A draft policy on the empowerment of women and a National Strategy for the Elimination of Violence against Women have been formulated. | UN | وقد جرت صياغة مشروع سياسة عامة بشأن تمكين المرأة واستراتيجية وطنية للقضاء على العنف ضد المرأة. |
Psychological perspectives on the empowerment of rural women and girls as a strategy for eradicating poverty | UN | منظورات نفسية بشأن تمكين المرأة والفتاة في الريف كإطار لوضع استراتيجية للقضاء على الفقر |
In Sweden, it organized a discussion panel on the empowerment of immigrant women and hosted an event entitled " Implementing MDG 1: reconciliation through empowerment of rural women " . | UN | ونظّمت في السويد، حلقة نقاش بشأن تمكين النساء المهاجرات واستضافت حدثا معنونا ' ' تنفيذ الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية: المصالحة من خلال تمكين المرأة الريفية``. |
Psychological perspectives on empowering poor rural women and girls | UN | منظورات نفسية بشأن تمكين النساء والفتيات الريفيات الفقيرات |
:: Increasing commitment and action on empowering girls and young women as a priority in policy and budget decisions | UN | :: زيادة الالتزام والعمل بشأن تمكين الفتيات والشابات باعتبـار ذلك أولوية لاتخاذ القرارات المتعلقة بالسياسات والميزانيات |
That is why Australia welcomed the breakthrough agreement achieved last month in the World Trade Organization talks on enabling access by the poorer countries to affordable pharmaceuticals. | UN | ولهذا السبب رحّبت أستراليا بالاتفاق التاريخي الذي تم التوصل إليه الشهر الماضي في نطاق محادثات منظمة التجارة العالمية بشأن تمكين البلدان الأكثر فقرا من الحصول على الأدوية بأسعار مقبولة. |
Organization of 4 leadership workshops for 30 women on empowerment in politics | UN | تنظيم 4 حلقات عمل للقيادات يحضرها 30 امرأة بشأن تمكين المرأة في مجال السياسة |
The Secretary-General intended to propose to ACC the establishment of an inter-agency task force on the empowerment and advancement of women. | UN | وفي نية اﻷمين العام أن يقترح على لجنة التنسيق اﻹدارية إنشاء قوة عمل مشتركة بين الوكالات بشأن تمكين المرأة والنهوض بها. |
32. On 30 March, the Commission convened, in Addis Ababa, a conference on the empowerment of Somalia's security sector. | UN | 32 - عقدت اللجنة، في أديس أبابا في 30 آذار/مارس، مؤتمرا بشأن تمكين قطاع الأمن في الصومال. |
Any mechanism adopted by the new agency's Executive Board when allocating resources to gender issues should include specific indicators on the empowerment of women throughout the world. | UN | ومهما كانت الآلية التي سيعتمدها المجلس التنفيذي لهذه الوكالة الجديدة، فإنه لا بد من أن تتضمن لحظة تخصيص الموارد لمسائل المساواة بين الجنسين مؤشرات محددة بشأن تمكين المرأة في جميع أنحاء العالم. |
development and current challenges Discussion guide for the high-level round table on the empowerment of rural women and their role in poverty and hunger eradication, development and current challenges | UN | دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن تمكين المرأة الريفية ودورها في القضاء على الفقر والجوع وفي التنمية والتحديات الراهنة |
The organization convened a forum on the empowerment of women and the successes and challenges of women in leadership roles in traditionally male-dominated environments. | UN | عقدت المنظمة منتدى بشأن تمكين المرأة ونجاحات وتحديات شغل المرأة للمناصب القيادية في المجالات التي يهيمن عليها الرجال عادة. |
78. Ambassador Kasanda, the Chairperson-Rapporteur, made introductory remarks on the empowerment of women of African descent, stressing the fact that women of African descent faced additional burdens and difficulties in their lives. | UN | 78- أدلى السفير كاساندا، رئيس - مقرر الفريق العامل، بملاحظات تمهيدية بشأن تمكين النساء المنحدرات من أصل أفريقي مشدِّداً على أن أولئك النساء يواجهن أعباء وصعوبات إضافية في حياتهن. |
On 17 April, in two weeks' time, Denmark will host a conference in Copenhagen on the empowerment of women. | UN | وبعد أسبوعين من الآن، أي في 17 نيسان/إبريل، تستضيف الدانمرك في كوبنهاغن مؤتمرا بشأن تمكين المرأة. |
:: Fortieth session of the Commission for Social Development: TOU attended the NGO Committee on Ageing and sponsored a side event on empowering women to eradicate poverty. | UN | :: الدورة الأربعون للجنة التنمية الاجتماعية: حضر المعبد اجتماع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة، أشرف على حدث جانبي: بشأن تمكين المرأة من القضاء على الفقر. |
The Women's Affairs Technical Committee of Palestine on empowering women through participation and legislation; | UN | - اللجنة التقنية لشؤون المرأة في فلسطين: دراسة بشأن تمكين المرأة من خلال المشاركة والتشريع؛ |
The Seoul Statement on empowering Women in Politics (ESCAP, 1993) | UN | بيان سيول بشأن تمكين المرأة في مجال السياسة )اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، ١٩٩٣( |
(b) Increasing commitment and action on empowering girls and young women as a priority for policy and budget decisions; | UN | (ب) زيادة الالتزام والعمل بشأن تمكين البنات والشابات باعتباره أولوية لاتخاذ القرارات المتعلقة بالسياسات والميزانية؛ |
In the United Republic of Tanzania, the Gender Mainstreaming Unit collaborated with the Tanzania Women's Land Access Trust (TAWLAT) to implement the a project on empowering urban women entrepreneurs through housing development and land rights. | UN | وفي جمهورية تنزانيا المتحدة، تعاونت وحدة التنسيق الجنساني مع الصندوق الاستئمائي لحصول النساء على الأراضي في تنزانيا لتنفيذ مشروع بشأن تمكين منظمي المشروعات من نساء الحضر من خلال تنمية الإسكان والحقوق العقارية. |
It is also encouraging that agreement was finally reached this year in the Conference on Disarmament on enabling negotiations to begin on a fissile materials cut-off treaty. | UN | وممــا يدعو إلـى التشجيع أيضا أنه تم التوصل في نهاية المطاف إلى اتفاق في مؤتمر نزع السلاح هذا العام بشأن تمكين البدء بإجراء مفاوضات تتعلق بإبرام معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية. |
The issues involved are complex but the outcome will be critical to the broader political debate on enabling the United Nations system to respond effectively to the demands of our times. | UN | فالقضايا المطروحة متشعبة، بيد أن المحصلة ستكون حاسمة بالنسبة للنقاش السياسي الأوسع نطاقا بشأن تمكين منظومة الأمم المتحدة من الاستجابة بفاعلية لطلبات عالمنا الراهن. |
:: Organization of 4 leadership workshops for 30 women on empowerment in politics | UN | :: تنظيم 4 حلقات عمل للقيادات يحضرها 30 امرأة بشأن تمكين المرأة في مجال السياسة |
World disaster reduction campaign on Making Cities Resilient: " My city is getting ready " | UN | الحملة العالمية للحد من الكوارث بشأن تمكين المدن من مجابهة الكوارث: " مدينتي تستعد " |
Progress has been made in the awareness and attention given to the empowerment of women and achievement of human rights for women and girls since the world conferences which began in Mexico in 1975. | UN | وقد تم إحراز تقدم في زيادة الوعي وإيلاء الاهتمام بشأن تمكين المرأة وإعمال حقوق الإنسان للمرأة والفتاة منذ عُقِدت المؤتمرات العالمية في هذا الشأن والتي بدأت في المكسيك عام 1975. |