi officials and civil society stakeholders were cut short by the attack of 19 August, detailed consultations on a draft of the assessment were held in late September 2003 in Dubai with members of the Governing Council, several interim ministers and the Governor of the Central Bank of Iraq. | UN | ورغم أن المشاورات الجارية والمزمع إجراؤها بشأن تقييم الاحتياجات مع المسؤولين العراقيين وأصحاب المصلحة من المجتمع المدني قد توقفت قبل فترة قصيرة من الهجوم الذي وقع في 19 آب/أغسطس، فقد أجريت في أيلول/سبتمبر 2003 مشاورات تفصيلية في دبي مع أعضاء مجلس الحكم وعدد من الوزراء المؤقتين ومحافظ المصرف المركزي في العراق. |