"بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the Working Capital Fund for
        
    :: Board decision IDB.41/Dec.10 on the Working Capital Fund for the biennium 2014-2015 UN :: مقرَّر المجلس م ت ص-41/م-10 بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2014-2015
    Board decision IDB.39/Dec.5 on the Working Capital Fund for the biennium 2012-2013 UN :: مقرَّر المجلس م ت ص-39/م-5 بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2012-2013
    The Board had before it the proposals by the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 2002-2003 (IDB.24/4). UN 24- كان معروضاً على المجلس اقتراحات من المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2002-2003 (IDB.24/4).
    On 2 and 3 May, the Committee considered the proposals by the DirectorGeneral on the Working Capital Fund for the biennium 2008-2009 (PBC.23/4). UN 19- نظرت اللجنة، في يومي 2 و3 أيار/مايو، في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2008-2009 (PBC.23/4).
    19. On 4 May, after consideration of a draft conclusion on the Working Capital Fund for the biennium 2002-2003 submitted by the Chairperson, the Committee adopted the following conclusion: UN 19- وفي 4 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2002-2003 مقدم من الرئيسة، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    On 5 May, the Committee considered the proposals by the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 2010-2011 (PBC.25/4). UN 21- في 5 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011 (PBC.25/4).
    On 11 May, the Committee considered the proposals of the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 2012-2013 (PBC.27/3). UN 18- في 11 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مقترحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2012-2013 (PBC.27/3).
    17. On 16 April, after consideration of a draft conclusion on the Working Capital Fund for the biennium 2000-2001 submitted by the Chairman (PBC.15/L.4), the Committee adopted the following conclusion: UN ٧١ - في ٦١ نيسان/أبريل ، وبعد النظر في مشروع استنتاج مقدم من الرئيس بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ (PBC.15/L.4) ، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي :
    23. Under item 4 (d), the Board had before it the proposals by the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 2004-2005 (IDB.27/4). UN 23- عرضت على المجلس في اطار البند 4 (ج) اقتراحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2004-2005 (IDB.27/4).
    On 3 May, after consideration of a draft conclusion on the Working Capital Fund for the biennium 2008-2009, submitted by the Chairman (PBC.23/L.4), the Committee adopted the following conclusion: UN 20- وفي 3 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2008-2009، مقدّم من الرئيس (PBC.23/L.4)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    23. Under sub-item 4 (d), the Board had before it proposals by the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 2006-2007 (IDB.30/3) and PBC conclusion 2005/5. UN 23- عُرضت على المجلس، ضمن إطار البند 4 (د)، اقتراحات من المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2006-2007 (IDB.30/3) واستنتاج لجنة البرنامج والميزانية 2005/5.
    22. On 10 and 11 May, the Committee considered the proposals by the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 2006-2007 (PBC.21/3). UN 22- فـي 10 و11 أيار/مايو، نظرت اللجنة في اقتراحات المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2006-2007 (PBC.21/3).
    Under sub-item 4 (d), the Board had before it the proposals of the Director General on the Working Capital Fund for the biennium 2014-2015 (IDB.41/7). UN 23- عُرضت على المجلس، في إطار البند الفرعي 4 (د)، مقترحات من المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2014-2015 (IDB.41/7).
    On 23 May, after consideration of a draft conclusion on the Working Capital Fund for the biennium 2014-2015, submitted by the Chairman (PBC.29/L.4), the Committee adopted the following conclusion: UN 22- وفي 23 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2014-2015، مقدَّم من الرئيس (PBC.29/L.4)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    Under sub-item 4 (d), the Board had before it proposals of the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 2012-2013 (IDB.39/3). UN 24- عُرضت على المجلس في إطار البند الفرعي 4 (د) اقتراحات مقدَّمة من المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2012-2013 (IDB.39/3).
    On 13 May, after consideration of a draft conclusion on the Working Capital Fund for the biennium 2012-2013 submitted by the Chairman (PBC.27/L.4), the Committee adopted the following conclusion: UN 19- وفي 13 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2012-2013 مقدَّم من الرئيس (PBC.27/L.4)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    Under sub-item 5 (d), the Board had before it proposals by the DirectorGeneral on the Working Capital Fund for the biennium 2010-2011 (IDB.36/4). UN 27- عُرضت على المجلس في إطار البند الفرعي 5 (د) اقتراحات مقدَّمة من المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011 (IDB.36/4).
    On 7 May, after consideration of a draft conclusion on the Working Capital Fund for the biennium 2010-2011 submitted by the Chairman (PBC.25/L.5), the Committee adopted the following conclusion: UN 22- وفي 7 أيار/مايو، وبعد النظر في مشروع استنتاج بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011 مقدَّم من الرئيس (PBC.25/L.5)، اعتمدت اللجنة الاستنتاج التالي:
    24. Under sub-item 4 (d), the Board had before it proposals by the DirectorGeneral on the Working Capital Fund for the biennium 2008-2009 (IDB.33/4). UN 24- عُرضت على المجلس، في إطار البند الفرعي 4 (د)، اقتراحات من المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2008-2009(IDB.33/4) .
    21. The Board had before it information on the status of advances to the Working Capital Fund (IDB.18/CRP.4), proposals by the Director-General on the Working Capital Fund for the biennium 1998-1999 (IDB.18/10) and PBC conclusion 97/6 on the Working Capital Fund for the biennium 1998-1999. UN ١٢ - كان معروضا على المجلس معلومات عن حالة السلف المقدمة الى صندوق رأس المال المتداول )IDB.18/CRP.4( ومقترحات مقدمة من المدير العام بشأن صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ (IDB.18/10) واستنتاج لجنة البرنامج والميزانية ٧٩/٦ المتعلق بصندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus