"بشأن تيسير التجارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on trade facilitation
        
    • on facilitating trade
        
    • to trade facilitation
        
    An awareness-raising workshop on the WTO's negotiations on trade facilitation and self-assessment methodology took place in 2008. UN وعقدت في عام 2008 حلقة عمل للتوعية بمفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة ومنهجية التقييم الذاتي.
    This proposal covers analysis of potential impact of the adoption of binding rules on trade facilitation at WTO. UN ويشمل هذا المقترح تحليل الأثر المحتمل لاعتماد قواعد ملزمة بشأن تيسير التجارة في منظمة التجارة العالمية.
    Research and analysis on trade facilitation and the World Trade Organization (WTO) UN البحث والتحليل بشأن تيسير التجارة ومنظمة التجارة العالمية
    Regional workshop ALADI on the WTO negotiations on trade facilitation. UN حلقة العمل الإقليمية المتعلقة بمفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة لفائدة رابطة أمريكا اللاتينية للتكامل.
    Brainstorming session for Geneva-based delegations on the WTO negotiations on trade facilitation. UN جلسة لطرح الأفكار بخصوص مفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة لفائدة الوفود العاملة في جنيف.
    It is important to have such a dialogue over the proposed disciplines at the WTO before the future agreement on trade facilitation is signed. UN ويعتبر مثل هذا الحوار هاماً بالنسبة للمجالات المقترحة في إطار منظمة التجارة العالمية وذلك قبل التوقيع على اتفاق قادم بشأن تيسير التجارة.
    Specific functions of such collaborative platforms may include the formulation and revision of positions in multilateral or bilateral negotiations on trade facilitation. UN ويجوز أن تشمل المهام المحددة لهذه المنتديات التعاونية صياغة وتنقيح المواقف في المفاوضات المتعددة الأطراف أو الثنائية بشأن تيسير التجارة.
    Delegations have made rapid progress on the substantive draft provisions of a future agreement on trade facilitation. UN 27- وقد أحرزت الوفود تقدماً سريعاً بشأن مشاريع الأحكام الموضوعية لاتفاق مقبل بشأن تيسير التجارة.
    In addition, research is currently being undertaken to launch a possible new project on trade facilitation. UN وإضافة إلى ذلك، هنالك بحوث جارية لبدء مشروع جديد محتمل بشأن تيسير التجارة.
    The initiation of negotiations on trade facilitation at the WTO has also pushed the issue to the forefront of the development agenda of most developing countries. UN كما دفع إجراء مفاوضات بشأن تيسير التجارة في منظمة التجارة العالمية القضية إلى صدارة جداول أعمال معظم البلدان النامية.
    The initiation of negotiations on trade facilitation at the WTO, too, has pushed the issue to the forefront of the development agenda of most developing countries. UN كما دفع إجراء مفاوضات بشأن تيسير التجارة في منظمة التجارة العالمية القضية إلى صدارة جداول أعمال معظم البلدان النامية.
    Private-sector expectations from the WTO negotiations on trade facilitation UN ● توقعات القطاع الخاص من مفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة
    Status of WTO negotiations on trade facilitation UN حالة مفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة
    The secretariat also organized the Expert Meeting on trade facilitation as an Engine for Development, whose report was presented to the Commission. UN كما نظمت الأمانة اجتماع الخبراء بشأن تيسير التجارة كمحرك للتنمية، الذي قدم تقريره إلى اللجنة.
    UNCTAD also hosted a GFP meeting and an interagency meeting on trade facilitation. UN كما استضاف الأونكتاد اجتماعاً للشراكة العالمية لتيسير النقل والتجارة واجتماعاً مشتركاً بين الوكالات بشأن تيسير التجارة.
    In the context of the Doha Round, Members of the World Trade Organization have now started text-based negotiations on trade facilitation. UN وفي سياق جولة الدوحة، بدأ أعضاء منظمة التجارة العالمية الآن مفاوضات قائمة على نص بشأن تيسير التجارة.
    Business and the WTO negotiations on trade facilitation UN قطاع الأعمال ومفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة
    The special needs of landlocked developing countries should also be taken into consideration in the WTO negotiations on trade facilitation. UN كما أنه ينبغي مراعاة الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية في مفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة.
    During the biennium, 10 new or revised recommendations on trade facilitation and 38 new or revised recommendations on agricultural produce were adopted. UN وفي فترة السنتين، اعتمدت 10 توصيات جديدة أو منقحة بشأن تيسير التجارة و 38 توصية جديدة أو منقحة بشأن المنتجات الزراعية.
    These countries propose that the WTO's Rules on trade facilitation be strengthened. UN وتقترح هذه البلدان تعزيز قواعد منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة.
    The Doha Round of negotiations should lead to an agreement on facilitating trade. UN وقال إنه لا بد لجولة مفاوضات الدوحة أن تفضي إلى اتفاق بشأن تيسير التجارة.
    It includes policy actions aimed at developing a cohesive approach to trade facilitation based upon avoidance of a multiplicity of measures and harmonization at the national level. UN وهو يشمل الإجراءات السياساتية الرامية إلى وضع نهج متماسك بشأن تيسير التجارة يقوم على تجنب تعدد التدابير وجهود التنسيق على الصعيد الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus