"بشأن تمويل بعثة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the financing of the Mission
        
    • connection with the financing of
        
    • in connection with the financing
        
    Recalling also its resolutions 49/240 of 31 March 1995 and 50/238 of 7 June 1996 on the financing of the Mission of Observers, UN وإذ تشير أيضا الى قراريها ٤٩/٢٤٠ المؤرخ ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥ و ٥٠/٢٣٨ المؤرخ ٧ حزيران/ يونيه ١٩٩٦، بشأن تمويل بعثة المراقبين،
    Recalling also its resolution 49/240 of 31 March 1995 on the financing of the Mission of Observers, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٩٤/٠٤٢ المؤرخ ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١ بشأن تمويل بعثة المراقبين،
    Recalling further its resolution 49/240 of 31 March 1995 on the financing of the Mission of Observers and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 53/19 A of 2 November 1998, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها ٤٩/٢٤٠ المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥ بشأن تمويل بعثة المراقبين، وقراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار ٥٣/١٩ ألف المؤرخ ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨،
    66. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINUSTAH are: UN 66 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    44. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo are: UN 44 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو:
    69. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste are: UN 69 - ترد في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي:
    Recalling further its resolution 49/240 of 31 March 1995 on the financing of the Mission of Observers and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 52/229 of 31 March 1998, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها ٤٩/٢٤٠، المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥، بشأن تمويل بعثة المراقبين، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥٢/٢٢٩ المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨،
    Recalling also its resolution 49/240 of 31 March 1995 on the financing of the Mission of Observers and its subsequent resolutions and decision thereon, the latest of which was resolution 51/237 of 13 June 1997, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٩/٢٤٠ المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥ بشأن تمويل بعثة المراقبين، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥١/٢٣٧ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧،
    Recalling further its resolution 49/240 of 31 March 1995 on the financing of the Mission of Observers and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 52/229 B of 26 June 1998, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها ٩٤/٠٤٢ المؤرخ ١٣ آذار/ مارس ٥٩٩١ بشأن تمويل بعثة المراقبين، وقراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٢٥/٩٢٢ باء المؤرخ ٦٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١،
    Recalling also its resolution 49/240 of 31 March 1995 on the financing of the Mission of Observers and its subsequent resolutions and decision thereon, the latest of which was resolution 51/237 of 13 June 1997, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٩/٢٤٠ المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥ بشأن تمويل بعثة المراقبين، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥١/٢٣٧ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧،
    Recalling further its resolution 49/240 of 31 March 1995 on the financing of the Mission of Observers and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 52/229 of 31 March 1998, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها ٤٩/٢٤٠، المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥، بشأن تمويل بعثة المراقبين، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥٢/٢٢٩ المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨،
    Recalling further its resolution 49/240 of 31 March 1995 on the financing of the Mission of Observers and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 52/229 B of 26 June 1998, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها ٤٩/٢٤٠ المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥ بشأن تمويل بعثة المراقبين، وقراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥٢/٢٢٩ باء المؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨،
    Recalling further its resolution 49/240 of 31 March 1995 on the financing of the Mission of Observers and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 52/229 A of 31 March 1998, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها ٤٩/٢٤٠، المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥، بشأن تمويل بعثة المراقبين، وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥٢/٢٢٩ ألف المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨،
    Recalling also its resolution 49/240 of 31 March 1995 on the financing of the Mission of Observers and its subsequent resolutions and decision thereon, the latest of which was resolution 51/237 of 13 June 1997, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٩/٢٤٠ المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥ بشأن تمويل بعثة المراقبين، ومقررها وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥١/٢٣٧ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧،
    76. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINUSTAH are: UN 76 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    63. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINUSTAH are: UN 63 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    66. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste are: UN في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي:
    52. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINUSTAH are: UN 52 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:
    54. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste are: UN 54 - في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي:
    50. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINUSTAH are: UN 50 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus